estoy pala k me kiera = estoy para la que me quiera
I am for who loves me
sonrie y mucho = smile and much/a lot
mas feniz k cotorra = mas feliz que cotorra
happier than parrot
i am mad at her because she was supposed to take me to a party and she didn't tell me she wasn't comming she got drunk and passed out and went off with some of the people
Estoy enojada con ella porque se suponía que me llevaria a una fiesta y ella no me dijo que no iba a venir se emborrachó y se quedó dormida y se fue con algunas de las personas
Tags:
None
-
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
-
how do you say i hope she gets back with you because if not i will feel so bad
x3.:EsCaRliN:.x3 -
-
what do these mean??
nome contesa ni el cell nada ni se conecta nada al myspace esta muy lastimada porke yo se ke ella me ama
si lose mija y yo tengo la culpa pr aver jugado con fuego saveindo ke la persona ke amo estava en juego
estoy bien triste tengo ganas de llorar asi eld ijo porke no kiero perderle
ok llamele pero dijale lo mucho ke le amo
entonses llamele y dijale todo ke le amo y ke nunca fui nada con ese chava
pero ayudame arecuperar a estefanny porfavor mija yo a estefanny le amo asi de verdad
y de lo con tu hermana lo tome asi como un juego ke solo era para ver asta donde llegavamos con ella porke se ke tu ni ella nunca vann avenir aca a peekskill nunca
porafavor dile ke le amo de verdad a estefanny y yo se ke tu hermana ami no me kiere
how do you say
he wants me to tell you that he is not with my sister he is nothing to her ok he really wants to be with you and he will die without you he said you are his all and he does not want to lose you for nothing
what does this mean ?
No se que ise mal para que tu no quieras regresar yo soy muy fuerte pero poco a poco me consume la soleda te amo y te juro que es verdad que lo que siento es muchoLast edited by x0babiigirlx0; 11-03-2009 at 04:40 PM.
x3.:EsCaRliN:.x3 -
translation
anyone able to translate this???
tu sentimientos te dominan cuando tu me dices que te vas
y reclamas tantas cosas, y me dices que nunca ubo pas
incluso dices que me odias y que no me quieres ver jamas
pero de repente todo cambia, te ago falta y me llamas para tras
y todo vuelve ser normar, tengo miedo porque te amo mas
sera un infierno te confieso, si algun dia tu decision sea final
y ya no se que pasara cuando vea que en verdad te vas
mi corazon no va aguantar, y va dejar de palpitar
y tengo miedo cometer un delito, porque hasta me puedo matar
cuando yo estoy triste me gusta pintar has algo k te guste aser pero k no sea enboracharte
sonrie ok los catrachos nunca lloran yo soy de raises hondureñas por mis abuelos pero mi jefa nacio en el salvadorx3.:EsCaRliN:.x3 -
tu sentimientos te dominan cuando tu me dices que te vas
Your feelings overpower you when you tell me you're leaving
y reclamas tantas cosas, y me dices que nunca ubo pas
and moan about so many things and tell me there has never been peace
incluso dices que me odias y que no me quieres ver jamas
you even tell me you hate me and you don't ever want to see me (again)
pero de repente todo cambia, te ago falta y me llamas para tras
but suddenly, everything changes, you miss me and call me back
y todo vuelve ser normar, tengo miedo porque te amo mas
and everything goes back to normal, I'm afraid because I love you, but
sera un infierno te confieso, si algun dia tu decision sea final
I must confess it'll be hell if one day your decision is definite
y ya no se que pasara cuando vea que en verdad te vas
and I don't know what will happen when I'll see you're really leaving
mi corazon no va aguantar, y va dejar de palpitar
my heart won't take it and will stop beating
y tengo miedo cometer un delito, porque hasta me puedo matar
and I'm afraid to comit a crime, as I could even kill myself
cuando yo estoy triste me gusta pintar has algo k te guste aser pero k no sea enboracharte
when I'm sad I like to paint; do something you like, just don't get drunk
sonrie ok los catrachos nunca lloran yo soy de raises hondureñas por mis abuelos pero mi jefa nacio en el salvador
Smile, ok, the "catrachos" never cry. I got honduran roots on account of my grandparents, but my mother was born in El Salvador.“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett. -
nome contesa ni el cell nada ni se conecta nada al myspace esta muy lastimada porke yo se ke ella me ama
she doesn't answer even the cellphone, nothing, or connect anything to myspace, she is very hurt 'cause I know she loves me
si lose mija y yo tengo la culpa pr aver jugado con fuego saveindo ke la persona ke amo estava en juego
