Nasheed - Yalah Yalalaly

Thread: Nasheed - Yalah Yalalaly

Tags: None
  1. Belfur said:

    Default Nasheed - Yalah Yalalaly

    I know that songs by this author may content extremism. Still, I'm interested only in language and culture and able separate religion from politics . So if anyone can help me with lyrics of next songs:
    http://www.youtube.com/watch?v=08U60ariV3c
    http://www.youtube.com/watch?v=KgRRb0vk0Gw
    If it's possible, I'm also asking for English transcription, cause sometimes it's very hard for me to recognize the correct sounding, even gaps between words. Thanks!
     
  2. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Quote Originally Posted by Belfur View Post
    I know that songs by this author may content extremism. Still, I'm interested only in language and culture and able separate religion from politics .
    I'm sorry but what made you assume that is the case? If you know extremism is the case then you shouldnt be posting such requests on an open forum which children can view. If you're spectulating purely because it's a religous song - well that's a bit general isn't it?

    I've taken a look at the first song - didnt catch all the words but I fail to see where religion and politics mixed

    deen allah jama3na - God's religion has gathered us
    fi hadya tejama3na - We've united in His guidance
    maho 7obi fel mali - not love for money

    w b7ob el rasool a7mad - and in the love of the prophet
    nteqarab w nt3abad - we become closer and we obey
    w ahl el bait w el ali - and in the love of (the prophets) family

    shoufet wejhak yal ghali - seeing your face oh loved one
    trawe7 3'atha bali - relieves the mind
    3endi tetrekom 3ali -

    enta ma a7ad gadak - nobody is like you
    ma aqwa 3ala bo3dak - I cant bear your distance
    laitak daiem ebali - You're always on my mind

    law en el zaman tawal - No matter how much time passes
    yabqa deena el awal - Our religion will stay our priority
    ynawerlna el tali - guiding us
     
  3. Belfur said:

    Default

    Quote Originally Posted by VivaPalestina View Post
    I'm sorry but what made you assume that is the case? If you know extremism is the case then you shouldnt be posting such requests on an open forum which children can view. If you're spectulating purely because it's a religous song - well that's a bit general isn't it?
    Sorry, didn't want to offend somebody with my words. I didn't know before I get the translation, but I've seen some songs by this author on youtube have "accusatory" comments. So it's not about me assuming the Nasheed as extremism, but expectation that my topic may lead talks like on youtube which I didn't want to happen =)

    I just wanted to assure that whatever the lyrics about, the translation will not be used for anything but culture, history and language education. By writing my warning I also wanted to close any possible questions about my personal views and peaceful intentions of the topic. =)

    And thank you for your translation and help!