what is this means شيره
whats this means?
يكون ثقه عشان ماينصبك ويجبلك عسل مضروب
hi everybodyyy plz can u help me for that:
- ana 3am be7terim ra2yik
- eno ya3ne la n2amin beit w n7adir 7alna
- bel 3akes
- bass o7dar w fakir fike ma 3am be2dir 7ess bi shi
thanks in advance![]()
Here you are Sweetie.
- ana 3am be7terim ra2yik
I'm respecting your opinion.
- eno ya3ne la n2amin beit w n7adir 7alna
I mean till we have a home and be ready.
- bel 3akes
on the contrary
- bass o7dar w fakir fike ma 3am be2dir 7ess bi shi
when I watch and think of you, I can't feel anything
Syria ♥
لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
"Two things are infinite: the universe and human stupidity; and I'm not sure about the universe."
— Albert Einstein
how to say in leb/egy:
The first place to go is__
next week i will be flying off to__
A "THANK YOU-GIFT" for the GREAT Friends here, Arabic Speakers, who always save some time to help (Save?) Us...
"Yalla tnam Rima" in Brazilian Portuguese:
يلا تنم ريما
Yalla tnam Rima (Vamos, durma, Rima)
يلا تنام، يا ريما
Yalla, tnam ya Rima (Vamos, durma Rima)
يلا يجيها النوم
Yalla ijyhaa alnawm (Vamos, caia no sono)
يلا تحب الصلاة
Yalla thebb alSalah (Espero que ame as Orações)
يلا تحب الصوم
Yalla thebb alSawm (Espero que ame-as rápido)
يلا تجيها العوافي
Yalla tjiha ala"wafy (Espero que fique bem)
كل يوم بيوم
Kîl yawm byawm (Todos os dias, um após o outro)
يلا تنام، يلا تنام
Yalla, tnam... Yalla, tnam... (Vamos, durma... Vamos, durma...)
لا ادبحلا طير الحمام
'La adbaHla Tayr alHamam ( [Se ela dormir] Vou matar um pombo para ela)
روح يا حمام لا تصدق
RuH ya Hamam la tSadee (- Não vá acreditar, pombo!)
بضحك عا ريما تتنام
BôDHak a"a Rima tatnam (Estou "enganando" Rima, assim ela dormirá)
ريما ريما الحندقة
Rima, Rima alHenda'a (Rima, Rima - A bela)
شعرها أشقر منقى
Sha"arike ash'ar wimna'a (Seus cabelos são claros e arrumados)
واللي حبك بيبوسك
Welly Hebbik bibboosik (Aquele que a amar irá beijá-la)
اللي بغضك شو بيتر قى
Elly baghaDik shw by'tra'a (Aquele que a odiar vai apanhar)
يا بياع العنب والعنابية
Ya bya"a ala"ynab w la"aynabyh (Oh, vendedor de uvas e frutas)
قولوا لا إمي
Oolue 'la immi (Diga a minha mãe)
قولوا لا بيي
Oolue 'la bayi (E diga ao meu pai)
خطفوني الغجر
KhaTafwny laghajar (Os ciganos me levaram)
من تحت خيمةمجدليه
Min taHat khaymit Majdaliyh (Da tenda de Majdaliyh)
التشتشي و التشتشي
'Eteeshitshy w 'teeshitshy (Vamos sair para por nos divertir)
والخوخ تحت املشمشه
WelHaukh taHt 'lmeeshimshyh (Onde o pessegueiro está debaixo do pé de damasco)
و كل ما هب الهوى
Kîl ma hab el-haw (O tempo todo o vento sopra)
لا اقطف لاريما مشمشه
'La a'Tuf la Rima meeshimshyh (Vou apanhar um damasco para Rima)
هي هي هي اينا
Hey, hey, hey Lina (Hey, hey, hey, Lina)
دستك لكنك عايرينا
Distiki lakanika a"ayrina (Nos dê uma mão com sua chaleira e água quente)
تا نغسل تياب ريما
Ta naghassele tiebu Rima (Para lavar as roupas de Rima)
وننشرهن عل ياسمينا
Wninsher'hona a"l yasmina (E secá-las no Jasmineiro)
^^
what is this means?
اجيب
how to say:
how to get this book?
how to say:
should i delete?
how can i say in any dialect -
pls stop right there , if u leave... i leave with u!!!