i would like to somebody could translate a couple of songs from mixalis' new album parakalo! aisthimata kai epeteios, euharisto poly
1.
Τα ρούχα μου μαζεύω μια στιγμή
το σώμα μου αμέσως και φεύγω
Μα έτσι όπως ζήσαμε μαζί
δε θυμάμαι τι είχα εγώ και τι εσύ
Τα αισθήματα να κόψουμε στα δυο
τα όνειρα κι όλα τα "σ' αγαπώ"
Μα πώς να δύσει η γη να σβήσουν τα φιλιά
δε μοιράζεται στα δύο, δε μοιράζεται στα δύο η καρδιά
Τα αισθήματα να κόψουμε στα δυο
τα όνειρα κι όλα τα "σ' αγαπώ"
Μα πώς να δύσει η γη να σβήσουν τα φιλιά
δε μοιράζεται στα δύο, δε μοιράζεται στα δύο,
δε μοιράζεται στα δύο η καρδιά
Τα πάντα να χωρίσουμε λοιπόν
τ' αστέρια, τα νησιά, το δειλινό
Μα η μνήμη απ' το πρώτο μας φιλί
θα βαραίνει και τους δυο μας μια ζωή
2.
Δεν μπορώ την επέτειο, τον κόσμο γύρω, τα ποτά
αυτό το τέλειο τίποτα με τους δυο μας αγκαλιά
Δεν μπορώ το χορό μας, κλεφτές ματιές στον ουρανό
την ανάσα σου στο σώμα μου, τα χέρια γύρω απ' το λαιμό
Δεν μπορώ να γιορτάσω, ούτε και να λυπηθώ
Δεν μπορώ πάω πάσο, τέτοια μέρα δεν μπορώ
Κάθε ώρα που περνάει σε διαγράφω, κάθε ώρα προσπαθώ
Μα έρχεται πάλι ετούτη η μέρα κι απ' τη ζωή μου σε ζητώ
Δεν μπορώ να γιορτάσω, ούτε και να λυπηθώ
Δεν μπορώ πάω πάσο, τέτοια μέρα δεν μπορώ
Τέτοια μέρα Θεέ μου σ' αγαπώ
Τέτοια μέρα Θεέ μου σ' αγαπώ
Δεν μπορώ να θυμάμαι, μια σκιά να νοσταλγώ
πώς θες στ' αστέρια να 'μαι όταν εσύ δεν είσαι εδώ
Δεν μπορώ το χορό μας, κλεφτές ματιές στον ουρανό
την ανάσα σου στο σώμα μου, τα χέρια γύρω απ' το λαιμό
Δεν μπορώ να γιορτάσω, ούτε και να λυπηθώ.....