Un Domani Per Noi Due---inglese please!

Thread: Un Domani Per Noi Due---inglese please!

Tags: None
  1. mattia said:

    Default Un Domani Per Noi Due---inglese please!

    Un Domani Per Noi Due
    Sorridi e dici si
    stasera resto qui
    Chissā se anche il tuo cuore cč
    vicino a me...
    Io non lo so...
    Mi parli una pō di te
    fai tutto facile
    nascondi gli occhi
    č tardi ormai
    tra poco ti addormenterai
    Ti sfioro ma...
    Intanto ti sento andare via
    Ora il mio cuore lo sa
    quello che gli basta
    e ora sente che non c'č
    un domani per noi due
    Le cose che ho cercato
    sempre insieme a te
    No...Non portarle via...
    io le sento ancora mie
    Se ci riuscissi poi
    magari me ne andrei
    se c'č qualcosa che non va
    forse č un momento
    e passerā
    Ti voglio ma...
    Intanto ti sento andare via
    E dove andrā senza di te
    ogni abitudine
    ogni speranza
    ogni fantasia
    se vai via
    Ti voglio ma...
    Intanto ti sento andare via
    Ora il mio cuore lo sa
    quello che gli manca
    e ora sente che non c'č
    un domani per noi due
    le cose che ho cercato
    sempre insieme a te
    No...Non portarle via...
    io le sento ancora mie
    cosa porterā
    Un domani per noi due
     
  2. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Sorridi e dici si/ you smile and say yes
    stasera resto qui/ tonight i'll stay here
    Chissā se anche il tuo cuore cč/ who knows if your heart as well is
    vicino a me.../ here besides me
    Io non lo so.../ i don't know
    Mi parli una pō di te/ you talk a little about yourself
    fai tutto facile/ you think it's all so easy
    nascondi gli occhi/ you hide your eyes
    č tardi ormai/ it's too late now
    tra poco ti addormenterai/ you'll fall asleep anon
    Ti sfioro ma.../i gently touch you but
    Intanto ti sento andare via/ meanwhile i feel you drifting away
    Ora il mio cuore lo sa/ now my hearts knows
    quello che gli basta/ what it needs
    e ora sente che non c'č/ and now it knows that
    un domani per noi due/ there will be no tomorrow for the two of us
    Le cose che ho cercato/ The things i've built
    sempre insieme a te/ always with you
    No...Non portarle via.../ no, don't take them away
    io le sento ancora mie/ i still feel them as mine
    Se ci riuscissi poi/ if i could then
    magari me ne andrei/ maybe i'd leave
    se c'č qualcosa che non va/ if there's something wrong
    forse č un momento/ maybe it's a moment
    e passerā/ and it will pass
    Ti voglio ma.../ i want you but
    Intanto ti sento andare via/ meanwhile i feel you drifting away
    E dove andrā senza di te/ and without you where will
    ogni abitudine/ every habit
    ogni speranza/ every hope
    ogni fantasia/ every fantasy end
    se vai via/ if you leave
    Ti voglio ma.../ i want you but
    Intanto ti sento andare via/ meanwhile i feel you drifting away
    Ora il mio cuore lo sa/ now my heart knows
    quello che gli manca/ what it's missing
    e ora sente che non c'č/ and now it knows that
    un domani per noi due/ there will be no tomorrow for the two of us
    le cose che ho cercato/ the things i've sought
    sempre insieme a te/ always with you
    No...Non portarle via.../ no, don't take them away
    io le sento ancora mie/ i still feel them as mine
    cosa porterā/ what will bring
    Un domani per noi due/ a future for the two of us
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"