
Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations
Tags:
None

-
LoOlya said:
10-26-2011 01:36 PM

Originally Posted by
najla
thanks dear lulu

i figured out that i made a mistake but u already saw it, that it must be after a month not after to much hehe
I've already translated "after a month" lol xD don't ask me how ..
Syria ♥
لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor. 
-
mvnr1 said:
10-26-2011 01:46 PM
-
Rainne said:
10-26-2011 04:01 PM
Hi, can somebody please translate this for me????
اتنين ملهومش امان الفرامل والنسوان
It be so much appreciated, thanks in advance.
-
Maviii said:
10-26-2011 04:08 PM

Originally Posted by
Rainne
Hi, can somebody please translate this for me????
اتنين ملهومش امان الفرامل والنسوان
It be so much appreciated, thanks in advance.

two things are not secure, women and car/brakes
-
LoOlya said:
10-27-2011 05:31 AM

Originally Posted by
mvnr1
LADIES AND GENTLEMEN, the proof that
psychic powers exist

kollena nsa2af le
LoOlya,
LoOlya our great psychic, she can know what u r doing just right now b4 u could blink to read the rest of this sentence, she can translate ur sentences b4 u even post them

she can translate ur sentences even b4 u r in the situations in which u find the sentences

so in brief and in 1 word,
BEEEEEEEE CAAAAAAAREFUL
i know BE CAREFUL is 2 words, but ignore this fact 
sayedati wa sayedatii, let's clap for LoOlya (the rest is already in English) 

Syria ♥
لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor. 
-
mvnr1 said:
10-27-2011 08:07 AM
-
LoOlya said:
10-27-2011 08:13 AM

Originally Posted by
mvnr1
see guys?

this is what i'm talking about, i was gonna ask
LoOlya to translate the Arabic sentence i said to English, but she did b4 i ask

GREAT, I AM SPEECHLESS


Haha.. telmiztak
Syria ♥
لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor. 
-
mvnr1 said:
10-27-2011 08:21 AM
hi everyone, i have a question
how to say lol, ur student in Arabic?
-
mvnr1 said:
10-27-2011 08:23 AM
-
mvnr1 said:
10-27-2011 08:24 AM
see guys?
another live proof, the answer b4 the question
AMAZING
:P
-
LoOlya said:
10-27-2011 08:27 AM

Originally Posted by
mvnr1
hi everyone, i have a question
how to say lol, ur student in Arabic?
HAHAHAHAHAA!!!!! it's just unbelievable!! stopp ittttt xD
Syria ♥
لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor. 
-
mvnr1 said:
10-27-2011 08:30 AM
-
VivaPalestina said:
10-27-2011 09:04 AM
hayda thread lel translations wela lel 3'azal? 

haha <3
-
marjo1988 said:
10-27-2011 10:22 AM
hiii everybody pls i need help for this :
- assef jidan 3ala a5ta2i, asef 3ala borkan achwa2i, asef inni gasben 3ani kint ntir 3ala 7obak ba2i asef
and thisss plssss in lebanese dialect :
- your smile didn't left your lips
so thanksssssss ktir in advance for ur help
Last edited by marjo1988; 10-28-2011 at 02:54 AM.
-
Shoppingxgirl said:
10-27-2011 10:24 AM
Second post xD
hello!
what do these sentences mean?
1) Tofik ya sha3er bala masha3er ante
2) wente 5lek bel falsafe bs !
3) walaw ya tofik al 3'orbe 2albatak wa7sh ya wa7sh
4) bs sho 5s ?
5) kolshe marbot be kolshe ya tofik ...... dabar 7alo wisam bl pes ?
6) aa wyareto l2 btal y7el 3nha
7) hhhhhhh y3ne belesh ydob al shantat ?
8) 3n areeb
Thanks!!
-
LoOlya said:
10-28-2011 05:08 AM

Originally Posted by
marjo1988
hiii everybody pls i need help for this :
- assef jidan 3ala a5ta2i, asef 3ala borkan achwa2i, asef inni gasben 3ani kint ntir 3ala 7obak ba2i asef
and thisss plssss in lebanese dialect :
- your smile didn't left your lips
so thanksssssss ktir in advance for ur help

It's a part of a song here
I'm sorry for my mistakes
I'm sorry for my yearnings' volcano
I'm sorry that I was forcibly staying in your love
- your smile didn't left your lips
basmtak ma fara2et shfeyfak
Syria ♥
لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor. 
-
marjo1988 said:
10-29-2011 09:35 AM
thanks a lot habibti loolya
-
marjo1988 said:
10-31-2011 10:15 AM
hiiii everybody pls someone can help me for this sentence :
- al 7ob laysa dawa2an kay yachfini..wla sila7an kay ya7mini..al 7ob..howa an ajid man ya7tawini
so thanksss ktir in advance for ur help
-
najla said:
10-31-2011 11:33 AM
hi there
can someone translate this for me:
Are u embarrassed of me if i am wearing like this
Aren´t u proud of me?
u must promise me that u will not make a problem about it every time
thanks in advance
-
LoOlya said:
10-31-2011 12:37 PM

Originally Posted by
najla
hi there

can someone translate this for me:
Are u embarrassed of me if i am wearing like this
Aren´t u proud of me?
u must promise me that u will not make a problem about it every time
thanks in advance
bten7irij menni wa2ta belbis heik
mesh fa5our fiye?
lazim tew3edni inak mish ra7 ta3mol mashkal kel marra 3an hayda el shi (about this thing)
Syria ♥
لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor. 