please someone help me

Thread: please someone help me

Tags: None
  1. figbrat_1's Avatar

    figbrat_1 said:

    Smile please someone help me

    I need the translation for el cantante by hector lavoe
     
  2. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    Héctor Lavoe-El Cantante
    The singer

    Yo soy el cantante
    I am the singer
    que hoy han venido a escuchar
    That they came to listen today
    lo mejor del repertorio
    The best of the repertoire
    a ustedes voy a brindar.
    I am going to present to you.

    Y canto a la vida
    And i sing to life
    de risas y penas de
    Of laughters and grieves of
    momentos malos y de cosas buenas.
    Bad moments and of nice things.
    Vinieron a divertirse
    They came to have fun
    y pagaron en la puerta
    And they paid at the door
    no hay tiempo para tristeza
    There is no time for grief
    Vamos cantante comienza.
    Let’s go singer, begin.

    Me paran siempre en la calle
    they always stop me in the street
    mucha gente que comenta
    a lot of people who comment
    ¡Oye Héctor ah! tu estas hecho
    listen Hector oh, you are ok
    siempre con hembras y en fiestas
    always with women and in parties
    Y nadie pregunta si sufro si lloro
    and nobody asks if i suffer if i cry
    si tengo una pena
    if i have a regret
    que hiere muy hondo
    which wounds really deeply
    Yo soy el Cantante
    i am the singer
    porque lo mío es cantar
    because my thing is to sing
    y el público paga
    and the public pays
    para poderme escuchar.
    to be able to hear me.

    Yo soy el cantante
    I am the singer
    muy popular donde quiera;
    Very popular wherever
    pero cuando el show se acaba
    But when the show finishes
    soy otro humano cualquiera
    I am whichever other human being
    Y sigo mi vida con risas y penas
    And i continue my life with laughters and regrets
    con ratos amargos y con cosas buenas
    With bitter short times and with nice things
    Yo soy el cantante
    I am the singer
    y mi negocio es cantar
    And my business is to sing
    y a los que me siguen
    And to those that follow me
    mi canción voy a brindar.
    I will offer my song

    Hoy te dedico
    Today i am dedicating to you
    mis mejores pregones
    My best speeches
    son mejor que lo de ayer
    Are better than the ones from yesterday
    compárame, criticones
    Compare me, criticals

    Hoy te dedico
    Today i am dedicating to you
    mis mejores pregones
    My best speeches
    si no me quieren en vida
    If they don’t want me alive
    cuando muera no me lloren
    When i die they shall not cry for me.

    Hoy te dedico
    Today i am dedicating to you
    mis mejores pregones
    My best speeches
    yo te canto de la vida
    I am singing to you of life
    olvida tus penas y tus dolores
    Forget your grief and your pain

    Hoy te dedico
    Today i am dedicating to you
    mis mejores pregones
    My best speeches
    baila si quiere bailar
    If you want to dance dance
    canta si quiere cantar
    If you want to sing sing

    Hoy te dedico
    Today i am dedicating to you
    mis mejores pregones
    My best speeches
    yo soy el cantante vamos a celebrar
    I am the singer we will celebrate
    no quiero tristezas
    I don’t want sadness
    lo mío es cantar, cantar
    My thing is to sing, to sing

    Hoy te dedico
    Today i am dedicating to you
    mis mejores pregones
    My best speeches
    El pregón de la montaña
    The speech of the mountain
    esas si que eran canciones
    Those were the real songs

    Hoy te dedico
    Today i am dedicating to you
    mis mejores pregones
    My best speeches

    escucha mi pregón que dice….
    Listen to my speech that says....
    Hoy te dedico
    Today i am dedicating to you
    mis mejores pregones
    My best speeches
    no es fácil cantar
    It’s not easy to sing
    como creen ciertos señores
    Like some sirs believe

    Hoy te dedico
    Today i am dedicating to you
    mis mejores pregones
    My best speeches
    la vida me ha dado todo
    Life has given me everything
    desengaños e ilusiones
    Disappointment and happiness

    Hoy te dedico
    Today i am dedicating to you
    mis mejores pregones
    My best speeches
    un saludo a mis contrarios mando yo
    I am sending greetings to my opposed ones
    también merecen honores
    They also deserve honours

    Hoy te dedico
    Today i am dedicating to you
    mis mejores pregones
    My best speeches
    al mundo estremezco yo
    I am shaking the world
    prepárense bailadores
    Get some dancers ready

    Hoy te dedico
    Today i am dedicating to you
    mis mejores pregones
    My best speeches
    cantando olvido las penas
    By singing i forget the grief
    y también los sin sabores
    And also the things without flavour

    mis mejores pregones (repite)
    My best speeches

    Hoy te dedico
    Today i am dedicating to you
    mis mejores pregones
    My best speeches
    escucha bien este coro
    Hear out well this verse
    dice todo si señores
    It tells everything yes sirs

    Hoy te dedico
    Today i am dedicating to you
    mis mejores pregones
    My best speeches
    hay quienes canta con falda
    There are those who sing with skirt
    yo canto con pantalones
    I sing with pants

    Hoy te dedico
    Today i am dedicating to you
    mis mejores pregones
    My best speeches
    vamos a hacer una descarga
    We will make a download
    con los cantante mejores
    With the best singers

    Hoy te dedico
    Today i am dedicating to you
    mis mejores pregones
    My best speeches
    mis saludos a celia, rivera, Feliciano
    My greetings to Celia, Rivera, Feliciano
    esos son grandes cantantes
    Those are big singers

    Hoy te dedico
    Today i am dedicating to you
    mis mejores pregones
    My best speeches
    ellos cantan de verdad
    Those are really singing
    siempre ponen a gozar la gente
    They always make the people to enjoy it

    Hoy te dedico
    Today i am dedicating to you
    mis mejores pregones
    My best speeches
    escucha bien su cantar
    Listen well to his singing
    aprendan de los mejores
    Learn from the best

    Hoy te dedico
    Today i am dedicating to you
    mis mejores pregones
    My best speeches
     
  3. figbrat_1's Avatar

    figbrat_1 said:

    Default

    wowowowowowo thank you thank you
     
  4. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    you are welcome
     
  5. ttr1353 said:

    Default

    would someone please translate neon moon to spanish wording for me
     
  6. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    I already translated it for you in the other thread where you requested it ("a song please")
     
  7. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Hey! I managed to add the link here: (I hope it works, as it's the first time I do something like this...)


    http://www.allthelyrics.com/forum/sp...tml#post305524