of course I don't mind, you know that... I like you very much and appreciate your help!.... big kiss 4 u
ahhh... this reminds me... if someone else translates it too (foss7a and egyptian) ... would you mind writing it in the arabic alphabet please? Thankssss in advance
Tags:
None
-
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
-
wow good job layla ,few little mistake otherwise,astonihsing mashallah!!!
Every day of your life is a page of your history
fus'ha
kollu yawmen men 7ayatik howa saf7a men tarikhik
كل يوم من حياتك هي صفحة من تاريخك
egyptian
kole yom men 7ayatak howa saf7a men tarikhak(only spelling mistakes)
كل يوم من حياتك هي صفحة من تاريخك
person without friends is like a book that nobody reads
fus'ha
شخص من دون اصدقاء كصفحة كتاب لا يقرؤها احد
shaks men douni asdi9a2 kasaf7ati kitab la a7ada ya9ra'uha
egyptian
انسان من غير اصحاب زي صفحة كتاب ما بيقرهاش اي احد
ensan me ghir as7ab zay saf7et kitab ma bye2rahash ayi a7ad -
-
@Larosa: شكرا, قبلة كبيرة لك ايضا
@Zahra, thnx for the inspiration amiga“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett. -
-
Can someon translate this for me... I wish that even though what happened between us we can still be friends. Egyptian please.
shukran jazlian.Those who mind, don't matter. Those who matter, don't mind! -
-
hey guys,how r u??if anyone need any help in translating things to arabic esp Egyptian..tell me cuz i'm Egyptian
..ok
-
hey guys... pls help with the translation (what did he say to me) :S
wenty kaman
khodi balek men nafsekthe first love is gone ... am waiting for the last one!! -
-
-
hey guys.. pls, help me with the translation.. (as girl talking with a guy)
dont worry, you would find someone soon
i care about u, coz u r my friend
i wish u all the happiness
im here for u, coz u are there for me
i love u (in friendly way, pls)
ana bahebak, is when the love is involved??the first love is gone ... am waiting for the last one!! -
mat2la2sh enta hatla2y 7ad 2orayeb
ana bahtam beek 3shan enta sa7by(sadeky)
w batmnalak kol el sa3ada
ana hena 3shank 3shan enta mawgod 3shany dayman
ana ba7ebak ka sadek
yes ana bahebak is when love is envolved but u can say "ana bahebak ka sadek" which means "i love u as friend" and so..
i translated in Egyptian Arabic..if u want it in Fosha (classic Arabic) tell me,ok -
=)
Can I please get the following in egyptian dialect.
You are lazy.
How did it feel...
-- to wait.
-- when you saw him/her?
Clean your room.
You put the water to boil.
Change the radio station.
Can you put happy music.
Is he/she mad?
I wrote you something.
You always say one thing but do another.
you made that yourself?
thats wonderful
Who are you with?
Where do you live?
How long did you live there?
Damn you.Those who mind, don't matter. Those who matter, don't mind! -
-
-
-
-
Yuuuupppiiiiiiiiiiiii!!!!
Thanks again!
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett. -
hey amiga well done....
the first love is gone ... am waiting for the last one!!