I didn it Here![]()
Tags:
None
-
لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God -
-
-
Hi could somebody please translate the following two lines..?
مافي بجمالك انسان قلبي معك حيران
انا مش حسمح لك تبعيدي عني لو مهما كان
Could I maybe have english letters as well...? Thanks -
مافي بجمالك انسان قلبي معك حيران
Mafe begamalak ensan , kalby ma3ak 7airan
There is no human being in your beauty , my heart is confused with you
انا مش حسمح لك تبعيدي عني لو مهما كان
Ana mosh 7asma7lek teb3edy 3any law mahma kan
I will not allow you to get away from me , what ever happens"Two things are infinite: the universe and human stupidity; and I'm not sure about the universe."
— Albert Einstein -
what is this means?
في الحاره -
-
hiiiii everybody plzzz i need a translation in lebanese dialect :
- three years ago, I have undergone an operation of the back. Because when i was small i had very badly. Now i am fine, but my back remains weak
- It's my weakness
- I suffered this problem
- because, i'm gone a lot to the hospital for that
so thankssss ktirr ktirrr in advance -
Here you are, sweetie!
- three years ago, I have undergone an operation of the back. Because when i was small i had very badly. Now i am fine, but my back remains weak = men 3 sineen, ana 3amleh 3amaleye be dahre, le2ano lamma kont s3'eere kan 3ende yeh kteer saye2, halla2 ana mnee7a, bass dahre lesato da3eef\mesh 2awy
- It's my weakness = had hoi da3fe
- I suffered this problem = 3aneyt men hayde el mshkle
- because, i'm gone a lot to the hospital for that = le2ano, re7t lal mestashfa kteer marrat 3ashan haydaSyria ♥
لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor. -
merci 7abibtiii ya loolya mwahhh
-
hii everybody plzzz can you help me for this :
- ya3tike el 3afieh 7abibe
- bass eza jit m2a5ar ma ra7 wa3ike
- wen maken
and plzzzzz i need a little translation in lebanese dialect :
- don't worry me
- I know you have problems with you're eyes, because you wear glasses
- if you have badly with the eyes....
- you must rest
so thanksss ktirr in advance -
Again me!
you're always 3afwan sweetie ! =)
- ya3tike el 3afieh 7abibe = may God give you health\get well soon, my darling
- bass eza jit m2a5ar ma ra7 wa3ike = but if I came late, I won't wake you up
- wen maken = wherever\ any place
and plzzzzz i need a little translation in lebanese dialect :
- don't worry me = ma te2la2 3alaeye
- I know you have problems with you're eyes, because you wear glasses = ba3ref inno 3endak mashakel be 3iounak, le2annak btelbes 3weynat
- if you have badly with the eyes.... = iza 3andak shi manno mnee7 ma3 3iounak
- you must rest = lazim terta7Syria ♥
لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor. -
how to say:
i will keep my own clan / i will get married with my own clan -
Hello all
Can someone tranlate this in lebanese accent?
I still didn't received the wedding-tape. If i received it, i will send it back to u.
Can u tell me again what happend with u, cause when u told me yesterday on the phone i didn't hear u because there was alot of noise in the place.
Did they liked the stuff u bought for them?
to female> Are u happy he came back. Is he nagging u?
I still had a new dress for her, but i forget to pack it.
Are u already used to being back in town. to daily life
find a job! u promised me
Im sure u didn't gave the purse to her. i will ask her.
thanks in advance -
-
what is موقعوا بالتحديد means
-
Syria ♥
لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor. -
-
thanksss sweety loolya
because i told him, i was tired... so he told me that
hala2 3am befham hehemwhaaaa
-