
Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations
Tags:
None

-
Zahra2008 said:
08-15-2010 09:47 PM
translation please:
mazbout chi bimawit...
ghazal lebnene
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
-
Daydream said:
08-15-2010 09:57 PM

Originally Posted by
Zahra2008
translation please:
mazbout chi bimawit...
ghazal lebnene
true something that kills...
Lebanese flirting
Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
-
edithed said:
08-16-2010 01:47 AM
what does eftkirina beldo3a mean in english?
-
Maviii said:
08-16-2010 02:23 AM

Originally Posted by
edithed
what does eftkirina beldo3a mean in english?
remember us in ur prayers
-
edithed said:
08-16-2010 04:13 AM
thanks alot and wut does aslm 3alik mean?
-
Daydream said:
08-16-2010 06:10 AM

Originally Posted by
edithed
thanks alot and wut does aslm 3alik mean?
I greet you
Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
-
kaka said:
08-17-2010 10:50 AM
How to say in palestinian / gulf accent:
"How is hadramaut? Long time didn't go there. Hope to go there soon"
-
SuSuiTa said:
08-17-2010 03:20 PM
-
Zahra2008 said:
08-17-2010 03:57 PM
translation please;
ZAI EL AMAR SHABHI
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
-
miss daisy said:
08-17-2010 04:11 PM
-
Zahra2008 said:
08-17-2010 04:17 PM
-
Daydream said:
08-17-2010 06:03 PM

Originally Posted by
Zahra2008
can you also translate this, female to male?
yes he is like you, like his dad, very handsome arab baby, but where are my mexican genes? remember he(the baby) is also mexican

Egyptian:
ah shabahak, zay abooh, 7etet walad 3arabi zai el 3asal, enama fein el jeenat el mekseeki? ma howa bardo makseeki
Shami:
eh howe byeshbahak, metl bayyo, tfl 3arabi by3a2ad, bas weyno eljeenat el makseeki? lak etzakar eno ba3do makseeki kmen
Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
-
SomeGirI said:
08-21-2010 06:21 PM
اننو حجر ازوب من قطر اتك ابها اامطر
what does this mean ??
-
najla said:
08-22-2010 07:28 AM
hi all can someone translate this for me :
mesh ma2bol meni
badna njaweza la wa7ed w sar 7atet 3ino 3aliha men abel ma te5la2
we want her to get married to someone w have his eye on him before she was born (is this right?)
2olnalo min badak tetjawaz ? tell us who do u want to marry?(is this right?) correct me if im wrong, hope i didn't say something silly 
and this in leb/ pal dialect:
(name) want to marry her in the future, she said that because i told her that (name) want's to marry her too.
it makes me feel sick this subject, this is even not a subject to discuss about.
itold her, she can decide with who she want's to marry , not someone else
as long as i live such things will not happen with her
i will protect her like a treasure in my heart
marriage between family members are not allowed her
thanks in advance
-
Maviii said:
08-22-2010 07:53 AM

Originally Posted by
najla
hi all can someone translate this for me :
mesh ma2bol meni
badna njaweza la wa7ed w sar 7atet 3ino 3aliha men abel ma te5la2
we want her to get married to someone w have his eye on him before she was born (is this right?)
we will let her marry from a guy who likes her even before she was born ..
2olnalo min badak tetjawaz ? tell us who do u want to marry?(is this right?) correct me if im wrong, hope i didn't say something silly
correct
and this in leb/ pal dialect:
(name) want to marry her in the future, she said that because i told her that (name) want's to marry her too.
(N) baddo yetjawaza bel mosta2bal, hyeh 2alet hek l2no ana eltella enh (N) baddo yetjawaza kmena
it makes me feel sick this subject, this is even not a subject to discuss about.
hyda elmwdo3 mnarfezne, 7ata enh manno hal mawdo3 ele yen7aka feh ...
i told her, she can decide with who she want's to marry , not someone else
ana eltella enh feke t2arere men meen baddek tetjawazi , mo 7adan tani
as long as i live such things will not happen with her
i will protect her like a treasure in my heart
6ol manni 3ayish ma fe she men hawde 7aysero ma3a , ana ra7 e7meha metel el jawhara be albi
marriage between family members are not allowed her
el zawaj ben el arayeb bel 3eyal hoon manno ma2bool
thanks in advance
this is it
-
VivaPalestina said:
08-22-2010 08:42 AM
-
kaka said:
08-22-2010 11:45 AM
How to say in Palestinian or Saudi or gulf:
"some places have museum"
-
Oriee said:
08-22-2010 12:29 PM

Originally Posted by
kaka
How to say in Palestinian or Saudi or gulf:
"some places have museum"
Fi amakin fiha mata7ef
في اماكن فيها متاحف
لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
-
CZAREK2581 said:
08-22-2010 12:35 PM

Originally Posted by
kaka
How to say in Palestinian or Saudi or gulf:
"some places have museum"
I would say that in Palestinian Arabic
في إشئ محلات عندهم\معهم ( متحف \متاحف =fee eshe2 ma7allaat 3endhom\ma3ahom mat7af\mataa7ef.
Some places have museum\museums.
we need to wait for Viva's answer
-
CZAREK2581 said:
08-22-2010 12:36 PM