Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations

Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations

Tags: None
  1. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by sweet_hEArT View Post
    how to say in egyptian:

    My heart is missing you (to male)
    2alby moshta2lak
    قلبي مشتاقلك
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  2. SuSuiTa's Avatar

    SuSuiTa said:

    Default

    Quote Originally Posted by sweet_hEArT View Post
    how to say in egyptian:

    My heart is missing you (to male)

    In Egyptian missing you is wa7shteni

    moshta2lak is in Shami accent
  3. SuSuiTa's Avatar

    SuSuiTa said:

    Default

    Quote Originally Posted by kaka View Post
    Is it correct if I say:

    الطلاب ما هم عرفين
    or
    الطلاب ما عرفين

    (Students didn't know)
    ya first one is right

    u could also say

    الطلاب ما يعرفوا
  4. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by SuSuiTa View Post
    In Egyptian missing you is wa7shteni

    moshta2lak is in Shami accent
    but the sentence is My heart is missing you..
    I got many Egyptian friends and heard that from them many times..
    can you say 2alby wa7shak or wa7ashteni? :S
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  5. Ithane said:

    Default

    How is this place written in Arabic? Thank you for the answer in advance!

    Protected Area / Al-Mahmya / Al-Mahmeya
    “We cannot control the wind but we can adjust the sails.”
  6. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    Quote Originally Posted by ithane View Post
    how is this place written in arabic? Thank you for the answer in advance!

    Protected area / al-mahmya / al-mahmeya
    المـحـمـيـّة
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me
  7. sweet_hEArT said:

    Default

    what is the meaning of this ?

    mynr ya 7ayseeeeeeen
  8. kaka said:

    Default

    what is "malat aleik" means?
  9. sweet_hEArT said:

    Default

    Quote Originally Posted by sweet_hEArT View Post
    what is the meaning of this ?

    mynr ya 7ayseeeeeeen
    nevermind i get it already, its a name :$
  10. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by kaka View Post
    what is "malat aleik" means?
    something like Shame on you ..
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  11. carmen.rise said:

    Default Arabic to English TRanslation Request

    Would someone be able to translate this for me? Thank you!

    mahmood biwasil sa7ebto w biwaselne b tari20

    aha OK, walla, nashit halsabe, allah ya3te 3afe

    hehe walla bifi2 metl l shater

    akid fi Yasmine bil da2

    hahaha lek l ra2is l iraneh ken b sau9di halla2 3al akbar w michael mhjim
  12. marjo1988's Avatar

    marjo1988 said:

    Default

    hiii everybody plz can u help me for somes sentences in lebanese dialect :

    - i want to be honest

    - when you has to begin to talk to me, i felt good

    - i can't stop speak with you

    - we have try a relationship, and it doesn't have walked

    - i'm free

    - we can be friends now

    thankss in advance for ur help
    Last edited by marjo1988; 09-08-2010 at 06:19 AM.
  13. Daydream's Avatar

    Daydream said:

    Default

    Quote Originally Posted by carmen.rise View Post
    Would someone be able to translate this for me? Thank you!
    mahmood biwasil sa7ebto w biwaselne b tari20
    Mahmoud drops off his friend/girlfriend then he drops me off on his way

    aha OK, walla, nashit halsabe, allah ya3te 3afe
    Uh-huh ok, seriously he's an energetic guy, may God bless him with good health

    hehe walla bifi2 metl l shater
    hehe honestly he wakes up [on time] like a good boy

    akid fi Yasmine bil da2
    there must be Yasmine in the mix

    hahaha lek l ra2is l iraneh ken b sau9di halla2 3al akbar w michael mhjim
    hahaha man the Iranian president was in Saudi, it's not on the news and Michael Mhjim
    Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
  14. Daydream's Avatar

    Daydream said:

    Default

    Quote Originally Posted by marjo1988 View Post
    hiii everybody plz can u help me for somes sentences in lebanese dialect :
    - i want to be honest
    baddee koun saree7e

    - when you has to begin to talk to me, i felt good
    lama badayt t7akini, embasatet

    - i can't stop speak with you
    ma be2der wa2ef 7aki ma3ak

    - we have try a relationship, and it doesn't have walked
    jarrabna 3ela2a ma3 ba3d bas ma zabat

    - i'm free
    ana wa7di
    if you mean single
    ana 7orra
    if you mean you're free to do what you want

    - we can be friends now
    fina nkoun rfa2 halla2
    Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
  15. kaka said:

    Default

    Hi all,
    which one is correct?

    التعايش بين المسلمين وغير المسلمين شوف ايش صار
    التعايش بين المسلمين وغير المسلمين شوف ايش صار في هذا الفيديو
  16. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    they're are both right kaka,just the second one is longer that's it
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me
  17. kaka said:

    Default

    what is "jamida" means in حلقة جامدة?
  18. CZAREK2581 said:

    Default

    Quote Originally Posted by kaka View Post
    what is "jamida" means in حلقة جامدة?
    as far as i know verb "gemed" means to be dry,solid,hard

    When you say to someone " jammed 2albak!!!=means be brave!!have courage!!

    When you describe party or any event "it means like رائع or ممتاز
    like great ,wonderfull,solid

    All the best
  19. sweet_hEArT said:

    Default

    what does this mean, and possibly can someone tell me what accent it is?

    ma tensa sho kazabet bel awwal ya shattoor
    Last edited by sweet_hEArT; 09-08-2010 at 10:07 AM.
  20. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Quote Originally Posted by sweet_hEArT View Post
    what does this mean, and possibly can someone tell me what accent it is?

    ma tensa sho kazabet bel awwal ya shattoor
    Dont forget what you lied first time you smarty

    Not sure what the accent is, could be levantine