u r welcome
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
pls corect-me:
1. I need to talk with you.
Lazim ba7ki ma3ak. لازم بحكي معك
Lazim a7ki ma3ak. لازم احكي معك
2.He must talk with his parents.
Lazim bya7ki ma3 ahlo. لازم بيحكي مع اهله
Lazim ya7ki ma3 ahlo. لازم يحكي مع اهله
3.I will talk with her tomorrow…ok?
Ra7 a7ky ma3aha bukra..tayeb? رح احكي معها بكرة .... طيب ؟
Ba7ky ma3aha boukra..tayeb?بحكي معها بكرة ... طيب؟
4. They talked about your problem all night long.
7aku 3ann mushkeltak kull el-layl. حكوا عن مشكلتك كل الليل
7aku 3ann mushkeltak toul el-layl.حكوا عن مشكلتك طول الليل
5. You are talking like a baby.
ta7ki metl tefl. تحكي متل طفل
ta7ki metl el-tefl. تحكي متل الطفل
ta7ki zay el-tefl. تحكي زي الطفل
ta7ki zay tefl.تحكي زي طفل
Present tense
I talk - a7ki احكي / ba7ki بحكي
You talk(m) - ta7ki تحكي / bti7ki بتحكي
You talk (f) - ta7ki تحكي/bti7ki بتحكي
He talks - ya7ki يحكي / by7ki بيحكي
She talks - ta7ki تحكي / bta7ki بتحكي
We talk - na7ky نحكي / mni7ki منحكي
You talk - ta7ku تحكوا / bti7ku بتحكوا
They talk - ya7ku يحكوا / by7ku بيحكوا
Past tense
I talked – 7akeet حكت
You talked – 7akeet حكت
You talked – 7akeeti حكتي
He talked - 7aka حكى
She talked - 7akat حكت
We talked – 7akena حكنا
You talked – 7aketu حكتوا
They talked – 7aku حكوا
THANKS
Look, the all past sentence words are right.. and the first sentences also was right.., but for the present words i don't know how to explain the difference between the examples because we really use them both
for example :
إنت بتسافر لوحدك؟ do you travel alone??
إنت بتعرف تكتب do you know how to write?
أنا احكي معهم؟ i talk to them??
إنتوا بتحكو مع بعض you're talking together
إنتو إحكو وأنا رايح نام you talk and i'll go to sleep
هو بيحكي عن نفسه he talks about himself
هو يحكي وأنا أسمع he talks and i listen
as i mentioned.., i don't know how to explain why we use both of them.., sorry
" Those that don't appreciate life..do not deserve life...how much blood are you willing to give to stay alive....live or die...make your choice... " ( Jigsaw)
Amira, you just don't worry, there's some GREAT translator will help you like "Oriee", "Daydream", "Lioue" i don't know how to spell your name mister, and Mavitto, so you just don't worry & wait!
I am off to bed.., our clock are sooo fast and it's 2 amk here, so good night
" Those that don't appreciate life..do not deserve life...how much blood are you willing to give to stay alive....live or die...make your choice... " ( Jigsaw)
Daydream, first, thanks, second.., check out these examples, i really would love to know why we use them both..!
For the ING we say 3am aktob or 3am e7ky.., but check these examples:
إنت بتسافر لوحدك؟
إنت بتعرف تكتب
أنا احكي معهم؟
إنتوا بتحكو مع بعض
إنتو إحكو وأنا رايح نام
هو بيحكي عن نفسه
هو يحكي وأنا أسمع
Maybe you're right.., and maybe i am wrong..!!!
@Amira, the B is just accent, but in Fos7a they don't have such a thing.., it's always without B
" Those that don't appreciate life..do not deserve life...how much blood are you willing to give to stay alive....live or die...make your choice... " ( Jigsaw)
In fus7a its quite different like in daydreams example
I am talking to her - ana ba7ki ma3ha (3ameh)
I am talking to her -enany atakalm elayha ( fus7a)
so the "B" turns into another phrase that is similar but in fus7a
?? ???? ?? ????? ????? ?????? ? ??? ??????? ???? ?????
Can anybody translate this, please-please
لا حيله في الرزق ولا شفاعه في الموت
Thank you!! Thank you!!
Onde estiver seu coração, ali também estará o seu tesouro.
What does this mean?!
beyemsa7 kalamy
Thanks!!!
Onde estiver seu coração, ali também estará o seu tesouro.
@Louie
thank you, actually i've never thought that i'll ask a question here, but the stupid isn't who ask so much, the stupid is who doesn't try to know
I know we do not use b in Fus7a, my question was why we use it in 3amia??
" Those that don't appreciate life..do not deserve life...how much blood are you willing to give to stay alive....live or die...make your choice... " ( Jigsaw)
to classify that we are going to do something or something is located in some place such as : الطاقية بل حمام (the hat is in the bathroom)
in this sentence (بل ) means IN
or lets say "I want to go to sleep " بدي انام
in this one (بدي) means in the near future
I hope that helps a little, like I've said earlier I'm not a teacher but I do my best.
Last edited by LOUIE; 06-12-2009 at 11:09 AM.
?? ???? ?? ????? ????? ?????? ? ??? ??????? ???? ?????
أطفىء النور
أشعل النور
^ Maviii- Which one is exactly- turn off and turn on? I am guessing أطفىء النور is turn off.
and how do you say ' Look at me' and ' are you all (pl/ms) lebanese? in Fus7a- the two are two different statements.
Thankyou-
I forgot one more thing. أنا أشاهد هذا البرنامج is I am watching this program... right? thn what is ' I am changing this program'? l am guessing- Ana badalto hatha el-barnamaj... right or wrong?
@Louie, not that exactly what i wanted but THANKS for your effort, i appreciate your answer..., i think i need to ask an expert teacher to tell me the difference.., anyway.., as a native speaker i can use them both, just wanted to know WHY
Thanks again
" Those that don't appreciate life..do not deserve life...how much blood are you willing to give to stay alive....live or die...make your choice... " ( Jigsaw)