I know girl, and I have the fault 'cause I have played with fire knowing that the person I love was in game
estoy bien triste tengo ganas de llorar asi eld ijo porke no kiero perderle
I'm very sad I want to cry so he said 'cause I do not want to lose her
ok llamele pero dijale lo mucho ke le amo
ok call her and tell her how much I love her
entonses llamele y dijale todo ke le amo y ke nunca fui nada con ese chava
so call her and tell her all that I love her and tha I've never be anything with that girl
pero ayudame arecuperar a estefanny porfavor mija yo a estefanny le amo asi de verdad
but help me to get back to Stephanny please girl, I love Stephany really
y de lo con tu hermana lo tome asi como un juego ke solo era para ver asta donde llegavamos con ella porke se ke tu ni ella nunca vann avenir aca a peekskill nunca
and the thing with your sister I took it like this like a game, it was just to see how far we get with her, 'cause I know that you and her will never come to peekskill ever
porafavor dile ke le amo de verdad a estefanny y yo se ke tu hermana ami no me kiere
please tell her that I really love Stephany and I know that your sister doesn't love me
he wants me to tell you that he is not with my sister he is nothing to her ok he really wants to be with you and he will die without you he said you are his all and he does not want to lose you for nothing
él quiere que te diga que él no está con mi hermana él no es nada para ella, él realmente quiere estar contigo y él se moriria sin ti, dijo que eres su todo, y no quiere perderte por nada
No se que ise mal para que tu no quieras regresar yo soy muy fuerte pero poco a poco me consume la soleda te amo y te juro que es verdad que lo que siento es mucho
I don't know what I did wrong so that you do not want to return I am very strong but gradually loneliness consumes me I love you and I swear it's true that I feel is much
p.s.
I don't ever bother to write the sentences correctly, this guy keeps writing so bad...the first love is gone ... am waiting for the last one!! -
translation please!!!!
anyone able to translate this and help me out with my school paper???
¿Dónde estuvieron Uds. el martes?
¿Qué hiciste anoche?
¿Qué trajeron Uds. a la clase?
¿Dijiste la verdad?
¿Cuándo anduviste en el parque?
Also these words translated??
Ofrenda
Calaca
Disfraces
Esqueleto
Calavera
Miro la televisión. Tal vez podemos mirar la televisión
Sábado es bueno. ¡Qué buena idea! Vamos el sábado
Es comedia. Es una comedia. Me gustan las comedias.
No sé. No sé. ¿Qué quieres hacer?
Oye!
Qué hay de nuevo?]
what does this mean?
klk akel dia te fui a buscar ase como unas 6 semanas pero me perdi la direcsion k me diste nunca la ayex3.:EsCaRliN:.x3 -
¿Dónde estuvieron Uds. el martes? = Where were you yesterday?
¿Qué hiciste anoche? = What did you do last night?
¿Qué trajeron Uds. a la clase? = What you brought to class?
¿Dijiste la verdad? = Did you say the truth?
¿Cuándo anduviste en el parque? = When you been/walked in the park?
Ofrenda =Offering
Calaca = a colloquial Mexican Spanish name for skeleton
Disfraces = Costumes
Esqueleto = Skeleton
Calavera = Skull
Miro la televisión. Tal vez podemos mirar la televisión
I watch tv. Maybe we can watch television
Sábado es bueno. ¡Qué buena idea! Vamos el sábado
Saturday is good. What a good idea! Let's go Saturday
Es comedia. Es una comedia. Me gustan las comedias.
It's comedy. It's a comedy. I like comedies
No sé. No sé. ¿Qué quieres hacer?
I do not know. I do not know. What do you want to do?
Oye! = Listen/hey
Qué hay de nuevo?
What's new?
klk akel dia te fui a buscar ase como unas 6 semanas pero me perdi la direcsion k me diste nunca la aye
that day I went to look fo you like 6 weeks ago but I lost the address you gave me, I never found itthe first love is gone ... am waiting for the last one!! -
sabes qué??
Perdón
Discuple
Tengo un problema
Claro que si!
Por supuesto!
Espero que si!
Estoy de acuerdo
Me choca!
mira el new video k acabo de subir a youtube
dilo con toa confiasa desaogate es bueno
na aa ki ke hoy es mi primera presentacion en vivo pa cantar
yo sigo metiendole manbo
on k mas k intente no estarlo siempre me pongo nervioso enpieso alas 5 hay dios ojala k m baya bien
how do you say
i know i made the wrong decision because i should have stayed with you because you made me the happiest girl in the world and already my boyfriend right now is making me the miserable person of this world i feel as though i want you back more than anythingx3.:EsCaRliN:.x3 -
sabes qué?? = you know what?
