Antonello Venditti - Amici mai

Thread: Antonello Venditti - Amici mai

Tags: None
  1. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default Antonello Venditti - Amici mai

    Please!

    Questa sera non chiamarmi
    no stasera devo uscire con lui
    lo sai non è possibile
    io lo vorrei ma poi
    mi viene voglia di piangere
    certi amori non finiscono
    fanno dei giri immensi
    e poi ritornano
    amori indivisibili
    indissolubili inseparabili
    ma amici mai
    per chi si cerca come noi
    non è possibile
    odiarsi mai
    per chi si ama come noi
    basta sorridere
    no no non piangere
    ma come faccio io a
    non piangere
    tu per me sei sempre l'unica
    straordinaria normalissima
    vicina e irraggiungibile
    inafferrabile incomprensibile
    ma amici mai
    per chi si cerca come noi
    non è possibile
    odiarsi mai
    per chi si ama come noi
    sarebbe inutile
    mai mai il tempo passerà
    mai mai il tempo vincerà
    il nostro non conoscersi
    per poi riprenderci
    è una tortura da vivere
    ma stasera non lasciarmi
    no stasera non uscire con lui
    il nostro amore è unico
    insuperabile indivisibile
    ma amici mai
     
  2. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Questa sera non chiamarmi/ don't call me tonight
    no stasera devo uscire con lui/ no tonight i have a date with him
    lo sai non è possibile/ you know it's not possible
    io lo vorrei ma poi/ i'd want it but then
    mi viene voglia di piangere/ i feel like crying
    certi amori non finiscono/ some loves never end
    fanno dei giri immensi/ they just take very long rides
    e poi ritornano/ then they come back
    amori indivisibili/ loves unbreakable
    indissolubili inseparabili/ indissoluble inseparable
    ma amici mai/ but friends never
    per chi si cerca come noi/ for those seeking each other as we do
    non è possibile/ it's impossible
    odiarsi mai/ to hate each other
    per chi si ama come noi/ for those in love as we are
    basta sorridere/ you just have to smile
    no no non piangere/ don't cry
    ma come faccio io a/ but how can i
    non piangere/ not cry
    tu per me sei sempre l'unica/ you are still the only one for me
    straordinaria normalissima/ extraordinary common
    vicina e irraggiungibile/ close and unreachable
    inafferrabile incomprensibile/ elusive enigmatic
    ma amici mai/ but friends never
    per chi si cerca come noi/ for those seeking each other as we do
    non è possibile/ it's impossible
    odiarsi mai/ to hate each other
    per chi si ama come noi/ for those in love as we are
    sarebbe inutile/ it would be useless
    mai mai il tempo passerà/ never ever time will pass
    mai mai il tempo vincerà/ never ever time will win
    il nostro non conoscersi/ our not-knowing-each other
    per poi riprenderci/ to then come back together
    è una tortura da vivere/ is a torture to live with
    ma stasera non lasciarmi/ but tonight don't leave me
    no stasera non uscire con lui/ tonight don't go out with him
    il nostro amore è unico/ our love is unique
    insuperabile indivisibile/ unequalled unbreakable
    ma amici mai/ but friends never
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  3. amaryn's Avatar

    amaryn said:

    Cool grazie ligeia ,bella!

    Ah, questa canzone mi piace molto Grazie, Ligeia pella traduzione i Layla, perche la canzone e tanto bella
     
  4. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    Thank you Ligeia for all the translations!

    My pleasure, amaryn! I love the recently discovered Antonello!

     
  5. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    You're welcome! By the way, thank you for all the thank-you cards, they're sooo lovely!
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  6. amaryn's Avatar

    amaryn said:

    Default

    Quote Originally Posted by Layla View Post
    Thank you Ligeia for all the translations!

    My pleasure, amaryn! I love the recently discovered Antonello!

    This bucket filled with goodies, is that a kind of hint, dear?