Passione---napoletano to english please

Thread: Passione---napoletano to english please

Tags: None
  1. mattia said:

    Default Passione---napoletano to english please

    Passione

    CCHIU'LUNTANA ME STAIE,
    CCHIU' VICINA TE SENTO...
    CHI SA A CHISTO MUMENTO
    TU A CHE PIENZE... CHE FFAIE...
    TU M'E' MISO 'INT' 'E VVENE
    NU VELENO CH'E' DDOCE...
    NUN ME PESA STA CROCE
    CA TRASCINO PE'TE...

    TE VOGLIO... TE PENZO... TE CHIAMMO...
    TE VECO... TE SENTO... TE SONNO...
    E' N'ANNO -
    'NCE PIENZE CA E' N'ANNO -
    CA ST'UOCCHIE NUN PONNO
    CCHIU' PACE TRUVA'?...

    E CAMMINO... E CAMMINO...
    MA NUN SACCIO ADDO' VACO...
    I' STO SEMPE 'MBRIACO
    E NON BEVO MAI VINO.
    AGGIO FATTO NU VUTO
    A' MADONNA D' 'A NEVE;
    SI ME PASSA 'STA FREVE
    ORO E PPERLE LLE DO'...

    TE VOGLIO... TE PENZO... TE CHIAMMO...
    TE VECO... TE SENTO... TE SONNO...
    E' N'ANNO -'NCE PIENZE CA E' N'ANNOCA
    ST'UOCCHIE NUN PONNO
    CCHIU' PACE TRUVA'!

    grazie!
     
  2. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Cchiu'luntana me staie,/ the more you are far from me
    cchiu' vicina te sento.../ the more i feel you close
    Chi sa a chisto mumento/ who knows in this very moment
    tu a che pienze... Che ffaie.../ what are thinking, what are you doing
    Tu m'e' miso 'int' 'e vvene/ you have filled my veins
    nu veleno ch'e' ddoce.../ with a sweet poison
    Nun me pesa sta croce/ this cross i bear for you
    ca trascino pe'te.../ doesn't weigh on me

    Te voglio... Te penzo... Te chiammo.../ i want you , i think of you, i call you
    Te veco... Te sento... Te sonno.../ i see you , i feel you, i dream of you
    E' n'anno -/ it's been a year now
    'nce pienze ca e' n'anno -/ -can you believe it, a year-
    ca st'uocchie nun ponno/ since these eyes
    cchiu' pace truva'?.../cannot find rest anymore

    E cammino... E cammino.../ and i walk, walk
    Ma nun saccio addo' vaco.../ but i don't know where i'm going
    I' sto sempe 'mbriaco/ i'm always drunk
    e non bevo mai vino./ though i never drink wine
    Aggio fatto nu vuto/ i've made a vow
    a' madonna d' 'a neve;/ to the madonna of the snow
    si me passa 'sta freve/ if this fever will subside
    oro e pperle lle do'.../ i will give her gold and pearls
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  3. mattia said:

    Default

    thanks so much ligeia!and especially thanks you change the"A"to"a“ for me!

    what "passione" mean in this song exactly?I don't think it means "passion"...
    Last edited by Mixalopoulos; 01-16-2012 at 09:13 AM.