Perdón = sorry
Disculpe = excuse me / sorry
Tengo un problema = I have a problem
Claro que si! = of course / oh yes / yes of course
Por supuesto! = of course
Espero que si! = I hope so
Estoy de acuerdo = I'm agree
Me choca! = I hate it / I don't like it
mira el new video k acabo de subir a youtube
look/watch the new video that I uploaded on youtube
dilo con toa confiasa desaogate es bueno
say it with all trust, relieve yourself is good
na aa ki ke hoy es mi primera presentacion en vivo pa cantar
nothing here, is that today is my first appearance/time to sing at live
yo sigo metiendole manbo
I still putting mambo*
on k mas k intente no estarlo siempre me pongo nervioso enpieso alas 5 hay dios ojala k m baya bien
for more that I try not to be, I always get nervious, I start at 5 oh god I wish everything goes well
i know i made the wrong decision because i should have stayed with you because you made me the happiest girl in the world and already my boyfriend right now is making me the miserable person of this world i feel as though i want you back more than anything
Sé que tome la decisión equivocada, porque debería haberme quedado contigo, me hiciste la mujer más feliz del mundo y ahora mi novio me está haciendo la persona miserable de este mundo me siento como si yo quisiera que regresaras/volvieras más que nadathe first love is gone ... am waiting for the last one!! -
Al contrario!
Qué va!
Qué lata!
No te preocupes
No te creo
Ni idea
Qué tal estuvo?
En qué puedo servirle?
Con quién fuiste/fue usted?
Adónde fuiste/fue usted?
Qué hiciste/hizo usted?
Qué te pasó/le paso?
Qué tienes?
Cuánto es?
Cómo es?
Dónde está?
Necesitas/Necesita ayuda?
how do you say hang up the phone?Last edited by x0babiigirlx0; 11-04-2009 at 08:49 PM.
x3.:EsCaRliN:.x3 -
-
translations please!!!
Anyone able to help me out witht these translations??
thanks in advance to anyone who helps because you all have helped me out alot and i appreciate everyone's help on here i'm starting to get the hang of spanish already i understand alotbut also when it comes to the spanish you take in school many people have said it's basically the spanish from spain not really sure but alot of it i don't understand !!!! but others i'm doing pretty well with!!!
Quisiera
Me gusteria....
Tengo ganas de....
¿Puede usted ayudarme?
¿Me puedes ayudar?
¿Qué quieres hacer?
Debes hablar con él/ella.
¿Por qué no trabajamos juntos?
¿Qué tal si vamos a la biblioteca?
¡Date prisa!
¡Qué buena idea!
¡Trato hecho!
De Acuerdo
Estoy agradecido
Vale
Qué lastima!
No es justo!x3.:EsCaRliN:.x3 -
Quisiera = I wish
Me gustaria = I would like
Tengo ganas de = I want to
¿Puede usted ayudarme? (formal) = ¿Me puedes ayudar? (informal) = Can you help me?
¿Qué quieres hacer? = What do you want to do?
Debes hablar con él/ella. = You must talk to him / her
¿Por qué no trabajamos juntos? = Why not work together?
¿Qué tal si vamos a la biblioteca? = What about going to the library?
¡Date prisa! = Hurry
¡Qué buena idea! = What a good idea
¡Trato hecho! = Deal
De Acuerdo = Agree
Estoy agradecido = I am grateful
Vale = is Spain means something like = ok
Qué lastima! = What a pity/shame
No es justo! = No fair / Is not fairthe first love is gone ... am waiting for the last one!! -
No quiero
No tengo ganas
Tengo otros planes
A mi no me gusta
Perdóname
Lo siento. Fue sin querer.
No quise ofenderte/ofenderle.
Nos vemos
Te veo entonces.
Gracias por tu/su ayuda.
¡Qué te/le vaya bien!
Is it true that most spanish speeking countries don't really use the spain spanish it's more of spanish from their countries but the basic words are used because alot of people from these countries said the spain spanish is way different or isn't understood because the people are used to their countries way of saying these words???
anyone able to tell me what this means ? i think it's something like bad but i just had to know
k mas como estas sabes te mando un mensaje pork m an dicho k eres puta y cobras barato nase como cobras x noche o por palo pero dime si porfa estoy arrecho mi cosa midex3.:EsCaRliN:.x3 -
No quiero I won't
No tengo ganas I don't feel like
Tengo otros planes I have another plan/I have other plans
A mi no me gusta I don't like it
Perdóname Forgive me
Lo siento. Fue sin querer. I'm sorry, "it wasn't un purpose"/"I didn't want to do this"/"I didn't mean it"
No quise ofenderte/ofenderle. I didn't want to offend you.
