Hisham El Hajj - T3amar Lebnan

Thread: Hisham El Hajj - T3amar Lebnan

Tags: None
  1. marjo1988's Avatar

    marjo1988 said:

    Default Hisham El Hajj - T3amar Lebnan

    hii everybody plzzz i need a translation of this song, someone knows this song??!!!

    http://www.youtube.com/watch?v=X0jZj...embedded#at=88

    هشام الحاج : تعمّر لبنان
    اغنية : فكرة مدير عام شركة الفارس للانتاج الفني السيد لويس بشعلاني
    كلمات: الشاعر مرسال مدور
    ألحان: الفنان وسام الامير
    توزيع: باسم رزق
    تسجيل: ستوديو موريس طويلة


    سافرتوا كان عنّا حرب
    و فرّقونا شرق و غرب
    خلصنا نار و قهر و ضرب
    و تعمّر لبنان

    عَ ليالي بيروت رجعنا
    الشّمس وعيت تسهر معنا
    بإسم السّلام تجمّعنا
    من كلّ الأديان

    و إمّات عم تبكي و تسأل
    عَ اولادها اللّي غابوا
    و البي خايف ما يرحل
    قبل رجوع احبابُه

    لا تترك بيّك زعلان
    إمّك تدمع عَ الهجران
    بدّك ترجع عَ لبنان
    تبوّس حبّات ترابُه

    مهما بأوروبا جنّيت
    بأميركا عشقت و حبّيت
    ما رح تقدر تنسى البيت
    اللّي عم يبكي عَ غيّابُه

    بتركض لَ تاخد جنسيّة
    و بيروت الحلوة منسيّة
    تفاخر في عندَك هويّة
    من أرض جبران

    كندا عنَّك عم تبعدني
    اتركلي البرازيل و سيدني
    وعدني من إفريقيا وعدني
    ترجع عَ لبنان

    الموال
    ------
    عَ اللّه عَ اللّه نعود نفرح بوطننا
    بتسوى الدّني نسمة هوا عنّا
    مهما بغربتك تجني يا خيّي المال
    إلّا بأرض الوطن ما فيك تتهنّى

    سافرتوا كان عنّا حرب
    و فرّقونا شرق و غرب
    خلصنا نار و قهر و ضرب
    و تعمّر لبنان

    عَ ليالي بيروت رجعنا
    الشّمس وعيت تسهر معنا
    بإسم السّلام تجمّعنا
    من كلّ الأديان

    و إمّات عم تبكي و تسأل
    عَ اولادها اللّي غابوا
    و البي خايف ما يرحل
    قبل رجوع احبابُه

    الصرخة
    ---------
    يلّا ارجعوا
    يلاّ رجعوا..... الشمل جمعوا لبنان في اللّه مـــــــــعو
    مهما الأعادي تمرجلــــــــوا عتراب أرضو بيركعـــوا
    من هون من عنا الحــــــــلا أرضنا نبع الصــــــــــلى
    للحرب نحنا رجالـــــــــــــها وللسلم يا ميّة هـــــــــلا
    ان تجمعنا منربح وطــــــــن وان تفرقنا فينا بيطمعوا رجعوا رجعـــوا رجعـــــوا

    لا تترك بيّك زعلان
    إمّك تدمع عَ الهجران
    بدّك ترجع عَ لبنان
    تبوّس حبّات ترابُه



    so thanksss uuu very much in advance
     
  2. marjo1988's Avatar

    marjo1988 said:

    Default

    no oneeeeee :s
     
  3. Daydream's Avatar

    Daydream said:

    Default

    Repeats removed, enjoy:

    سافرتوا كان عنّا حرب
    You traveled abroad due to the war
    Citizens who left Lebanon

    و فرّقونا شرق و غرب
    And they separated us, East and West

    خلصنا نار و قهر و ضرب
    The fire (shooting), subjugation, and beating (war) is over

