Rahbani Brothers - Hala La Layya

Thread: Rahbani Brothers - Hala La Layya

Tags: None
  1. Quissy said:

    Question Rahbani Brothers - Hala La Layya

    Can anyone translate this traditional Lebanese song for me please? this is the transliteration:

    hala lala layyahw hala lala layyah
    ‘aini ya libnayyah
    ya nar qalbi-ish’ili
    wishwi la ‘him niyyah

    Also does anyone know of a version other than the Fairuz one? I have a very crackly recording of what sounds like a male singer doing a very pretty version of this which someone gave me but I don't know who it is (and neither did she).
     
  2. gbasfora's Avatar

    gbasfora said:

    Default

    هلاليا - الأخوين رحباني

    هلالاليا و هلالاليا عيني يا موليا
    طاب الهوى يا حلو عامهلك شويا
    هلالاليا و هلالاليا عيني يا موليا
    بفية خيام الهوى يا عاشق تفيا
    لأقصد ربوع الوليف و اسأل على دارو
    و قلو هواك اللطيف وميت لنا زرارو
    طل النسيم الخفيف من صوب أزهارو
    يشرح هواه الظريف عمكاسر الميا
     
  3. Quissy said:

    Default

    Unfortunately I don't read Arabic - anyone have an English translation please?
     
  4. gbasfora's Avatar

    gbasfora said:

    Default

    http://www.4shared.com/file/90140093..._Halalaya.html


    هلالاليا و هلالاليا عيني يا موليا
    Hala la laya w hala la laya 3ayni ya moulaya
    طاب الهوى يا حلو عامهلك شويا
    Tab el hawa ya 7elou 3a mahlak shouaya
    هلالاليا و هلالاليا عيني يا موليا
    Hala la laya w hala la laya 3ayni ya moulaya
    بفية خيام الهوى يا عاشق تفيا
    Bfayt khyam el hawa ya 3ashi2 itfaya
    لأقصد ربوع الوليف و اسأل على دارو
    la2soud roubou3 elwaleef we ess2al 3ala darou
    و قلو هواك اللطيف وميت لنا زرارو
    w 2elou hawak ellateef we meeat lina zrarou
    طل النسيم الخفيف من صوب أزهارو
    tall ennasseem elkhafeef min sawbe azharou
    يشرح هواه الظريف عمكاسر الميا
    ishra7 hawah ezzareef 3amkasser elmaya
     
  5. yop said:

    Default

    Quote Originally Posted by Quissy View Post
    Also does anyone know of a version other than the Fairuz one? I have a very crackly recording of what sounds like a male singer doing a very pretty version of this which someone gave me but I don't know who it is (and neither did she).
    He's probably Nabil Al-Mansour, palestinian born in Barcelona (Spain), here is the song with spanish and english translations, i hope it helps you. http://www.youtube.com/watch?v=BLzH2ApSjQg
     
  6. gbasfora's Avatar

    gbasfora said:

    Default

    An amzing version for the palestinian singer Rim Banna

    http://www.youtube.com/watch?v=N10nCSTHQsg
     

loading