
Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations
Tags:
None

-
CZAREK2581 said:
10-19-2010 06:20 AM
-
VivaPalestina said:
10-19-2010 07:03 AM
LoOlya - can you write the jaggal in arabic text for me please hayati??
Also, maybe btiste7el is btistehel? In which case, btistahel = (she) deserves (it)
Czarek - naje7 is a description, yani howe naji7, he's successful/ a winner
Bas LoOlya was right for mwafa2a, its a way of saying good luck, yani if I tell you mwafa2, I'm telling you good luck
-
sohuda said:
10-19-2010 07:05 AM
@viva beysmoha adjective mo description ya thakeeya lol couldn't resist it
The hours of pain have yielded good,
Which prosperous days refused;
As herbs, though scentless when entire,
Spread fragrance when they’re bruised.
-
CZAREK2581 said:
10-19-2010 07:09 AM

Originally Posted by
VivaPalestina
LoOlya - can you write the jaggal in arabic text for me please hayati??
Also, maybe btiste7el is btistehel? In which case, btistahel = (she) deserves (it)
Czarek - naje7 is a description, yani howe naji7, he's
successful/ a winner

Bas LoOlya was right for mwafa2a, its a way of saying good luck, yani if I tell you mwafa2, I'm telling you good luck

I guess both are correct concerning "mowafa2" cos we dont know the context
right?
Absolutely u are right about nate7 i read it incorrectly
-
VivaPalestina said:
10-19-2010 07:09 AM
Hahaha tislamiliii ya 3abqariye inti
For those fancy people out - yes its called an adjective!
For the simple people in the world who like things explained easily - description
-
VivaPalestina said:
10-19-2010 07:11 AM
-
CZAREK2581 said:
10-19-2010 07:20 AM
yes first time
mostly I came across very MSA expression حظ سعيد
-
VivaPalestina said:
10-19-2010 07:21 AM
-
CZAREK2581 said:
10-19-2010 07:49 AM

Originally Posted by
VivaPalestina
*angry*
5arjak!! La2inak tarakt il syrian thread


rooo7 khalik masri!!
سوف نستمر اللهجة السورية في وقت القريب
لا تقلق
What about Fos7a thread should we open a new one
)))))))))?
-
VivaPalestina said:
10-19-2010 07:59 AM

Originally Posted by
CZAREK2581
سوف نستمر اللهجة السورية في وقت القريب
لا تقلق
What about Fos7a thread should we open a new one

)))))))))?
There is already a fos7a thread
-
red_rose said:
10-19-2010 08:02 AM
-
VivaPalestina said:
10-19-2010 08:07 AM
here ya amar! But its for beginners, but do join it, I'm running out of phrases I need to post
-
LoOlya said:
10-19-2010 08:07 AM

Originally Posted by
red_rose
wheree ya gameela????
what are you asking about actually ?
Syria ♥
لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor. 
-
LoOlya said:
10-19-2010 08:09 AM

Originally Posted by
VivaPalestina
LoOlya - can you write the jaggal in arabic text for me please hayati??
Also, maybe btiste7el is btistehel? In which case, btistahel = (she) deserves (it)
Czarek - naje7 is a description, yani howe naji7, he's
successful/ a winner

Bas LoOlya was right for mwafa2a, its a way of saying good luck, yani if I tell you mwafa2, I'm telling you good luck

canım it's Lebanese word 100%
I don't know how to write it in Arabic text .. just know how to say it and how to write it with Latin letters
Syria ♥
لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor. 
-
VivaPalestina said:
10-19-2010 08:11 AM
-
CZAREK2581 said:
10-19-2010 08:17 AM
-
VivaPalestina said:
10-19-2010 08:20 AM
-
LoOlya said:
10-19-2010 08:21 AM

Originally Posted by
VivaPalestina
yaaaaa333 mab7ib hay ilkilme!! mani moze

hala2 min kol ilkalimat bildinye mal2it ila hay??? tidrab
Hanshouf

you can start by talking in syrian!
Neither do I !! I hate the word Mozza! :S
Syria ♥
لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor. 
-
VivaPalestina said:
10-19-2010 08:24 AM
Il2olb 3ind ba3da
kalp kalbim derser mish 3arfe shooo haha 
-
CZAREK2581 said:
10-19-2010 08:49 AM

Originally Posted by
LoOlya
Neither do I !! I hate the word Mozza! :S
hay kelme kteer charming ya banaat,rah 7awwel a7ke bel soorey methl ma beddkom