Nos vemos See you
Te veo entonces. I see you then...
Gracias por tu/su ayuda. Thank you for you help
¡Qué te/le vaya bien! Hope you'll be ok/Hope you will well/Hope you will do well
-------------------------------------------
<<Is it true that most spanish speeking countries don't really use the spain spanish it's more of spanish from their countries but the basic words are used because alot of people from these countries said the spain spanish is way different or isn't understood because the people are used to their countries way of saying these words???>>
I understand perfectly well the Spanish from Spain, but it's hard to me to understand sometimes the Spanish from most of the countries in Centro América. But it's just my case. I must say that in Spain people use for the second person plural "vosotros" and all of us this side of the Atlantic use "ustedes", and it's different the way that those pronoum are conjugated, example:
Modo indicativo
Ustedes aman / Vosotros amáis (presente)
Ustedes amaban / Vosotros amabais (Pretérito imperfecto o Copretérito)
Ustedes amaron / Vosotros amasteis (Pretérito perfecto simple o Pretérito)
Ustedes amaran / Vosotros amaréis (Futuro simple o Futuro)
Ustedes amarían / Vosotros amaríais (Condicional simple o Pospretérito)
Modo subjuntivo
Ustedes améis / Vosotros amen (presente)
Ustedes amaran/amasen / Vosotros amarais/amaseis (Pretérito imperfecto o Pretérito)
Ustedes amaren / Vosotros amareis (Futuro simple o Futuro)
And in Argentina we conjugate different for second person singular, we use "vos" instead of "tú", and the conjugation is very different (example: "Pero qué es lo que vos querés" and "Pero qué es lo que tú quieres")... I can understand any clean Spanish (not dirty with slang), I think, I don't understand slang at all , the words that not belong to the language, but belong to the every zone. Besides the slang, that of course it's natural to not be understood for someone who has never heard it before, the Spanish is basically the same...
I've seen series, novels, or movies from Spain, México, Venezuela, Colombia and Chile and I did understant it all, I didn't have problems. But sometimes it get hard for me to understand some countries of centro américa... But not that hard!!!!
anyone able to tell me what this means ? i think it's something like bad but i just had to know
k mas como estas sabes te mando un mensaje pork m an dicho k eres puta y cobras barato nase como cobras x noche o por palo pero dime si porfa estoy arrecho mi cosa mide
I won't translate it, but who ever is it is telling to the other that he has been though that the other person is a b***h, and she have s*x for money... -
thanks girl!! and i so knew that it had something to do with that but however i don't want to know anymore of the meaning of that sentence lol!!
what do these mean??
ok siga disendo esas malditas palabras ok .ke eso hara ke nustro amor kresca..segire mi vida pero no de es ta forma
y tu asi piensas bailarle ami carnal el sabado mija
a mi me gusta hacer muchas trabesuritas soy un poko lokito pero bien actibado para responder lok benga chulaaaaaa
no me dijas ke esa eres tu
siii no ta tan lejos de donde yo vivo.....si te envito a un party tu vienes...
TE PORTAS MALL....DONDE TU VIVES???
cual quiera cosaLast edited by x0babiigirlx0; 11-05-2009 at 06:52 PM.
x3.:EsCaRliN:.x3 -
ok siga disendo esas malditas palabras ok .ke eso hara ke nustro amor kresca..segire mi vida pero no de es ta forma
Ok, you keep saying those damned words, ok, that'll make our love grow... I'll go on with my life, but not in this way.
y tu asi piensas bailarle ami carnal el sabado mija
And you're planning to dance for my brother like this on saturday girl?
a mi me gusta hacer muchas trabesuritas soy un poko lokito pero bien actibado para responder lok benga chulaaaaaa
I like being naughty, I'm a bit crazy, but also ready ro respond to whatever may come prettyyyyy
no me dijas ke esa eres tu
Don't tell me that's you
siii no ta tan lejos de donde yo vivo.....si te envito a un party tu vienes...
It's not really that far from my place...if I invite you to a party, will you come?
TE PORTAS MALL....DONDE TU VIVES???
You misbehave... where do you live???
cual quiera cosa
Anything“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett. -
Good explanation Mares
But not totally right, of course we use the usted/ustedes pronouns but as the polite form to address people that why it's funny for me to hear an adult addressing children that way in Latin America
Btw in south Spain is common the use of usted/ustedes the way you do but using second person plural verb "ustedes amáis" "ustedes coméis"