Amore perduto
Il fiume dei ricordi
Il greto del passato
Sta ritornando da me
Ma dore ti troveró
Se tu non vuoi?
Risento i baci su di me
I baci tuoi
Gli mi bruciano ancor
Che mi fauno languir
Che mi fanno morir
Il fiume dei ricordi...
E il mare che ti vide lí
Il suo calor il suo tepor
Tramutare vorrei
In un gelido mar
In un buio mortal
Tags:
None
-
Amore perduto to English
www.lastfm.fr/profil/Mylengrave - what I am listening to -
I've done my best.... here you are:
Amore perduto
Il fiume dei ricordi
Il greto del passato
Sta ritornando da me
Ma dove ti troveró
Se tu non vuoi?
Risento i baci su di me *
I baci tuoi
Gli mi bruciano ancor
Che mi fanno languir
Che mi fanno morir
Il fiume dei ricordi...
E il mare che ti vide lí
Il suo calor il suo tepor
Tramutare vorrei
In un gelido mar
In un buio mortal
Lost love
The river of memories
The gravel bed of the past
Is coming back to me
But where will I find you
If you don’t want me to?
I feel the kisses again ???
Your kisses
They are still burning me
(Kisses) that make me pine
(Kisses) that make me die
The river of memories…
And the sea you see over there
Its heat, its warmth
I’d like to change it
Into a frosty sea
Into a mortal darkness
* I’m not sure about this line… I think it means something like “I feel the kisses again ???on me (on my skin)???”…..
but I’m sure someone else will be able to help us translating it.... -
Thank You very much, do You know who sings it?
www.lastfm.fr/profil/Mylengrave - what I am listening to -
Jose Carreras, according to google
-
Another translation
"Amore perduto" “Thwarted Love”
Il fiume dei ricordi The River of Memories
Il greto del passato The bed of the past
Sta ritornando da me Is coming back to me
Sta rivivendo per te Do you also remember
Ma dove ti troveró But where to find you
tu non vuoi? Do you not want me?
Risento i baci su di me Do you resent the kisses you gave me
I baci tuoi I remember your caress’
I abbraci tuoi And embraces
Che mi bruciano ancor Which still burn within me
Che mi fanno languir I languish so
Che mi fanno morir That I may die
Il fiume dei ricordi... The river of memories
Il greto del passato The bed of the past
Sta ritornando da me Is coming back to me
Sta rivivendo per te Do you also remember
Ma dove ti troveró But where to find you
tu non vuoi? Do you not want me?
E il mare che ti vide lí What I saw in you
Il suo calor il suo tepor The heat and warmth
Tramutare vorrei Is now transforming into
In un gelido mar A cold icey sea
In un buio mortal Of mortal darkness