    و تعمّر لبنان
    And Lebanon has survived

    عَ ليالي بيروت رجعنا
    To Beirut nights we have returned

    الشّمس وعيت تسهر معنا
    The sun has risen to stay up late with us

    بإسم السّلام تجمّعنا
    In the name of peace we unite

    من كلّ الأديان
    From every religion

    و إمّات عم تبكي و تسأل
    And mothers are crying and asking

    عَ اولادها اللّي غابوا
    About her children who have disappeared

    و البي خايف ما يرحل
    And the father is scared to leave

    قبل رجوع احبابُه
    Before his loved ones return

    لا تترك بيّك زعلان
    Don't leave your father upset

    إمّك تدمع عَ الهجران
    Your mother crying because you left

    بدّك ترجع عَ لبنان
    You must return to Lebanon

    تبوّس حبّات ترابُه
    And kiss every grain of sand

    مهما بأوروبا جنّيت
    No matter how crazy you are for Europe

    بأميركا عشقت و حبّيت
    Or how much you fall in love with America

    ما رح تقدر تنسى البيت
    You will never be able to forget the home

    اللّي عم يبكي عَ غيّابُه
    Which cries over your absence

    بتركض لَ تاخد جنسيّة
    You run around to attain a [new] nationality

    و بيروت الحلوة منسيّة
    And the lovely Beirut is forgotten

    تفاخر في عندَك هويّة
    Be ecstatic that you have an identity
    haweye - id card

    من أرض جبران
    From Gibran's land
    Lebanese poet Khalil Jibran

    كندا عنَّك عم تبعدني
    Canada is taking you away from us

    اتركلي البرازيل و سيدني
    Leave Brazil and Sydney [Australia]

    وعدني من إفريقيا وعدني
    Promise me from Africa, promise me

    ترجع عَ لبنان
    You'll return to Lebanon

    The Mawal - الموال
    ------
    عَ اللّه عَ اللّه نعود نفرح بوطننا
    God willing, God willing we will go back to being happy about our homeland

    بتسوى الدّني نسمة هوا عنّا
    A breeze from our [Lebanon's] air is worth the world

    مهما بغربتك تجني يا خيّي المال
    No matter how mad you go, in your absence my brother, over money

    إلّا بأرض الوطن ما فيك تتهنّى
    You will never know bliss except in your native land

    الصرخة - El Sarkha [The Yell]
    ---------
    يلّا ارجعوا
    Come back already!

    يلاّ رجعوا..... الشمل جمعوا لبنان في اللّه مـــــــــعو
    Come back already, reunite and gather in Lebanon, God is with us

    مهما الأعادي تمرجلــــــــوا عتراب أرضو بيركعـــوا
    No matter how brave our enemies seem, on her soil they kneel

    من هون من عنا الحــــــــلا أرضنا نبع الصــــــــــلى
    Right here, we have the beauty, our land is a spring of peace

    للحرب نحنا رجالـــــــــــــها وللسلم يا ميّة هـــــــــلا
    When she is under [war] attack we are her men [soldiers] and a hundred greetings to peace

    ان تجمعنا منربح وطــــــــن وان تفرقنا فينا بيطمعوا رجعوا رجعـــوا رجعـــــوا
    If we gather/unite we will win a nation and if we separate they [enemies] will become greedy against us, come back, come back, come back!
    Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
     
  4. marjo1988's Avatar

    marjo1988 said:

    Default

    thanksssssss a lotttt Daydreammm
     
  5. ashie4ya said:

    Default

    can you have lyrics that are in english please ?
     
  6. Gole Yas said:

    Default

    سافرتوا كان عنّا حرب
    Safarto kan 3ana 7arb
    You traveled abroad due to the war
    Citizens who left Lebanon

    و فرّقونا شرق و غرب
    O fara2ona shar2 o ‘3arb
    And they separated us, East and West

    خلصنا نار و قهر و ضرب
    5l9na nar o 2ahar o ‘6arb
    The fire (shooting), subjugation, and beating (war) is over

    و تعمّر لبنان
    O t3amr lebnan
    And Lebanon has survived

    عَ ليالي بيروت رجعنا
    3a layali beirut rji3na
    To Beirut nights we have returned

    الشّمس وعيت تسهر معنا
    Elshams wi3yit tis-har ma3na
    The sun has risen to stay up late with us

    بإسم السّلام تجمّعنا
    Bi ism elsalam tijama3na
    In the name of peace we unite

    من كلّ الأديان
    Min il el adyan
    From every religion

    و إمّات عم تبكي و تسأل
    O imat 3am tibki o tis2al
    And mothers are crying and asking

    عَ اولادها اللّي غابوا
    3awladha eli ‘3abo
    About her children who have disappeared

