Chistos Pazis

Thread: Chistos Pazis

Tags: None
  1. sossyyy said:

    Default Chistos Pazis

    Hello everybody.
    I need one lyric and translation in english
    Cristos Pazis - Halara

    Thanks a lot in advance!
     
  2. Zvezda's Avatar

    Zvezda said:

    Default

    There you go courtesy of panselinos:
    Halara
    Hristos Pazis

    Se paratise ekini, p'agapas
    Ke den kseris, filarako, pou na pas
    Se prodosan ki i kaliteri sou fili
    Ki in' i pikra dilitirio sta hili

    Anikse to radio, erhet' allo avrio
    Ti ki an eftases sto pato, mi se perni apo kato
    Anikse to radio, erhet' allo avrio
    Klise sto kaimo to mati, kita ti diki sou parti

    Halara, i zoi ine orea
    Halara, ki as min ehis ke parea
    Halara, tha 'rthoun alla pio orea
    Halara, mi ta pernis ola toso sovara

    Halara, i zoi ine orea
    Halara, ki as min ehis ke parea
    Halara, tha 'rthoun alla pio orea
    Halara, na thimase ola ine danika

    I kardia sou dakrismenos ouranos
    San maheri se tripai o horismos
    Me kapaki se htipoun anapodies
    Miazi i zoi sou san pikros kafes

    Anikse to radio, erhete allo avrio...

    ***

    Отпусни се
    Христос Пазис

    Остави те онази, която обичаш,
    и не знаеш, приятелю, къде да отидеш.
    Предадоха те най-добрите ти другари,
    отрова е горчилката по устните ти.

    Пусни си радиото, ново утре идва.
    Какво като си стигнал дъното, недей се отчайва!
    Пусни си радиото, ново утре идва.
    Затвори око за мъката, себе си гледай единствено.

    Отпусни се, животът е прекрасен!
    Отпусни се, дори компания да нямаш.
    Отпусни се, ще дойдат дни още по-чудесни.
    Отпусни се, не приемай всичко толкова сериозно.

    Отпусни се, животът е прекрасен!
    Отпусни се, дори компания да нямаш.
    Отпусни се, ще дойдат дни още по-чудесни.
    Отпусни се, помни, че всичко е назаем.

    Сърцето ти - разплакано небе.
    Раздялата пробожда те като кама.
    Удрят те като с капак неволите,
    прилича на кафе горчиво животът ти.

    Пусни си радиото, ново утре идва...
    Bio je Novembar 2009 godine, zamišljao sam kako hodaš ulicom Bana Jelačića cipelama od zmijske kože..
     
  3. sossyyy said:

    Thumbs up

    Thanks a lot.

    P.S. Мерси и за българския превод.
     
  4. anthimosk said:

    Default

    If anyone wanted an English translation here it is....


    Χαλαρά
    Easy
    Πάζης Χρήστος
    Chris Pazis


    Σε παράτησε εκείνη π' αγαπάς
    The one that you love left you
    και δεν έχεις φιλαράκο που να πας
    and you don't know where to go my friend
    Σε προδώσαν κι οι καλύτεροι σου φίλοι
    and your best friends gave you up
    είν' η πίκρα δηλητήριο στα χείλη
    The bitterness (is like) poison on the lip

    Άνοιξε το ράδιο, έρχεται άλλο αύριο
    Turn-on the radio, there is one coming tomorrow
    τι κι αν έφτασες στο πάτο μη σε παίρνει από κάτω
    if you have reached the bottom, don't get taken from under
    Άνοιξε το ράδιο, έρχεται άλλο αύριο
    Turn-on the radio, there is one coming tomorrow
    κλείσε στο καημό το μάτι κοίτα τη δική σου πάρτη ] 2x
    close your eye to Suffering and look at your party(?)

    Χαλαρά, η ζωή είν' ωραία
    Easy, life is beautiful
    Χαλαρά, κι ας μην έχεις και παρέα
    Easy, and even if you don't have company
    Χαλαρά, θα 'ρθουν άλλα πιο ωραία
    Easy, Better things are to come
    Χαλαρά, μη τα παίρνεις όλα τόσο σοβαρά
    Easy, don't take everything so serious

    Χαλαρά, η ζωή είν' ωραία
    Χαλαρά, κι ας μην έχεις και παρέα
    Χαλαρά, θα 'ρθουν άλλα πιο ωραία
    Χαλαρά, να θυμάσαι όλα είναι δανεικά
    Easy, remeber that everything is borrowed
    Χαλαρά ] 2x

    Η καρδιά σου δακρυσμένος ουρανός
    Your heart is like a tear-stained sky
    σα μαχαίρι σε τρυπάει ο χωρισμός
    like a knife, separation wounds you
    με καπάκι σε χτυπούν αναποδιές
    with a cap they hit you with anomalies
    Μοιάζει η ζωή σου σαν πικρός καφές
    Your life resembles bitter coffee

    Άνοιξε το ράδιο... ] 2x

    Χαλαρά η ζωή... ] 2x
    I hope this helped..... suggestions for correction are welcome

    Ante gia
     
  5. Zvezda's Avatar

    Zvezda said:

    Default

    Quote Originally Posted by sossyyy View Post
    Thanks a lot.

    P.S. Мерси и за българския превод.
    You are welcome, although it's panselinos that should be thanked. She did the translation, I just copied and pasted
    Bio je Novembar 2009 godine, zamišljao sam kako hodaš ulicom Bana Jelačića cipelama od zmijske kože..