
Originally Posted by
Daydream
here you go:
من غير كسوف
Mn gheir ksouf
Without shyness
سبتى الكلام يتقال معرفش ليه اتقال
Sebti el kalam yet2al ma3rafsh leh et2al
You left words to be said, I don’t know why you said it
كانه كان موال بتردديه جنبى
Ka2nou kan mawal betradedeh ganbi
As if it was a Mawal that you repeat beside me
(Mawal - a poetic form of song)
مشيت وياكى للاخر اتارى اولك اخر
Mesheet wayaki lel akher Atari awalik akher
I walked beside you til the end, apparently your beginning is the end
عنيكى خدتنى للحلم اللى مبيكملش
3aynaiki khadetni lel 7elm eli mabekmalsh
Your eyes had taken me [far away] to the dream that has no ending
كلام خلى احلامى تشوفنى واشوفها قدامى
Kalam khala a7lami tshofni wa ashofha 2odami
Talk that made me see my dreams and see her in front of me
وهمتينى وخلاص مقدرش متكلمش
Wahamteni w khalas ma2darsh matkalemsh
You had me in an illusion and that’s enough, I can’t not speak
من غير كسوف
Mn gheir ksouf
Without shyness
ايوه انا مليت من كتر ماستنيت
Aiwa ana malleyt mn kotr mastaneit
Yes I got bored from how much I waited
وتعبت لما داريت احساسى بعنيكى
W ta3bt lama dariet e7sasi be3eneki
And I got tired when I hid my feelings about your eyes
من غير كسوف
Mn gheir ksouf
Without shyness