Fadel Shaker - Mamno3 3any El Hawa

Thread: Fadel Shaker - Mamno3 3any El Hawa

Tags: None
  1. sweet-angel said:

    Unhappy Fadel Shaker - Mamno3 3any El Hawa

    hello pliz translate this song
    it means a lot to me
    and if it isnt hard..to write me some sentence in
    english letters

    ممنوع عني الهوي محروم منه الغرام
    من يوم ما حبيبي سابني وانا مش قادر انام
    مش عارف احب تاني ولا قادر احن تاني
    مش عارف احب تاني ولا قادر احن تاني
    وان جالي الشوق ندالي
    ان جالي الشوق ندالي
    حرمت اعشق قوام

    ممنوع عني الهوي محروم منه الغرام
    من يوم ما حبيبي سابني وانا مش قادر انام

    لا ارتحت في بعده ليله ولا قلبي في يوم نسيك
    ولا لاقي بايدي حيله غير البكي عليك
    مش عارف احب تاني ولا قادر احن تاني
    وان جالي الشوق ندالي
    لوحتى الشوق ندالي
    حرمت اعشق قوام

    ممنوع عني الهوي محروم منه الغرام
    من يوم ما حبيبي سابني وانا مش قادر انام

    لو كانت عيني تشوفه ايدي تلمس ايديه
    كان قلبي دارا كسوفه ورميت نفسي عليه
    مش عارف احب تاني ولا قادر احن تاني
    وان جالي الشوق ندالي
    ان جالي الشوق ندالي
    حرمت اعشق قوام

    ممنوع عني الهوي محروم منه الغرام
    من يوم ما حبيبي سابني وانا مش قادر انام

    -SHUKRAN-
     
  2. hadawi said:

    Cool Translation - Fadil Shaker

    Hi, below is the translation.. It really is a nice song


    Mamno3 ani el hawa mahrum minhu el gharam
    Love is now forbidden for me

    Min youm ma habibi sabni O ana mush qader anam
    From the day my love left me and I cannot sleep

    Mush aref aheb tani wala aref ahen tani
    I cannot love again or feel the way i used to

    O in jani el shoq nadani
    And if love called my name

    Haramt aashak awam
    I will immediately say no

    Mamno3 ani el hawa mahrum minhu el gharam
    Love is now forbidden for me

    Min youm ma habibi sabni O ana mush qader anam
    From the day my love left me and I cannot sleep

    La ertaht fi baadeh laila wala qalbi fi youm nisek
    I couldn't rest for one night after he/her left and my heart never forget him/her

    Wala laqi beidi hela ghair elbaki alaik
    And I cannot do anything but cry over you

    Mush aref aheb tani wala aref ahen tani
    I cannot love again or feel the way i use to

    O in jani el shoq nadani
    And if love called my name

    Haramt aashak awam
    I will immediately say no

    Mamno3 ani el hawa mahrum minhu el gharam
    Love is now forbidden for me

    Min youm ma habibi sabni O ana mush qader anam
    From the day my love left me and I cannot sleep

    Law kanet aini teshufah O edi telmes edah
    If only my eyes can see him/her and my hands can touch his/her

    Kan qalbi dar kusufah O ramet nafsi ali
    My heart would forget its shyness and run to him/her

    Mush aref aheb tani wala aref ahen tani
    I cannot love again or feel the way i use to

    O in jani el shoq nadani
    And if love called my name

    Haramt aashak awam
    I will immediately say no

    Mamno3 ani el hawa mahrum minhu el gharam
    Love is now forbidden for me

    Min youm ma habibi sabni O ana mush qader anam
    From the day my love left me and I cannot sleep
    *live laugh love*