How can i say:
This is especially dedicated to ....name....my love...
In arabic font, and in "romans" font too...
tnks a lot as always...
best regardas..
VIVA ESPAÑA...HHHHH
How can i say:
This is especially dedicated to ....name....my love...
In arabic font, and in "romans" font too...
tnks a lot as always...
best regardas..
VIVA ESPAÑA...HHHHH
Tyb enty 3mla el profile now 3ashan te3mlely add now. ....
Eh el sho3'l el day2 da.
tnks
and:
q: 3aref 2ktar 7aga 3agbane f elsora A elsa3a w eldabla 7wa 7sal wala a7 yawate wamt3zmsh 3amak bard0
a: ya brince ana lesa ma3mltesh el fare7
Last edited by Javier masa; 03-15-2013 at 03:26 AM. Reason: adtion
Sorry again but i need your help to translate it pleaseee :$
- Al sa3ada el 7a9i9iya hiya b3amal ma to7b
Thankssss a lottt in advance for your help
Thanksssss again and again VivaPalestinabut can you help me for this word
- saba2tini
Thanks for your help
Thanks you so muchhh sweetyyy
Could you help with this word جزا .... as in the sentence جزا من يحبك or هذا جزا حبي![]()
Syria ♥
لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
hi can someone please translate this for me?
Gum3a Mubarka Isa ♥
Thanks in advance
Love the one who accepts you for who you are.
Help with this please....." أعطي عمري جيد جدا "
THank you so muuuch
Could you translate this please اخرجت يدها من الشباك لتلامس قطرات المطر..ف وجدت في يدها رقم تلفون ...نعم انه الشاب الاماراتي...يأتيك من حيث لا تحتسب
Hi guys a short request this time...can anyone translate this into arabic
I can't believe what you're saying
you're just saying it to hurt me
Thanks in advance S