Yes? <3
Yes? <3
Sorry, Muhammad Munir![]()
Wow?
A bit of offtopicness before Layla bites my head of -> I miss you!!
What does this mean?
سأظل أحبك في صمت سأظل أناجي أوقاتا جمعتنا فيها الأيام سأظل أردد أنغاما عزفتها تلك الأوتار ....سأذكر دوما.... أني لم أر صورتي واضحة الا في تلك العينين.
You always write the sweetest thing sweetheart
سأظل أحبك في صمت
I will always love you, in silence
سأظل أناجي أوقاتا جمعتنا فيها الأيام
I will always think back on the days that brought us together
سأظل أردد أنغاما عزفتها تلك الأوتار
I will always repeat the melody that was played to us
....سأذكر دوما....
I will always remember...
أني لم أر صورتي واضحة الا في تلك العينين
That I never saw my picture clear except in those eyes
awwI think I'm falling in love with love again
![]()
![]()
Anyone Palestinian here?
I would like to ask about Palestinian food but I don't know its name.
I describe the food ok. It's rice, the white rice is not dry and have some green peas inside. The gravy is reddish to orange and have some green peas too and some meat. What is that called? I totally no idea what its name.
Looool kabse is different depending on each area, but its mostly rice and peas, and some add grated carrots to give it a nice colour.
Tomato sauce with peas and meat (petit pois) is bazele, it could be that too![]()
Viva, can you translate bazele to arabic font? I may want to search the image on the internetthanks
I was told that this rice is eaten by Gazan people..
maybe بازيلاه for bazela
كبسه for kabseI'm cooking this right now
I would take a picture but I'm invited out so I dont think I'll be here when my dishes it
![]()
انا بقول انو قوزي بس مش الخروف المحشي... يعني انا بعرف انو اسمو قوزي
وحسب علمي انو الكبسة سعودية!؟
بازلاء هي الكتابة الصحيحة
![]()
لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
Ah thats how you spell it!بازلاء not too bad :s
2ozi? Mish hay souriye? The way we do 2ozi is rice + peas stuffed in a pastryand there is no soup next to it...
بصراحة اليوم سمعت عن هالطريقة بس على قناة التركية...
بصراحة ما بعرف مين فيهم الصح بس انا حكيت اللي اصطلحنا على تسميتو... على الاقل عنا بالعيلة![]()
لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
There's a possibility that the dish she is looking for may not have originated in Palestine, but is a common dish among Palestinians?
I had my money on kabseh lol but I wasn't sure it's Palestinian, although I know many Palestinians make it![]()
Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
Ok I just remember its name .. it is طبيخ بازيلاء and the rice i think it is called Palestinian White Rice. Oh but I couldn't find its photo
Thanks guys for helping me!!
Oh so bazela was right?
Dreamy - I know what you mean, I think all blad ilshaam do the same dishes more or less, just different names, i.e mjadara/mdardra, fasolya 5adra/loubye bzayt etc
Oriee - akeed ana sa7, I learnt it of a syrian!! ouzi yayyy mazka![]()
@ kaka:
that was Ouzi or Roz bil bazila, and not kabsa
Ya vivo, as I knwo and had eaten, fasolya is different from lobia, each of them has different taste and they are different![]()
لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God