Fadl Shaker - Wish El Tayeb NEW 2011

Thread: Fadl Shaker - Wish El Tayeb NEW 2011

Tags: None
  1. Sakiye's Avatar

    Sakiye said:

    Default Fadl Shaker - Wish El Tayeb NEW 2011

    http://www.arabicmusicland.com/live/...42&ArtistID=41


    please translate into english

    Labes Wish El Tayeb w 2orayeb hayban 3ala aslo han 3ayn asloslo na3ma ilakshy
    w ma bansh 3alek.

    alwa 3ameli mu2addam w da mahlak fakarto malak w tola3 ta3lab,
    wala wala bihimni wala haghla mish hansif feek,

    W ted7ak 3ala meen, la3bak kbeera,
    el 3ashra wl layali ktira.
    ana el wa7id le fhemtak.
    W Kol le da2 khelaf fe akheera

    Yama garah w ana dawi,w ana nawi masada2tsh kalamo ba2a da 7akaho.
    2adam yama fl kedab ya 7awel w da ma byehdash.

    Kam Sana ida7i mstaghleb w ma ya3rafsh ba2a na2le,
    law 7awel benfaso yetsha2leb , ana la ma basfash!
     
  2. Keefek said:

    Default

    Please i would love the meaning of this song in english

    Shookrun,

    Keefek
     
  3. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    And I would love to help you two The lyrics are wrong though Anyone has the correct ones? Or arabic ones would be amazing
     
  4. keyfir's Avatar

    keyfir said:

    Default

    words :)


    كلمات الاغنية :-
    لابس وش الطيب وقريب هيبان على اصله وهنعيب
    قصوص والنعمه ايدو تشيب ومبنش عليه
    قال وعملي مؤدب وده مقلب فكرتو ملاك وطلع ثعلب
    ولا ولا بيهمني ولا هغلب مش همسك فيه
    بتضحك على مين لا ده كبيرك العشره وليالي كثيرة
    انا الوحيد اللى فهمتك كل تاخيره فيها خيره
    يا ما جرح وانا داوي ودنا ناوي ما صدقش كلامه بقا ده حكاوي
    كذابة يما في الكراب يحاوي وده ما بيهداش
    كم سنة ده بيمدحني مستغلب وما يعرفنيش بئا لما بقلب
    لو حاول نفسه هيتشقلب انا لا ما بصفاش
     
  5. keyfir's Avatar

    keyfir said:

    Default

    can someone translate to english please?
     
  6. Gole Yas said:

    Default

    i was bored.. and i gave it my best shot.. but its not 100% .. if anyone corrects me ill edit my post .. enjoy for now .. sry again ..


    لابس وش الطيب وقريب هيبان على اصله وهنعيب
    He’s putting on a kind face, and soon his real self will show, and we’ll make fun
    قصوص والنعمه ايدو تشيب ومبنش عليه
    I swear his hands grow older, and it doesn’t show on him
    قال وعملي مؤدب وده مقلب فكرتو ملاك وطلع ثعلب
    He spoke, and made himself polite, and this is a prank I thought he was an angel, but he turned out to be a fox
    ولا ولا بيهمني ولا هغلب مش همسك فيه
    And no no he doesn’t matter to me, I won’t lose, I won’t hang on to him
    بتضحك على مين لا ده كبيرك العشره وليالي كثيرة
    Who are you laughing at, no this is bigger than you, the companionship and many nights
    انا الوحيد اللى فهمتك كل تاخيره فيها خيره
    I’m the only one who understood you, every late coming has its benefit
    يا ما جرح وانا داوي ودنا ناوي ما صدقش كلامه بقا ده حكاوي
    How often he wounded while I healed, and I’m intending on not believing his words, it’s all just tales
    كذابة يما في الكراب يحاوي وده ما بيهداش
    Lies (the tales are lies), Oh how often does he settle down in battles?!! he never calms down
    كم سنة ده بيمدحني مستغلب وما يعرفنيش بئا لما بقلب
    For years he’s been complimenting me, thinking he’s winning, he doesn’t know me when I win
    لو حاول نفسه هيتشقلب انا لا ما بصفاش
    If he tries for himself he will trip, no I don’t turn pure
     
  7. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Its perfect ya ro7i
     
  8. Keefek said:

    Default

    As far as the latin part is that correct?

    Keefek
     
  9. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Quote Originally Posted by Keefek View Post
    As far as the latin part is that correct?

    Keefek
    No, I meant the arabic lyrics + Gole's translation I already mentioned before the arabic lyrics arent very accurate...but belki its because there are no numbers, you might find it okay?
     
  10. Keefek said:

    Default

    So the arabic-english words is correct? It sounds like it is.
     
  11. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Quote Originally Posted by Keefek View Post
    So the arabic-english words is correct? It sounds like it is.
    There are a few mistakes in them
     
  12. Gole Yas said:

    Default

    لابس وش الطيب وقريب هيبان على اصله وهنعيب
    Labis Wish El 6ayeb o 2orayeb hayban 3ala alo o han3ayib
    He’s putting on a kind face, and soon his real self will show, and we’ll make fun
    قصوص والنعمه ايدو تشيب ومبنش عليه
    I swear his hands grow older, and it doesn’t show on him
    29o9 wilni3ma eido tshayeb o mabansh 3alaih
    قال وعملي مؤدب وده مقلب فكرتو ملاك وطلع ثعلب
    2al o 3imili mo2adab o da ma2lab fakarto malak o 6ili3 tha3lab
    He spoke, and made himself polite, and this is a prank I thought he was an angel, but he turned out to be a fox
    ولا ولا بيهمني ولا هغلب مش همسك فيه
    Wala wala biyhimini wala ha’3lab mish hamsik feeh
    And no no he doesn’t matter to me, I won’t lose, I won’t hang on to him
    بتضحك على مين لا ده كبيرك العشره وليالي كثيرة
    Biti’67ak 3ala mein la da kbeirak el3ishra o layali kthera
    Who are you laughing at, no this is bigger than you, the companionship and many nights
    انا الوحيد اللى فهمتك كل تاخيره فيها خيره
    Ana elwa7eed eli fhimtak kol ta25eera feeha 5eera
    I’m the only one who understood you, every late coming has its benefit
    يا ما جرح وانا داوي ودنا ناوي ما صدقش كلامه بقا ده حكاوي
    Yama giri7 wana adawi o dana nawi ma sada2sh kalamo ba2a da 7akawi
    How often he wounded while I healed, and I’m intending on not believing his words, it’s all just tales
    كذابة يما في الكراب يحاوي وده ما بيهداش
    Kthaba yama fi elkrab y7awi o da ma biyihdash
    Lies (the tales are lies), Oh how often does he settle down in battles?!! he never calms down
    كم سنة ده بيمدحني مستغلب وما يعرفنيش بئا لما بقلب
    Kam sana da biyimda7ni mista’3lib o may3rafneish ba2a lama ba’3lib
    For years he’s been complimenting me, thinking he’s winning, he doesn’t know me when I win
    لو حاول نفسه هيتشقلب انا لا ما بصفاش
    Law 7awil nafso hayitsha8lib ana la ma ba9fash
    If he tries for himself he will trip, no I don’t turn pure