what does this mean?
eid mobarak 3alekom
thanks!
May your Eid be blessed
Eid: is muslim's festival
لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
what is ترحيب means?
How to say in egypt or leb or syr or gulf accent:
I really miss yemen so much.. Ya Allah please let me go and stay in Yemen and find my relatives there...
a grammatical question: if I want to form a participle froma verb of 4 roots, how will it be? With a prefix? But mu or ma? Any example: شخشخ .
How will be past and present participle?
Oh, and what means: didn't I kiss you already/haven't I kissed you already.
Thanks in advance.
Syria ♥
لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
First you have to know that in Arabic, we have two forms of participle, the first one describes the person and the other describes the object (I think it's nearly the same as boring and bored)
(I renkon you know Al-meezan as-sarfi, don't you?)
So, for the participle that describe the one who did the action, it'll be as it's present tense, with changing the letter of present into mu, and put "Kasrah" to the letter before the last letter.
دحرج: يُدَحْرٍج: مُدَحْر ِج
زلزل: يُزَلْزل: مُزَلز ِل
لاكم: يُلاكِم: مُلاكِم
Participle that describes the Object: is formed using its present tense, and changing the present leter (ya2) into mu, and puting "Fatha" to the letter before the last letter.
دحرج: يدحرج: مُدَحْرَج
أخرج: يُخرِج: مُخْرَج
لاكم: يُلاكِم: مُلاكَم
لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
How to say:
what to do now?
what is the difference between انا مو فاهمة and انا ما افهم ?
when to use this words?
Syria ♥
لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
hi everybody plz help me for this little translation :
- halla2 bjeblik! (i think its "now you return") coz our discution with my friends! but really i'm not sure
- ba3d bakkir!
thanks in advance
Could someone please help me with translation for these words: mbayin, 7atit? thanx in advance![]()
thanks maviiiand plz can you help me for this translation (in lebanese dialect) :
- I prefer that you do it, and brings it to me!! (sandwich)!!
- Or I return to Lebanon, what's your prefer?
thanksss in advance![]()