    و البي خايف ما يرحل
    O el bay 5ayef ma yir7al
    And the father is scared to leave

    قبل رجوع احبابُه
    Abl rjo3 a7babo
    Before his loved ones return

    لا تترك بيّك زعلان
    La titrok bayak za3lan
    Don't leave your father upset

    إمّك تدمع عَ الهجران
    Imak tidma3 3al hijran
    Your mother crying because you left

    بدّك ترجع عَ لبنان
    Badak tirja3 3a libnan
    You must return to Lebanon

    تبوّس حبّات ترابُه
    Tbos 7abat trabo
    And kiss every grain of sand

    مهما بأوروبا جنّيت
    Maha b uropa janait
    No matter how crazy you are for Europe

    بأميركا عشقت و حبّيت
    B america 3isht o 7abait
    Or how much you fall in love with America

    ما رح تقدر تنسى البيت
    Ma ra7 ti2dar tinsa el bait
    You will never be able to forget the home

    اللّي عم يبكي عَ غيّابُه
    Eli 3am yibki 3a ‘3yabo
    Which cries over your absence

    بتركض لَ تاخد جنسيّة
    Bitirko’6 la ta5eth jinsiya
    You run around to attain a [new] nationality

    و بيروت الحلوة منسيّة
    O beirut el7ilwa mansiya
    And the lovely Beirut is forgotten

    تفاخر في عندَك هويّة
    Tfa5er fi 3ndk hawiya
    Be ecstatic that you have an identity
    haweye - id card

    من أرض جبران
    Min ar’6 jobran
    From Gibran's land
    Lebanese poet Khalil Jibran

    كندا عنَّك عم تبعدني
    Canada 3anak 3am tib3idni
    Canada is taking you away from us

    اتركلي البرازيل و سيدني
    Itrikli el brazil o sidney
    Leave Brazil and Sydney [Australia]

    وعدني من إفريقيا وعدني
    W3dni min afri8ya w3idni
    Promise me from Africa, promise me

    ترجع عَ لبنان
    Tirja3 3a libnan
    You'll return to Lebanon

    ))الموال((
    ((he mawal))

    ------
    عَ اللّه عَ اللّه نعود نفرح بوطننا
    3allah 3allah n3od nifra7 bwa6ana
    God willing, God willing we will go back to being happy about our homeland

    بتسوى الدّني نسمة هوا عنّا
    Bitswa eldini nasmat hawa 3ana
    A breeze from our [Lebanon's] air is worth the world

    مهما بغربتك تجني يا خيّي المال
    Mahma b’3rbtk tijni ya 5ayi elmal
    No matter how mad you go, in your absence my brother, over money

    إلّا بأرض الوطن ما فيك تتهنّى
    Ela bi ar’6 elwa6an ma feik tithana
    You will never know bliss except in your native land

    ))الصرخة((
    ((El Sarkha [The Yell]))
    ---------
    يلّا ارجعوا
    Yala irja3o
    Come back already!

    يلاّ رجعوا..... الشمل جمعوا لبنان في اللّه مـــــــــعو
    Yalla rij3o.. elshaml jam3o libnan fi Allah ma3o
    Come back already, reunite and gather in Lebanon, God is with us

    مهما الأعادي تمرجلــــــــوا عتراب أرضو بيركعـــوا
    Mahma el2a3adi tmarjalo 3atrab ar’6o biyirka3o
    No matter how brave our enemies seem, on her soil they kneel

    من هون من عنا الحــــــــلا أرضنا نبع الصــــــــــلى
    Min hown min 3ana el7ala ar’6na nab3 el9ala
    Right here, we have the beauty, our land is a spring of peace

    للحرب نحنا رجالـــــــــــــها وللسلم يا ميّة هـــــــــلا
    Lil7arb ni7na rjalha o lilsilm ya miyat hala
    When she is under [war] attack we are her men [soldiers] and a hundred greetings to peace

    ان تجمعنا منربح وطــــــــن وان تفرقنا فينا بيطمعوا رجعوا رجعـــوا رجعـــــوا
    In tjama3na manrba7 wa6an o in tfara2na fina biyi6ma3o rij3o rij3o ri3jo
    If we gather/unite we will win a nation and if we separate they [enemies] will become greedy against us, come back, come back, come back!