Dana Halabi - Houwana Chewaya please! :)

Thread: Dana Halabi - Houwana Chewaya please! :)

Tags: None
  1. PaolitaStar said:

    Default Dana Halabi - Houwana Chewaya please! :)

    Hi!!! How anyone please help me translate into english font this song from Dana: Houwana Chewaya please! have a good day! Thanx :P
     
  2. Mo89 said:

    Default

    Houwana Chewaya -- I am just a little... (could be also translated in a couple other ways, not sure what she exactly means here) ***My native dialect isnt Egyptian eventhough I understand 90% of it...just thought Id do my best and help you out since no one did yet!***

    Look at me (this way)
    and get up and wake up for me
    Dont look at me from bottom up
    These people, for me, will die
    but you, all of you is taste and courtesy (meaning he won't look at her how others do, sexually)

    So you didn't know what he was sad about? (the chorus asking her)
    No I did not (she answers)
    So you couldn't make up with him and satisfy him? (chorus asking her again)
    No I couldn't (she answers)

    He looked at me and opened his eyes widely then told me "leave me"...with a cruel tone
    He fired up a cigarette but still...all he really started was the fire in me
    So I told myself, hey girl wait a little bit maybe he will realize that I am the victim
    Then he'd come back tomorrow and beg me so I tell him....stop by later

    *** I honestly could not come up with a good translation for the chorus its mostly slang and hard to interpret ***

    So you didn't know what he was sad about? (the chorus asking her)
    No I did not (she answers)
    So you couldn't make up with him and satisfy him? (chorus asking her again)No I couldn't (she answers)

    Look at me (this way)
    and get up and wake up for me
    Dont look at me from bottom up
    These people, for me, will die
    but you, all of you is taste and courtesy (meaning he won't look at her how others do, sexually) repeats 2 times here

    I am a girl with pretty genes
    Smooth, light weight, sugary ( might sound weird to a non-arab but all these are slang to describe a pretty girl)
    Why are you torturing me and leaving me? No, I will not allow for this once again

    **Chorus repeats**


    Did my best...hope it helps!
     
  3. PaolitaStar said:

    Default

    Oh thank u sooo much for this beautiful translation, Im so happy now to know the meaning of this song by you! Thank u sooo much! Sorry I couldnt thank u before as I couldnt get into my acocunt thank u soo much! have a ncie day!