I'm a bit bored lately, as i dont have much to translate here, so I decide to write some random translations I've done before... Maybe someone finds them useful
Van Gogh - Klupko ~ Bobbin
Znas li ti
Do you know
Da svaka moja noc zavisi od toga
that my every night depends on
Koliko blizu mene ti u postelji lezis
how close you're lying next to me in the bed
Znas li kako mali je moj dan
Do you know how small is my day
Kada ne cujem tvoj glas
when I dont hear your voice
Kako tiho sapuce moje ime
whispering my name quietly
Da je srece da, da nema zidova
If only there were no walls
Visine beskraja iza kojih si
endlessy tall, behind which
Sve svoje sklonila sve moje sakrila
you took away everything yours, hidden everything mine
Da je srece da
if only
Tvoja koza je od zvezda satkana
your skind is made of stars
Koje vode me lako bih tad ja
that lead me, it would be easy for me
Da nema zidova i glupih razloga
if there were no walls and stupud reasons
I tako
and like that
Svaku noc i dan
every night and day
ja vojnike naslikam
I paint the soldiers
Da od drugih cuvaju
to keep from the others
kapije tvog srca
gates of your heart
Mislim da jos uvek znam
I think I still know
Sve tvoje navike
All of your habits
Voleo bih samo da
I'd only want that
Jedna ne postanem ja
I dont become one of them
Tags:
None
-
Random translations ;)
Aconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי! -
Van Gogh - Neko te ima ~ Someone has you
Hteo bih negde da te vidim
I'd want to see you somewhere
Kao slucajno
by accident
U kom dzepu ovaj grad
in which pocket this town
Te nocas sakrio
Hid you tonight
Sada ne mogu da zaspim
Now I cant fall asleep
Nesto se dogodilo
something happened
Poludeo sam sasvim
I totally got crazy
Od kad mislim na tebe
since I'm thinking about you
Sve se izmenilo
everything changed
Kad sam s tobom kao da hodam po vrelom asfaltu
When I'm with you it's like I'm walking on the hot asphalt
I taman kad se noge naviknu ti vise nisi tu
and just when my feel get used to it, you're not here anymore
Sada ne mogu da zaspim, nesto se dogodilo
now I cant fall asleep, something happened
Poludeo sam sasvim, od kad mislim na tebe
I got totally crazy, since I'm thinking about you
Sve se izmenilo
everything changed
Neko te ima nocas, neko te voli
someone has you tonight, someone loves you
Neko te ima, to nisam ja
someone has you, and it's not me
Kad sam s tobom, kao da padam, a nikad ne-padnem
When I'm with you, it's like I'm falling, and I never fall down
Gde te sakrio ovaj grad, ne mogu da te pronadjem
Where this town hid you, I cant find you
I ne mogu da zaspim, nesto se dogodilo
And I cant fall asleep, something happened
Poludeo sam sasvim, od kad mislim na tebe
I totally got crazy, since I'm thinking about you
Sve se izmenilo
everything changed
Neko te ima nocas, neko te voli
Someone has you tonight, someone loves you
Neko te ima, to nisam ja
someone has you tonight, and it's not meAconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי! -
Vlado Georgiev - Sve si mi ti ~ You're everything to me
Toliko toga znamo ti i ja
We know so much
... med u nocima
honey in th nights
s tobom i kad ne razgovaram...
I never talk to you
pricam ocima
we speak with the eyes
Necu ti kriti sve znas
I wont hide it from you, you know it all
previse zelim te ja
I want you too much
Sve si mi ti
You're everything to me
reci da si moja, reci mi
say that you're mine, say it
samo da cujem iako vec znam
just to hear it, even though I already know it
ti, samo ti
you, only you,
reci da si moja, ljubavi
say that you're mine, my love
i bicu zauvijek s tobom ili sam
and I'll be forever with you or alone
Za lude misli nemam vremena
I have no time for crazy thoughts
ti ih odvlacis
you take them away
u mojoj sobi nema oblaka
There are no clouds in my room
jer ti se oblacis
becuase you're dressing up
Necu ti kriti sve znas
I wont hide it from you, you know it all
previse zelim te ja
I want you too much
Sve si mi ti
You're everything to me
reci da si moja, reci mi
say that you're mine, say it
samo da cujem iako vec znam
just to hear it, even though I already know it
ti, samo ti
you, only you,
reci da si moja, ljubavi
say that you're mine, my love
i bicu zauvijek s tobom ili sam
and I'll be forever with you or aloneAconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי! -
Vlado Georgiev - Draga ~ Dear
Jedina
Only one
Suzo s moga jastuka
tear from my pillow
Reci mi
tell me
Da nisi njegova
that you're not his
Moja si
You're mine
I zauvjek ostani
and stay forever
Njemu ne treba niko
He doesnt need anybody
Al' meni trebas ti
and I need you
Ti
you
Njegova i moja
his and mine
Suzo mojih snova
tear of my dreams
A bila si moja
and you were mine
Najdraza...
Dearest
Sve ti svoje poklanjam
I give you all mine
Samo ostani
just stay
I nikad, nikad ne idi
and never, never go away
Moja si
you're mine
I bila i ostala
you were and you still are
Mene volela
you loved me
A snove drugom dala
but you gave your dreams to another one
Ti
you
Njegova i moja
his and mine
Zeljo mojih snova
desire of my dreams
Ostani moja
stay mine
Draga
Dear
Ne ostavljaj me sada
dont leave me now
Dok su moje noci hladne
while my nights are cold
Ti pored njega budis se u svitanja
you're waking up next to him in the dawn
Draga
Dear
Moras reci sada
you have to say it now
Jer kad svane ova zora
because when a new dawn comes
Jedan poci mora bez pitanja
one has to go away without asking anything
Ti si mi
you're
Ono sto nedostaje
what I'm missing
Jedna jedina
the only one, the only one
U svemu prva i poslednja
first and last in everything
Ne bi ti sa njim zore svitale
the dawns wouldnt come with him
Ko uz mene
like with me
Jedino moje i najdraze
my only one, and dearest one
Ti
you
Njegova i moja
his and mine
Volja je tvoja
it's your will
A bice i moja
and it will be mine too
Draga
Dear
Ne ostavljaj me sada
dont leave me now
Dok su moje noci hladne
while my nights are cold
Ti pored njega budis se u svitanja
you're waking up next to him in the dawn
Draga
Dear
Moras reci sada
you have to say it now
Jer kad svane ova zora
because when a new dawn comes
Jedan poci mora bez pitanja
one has to go away without asking anything
to be continuedAconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי! -
Well I hope you don't mind to post some transaltions here also
sooo here are they ...
Marija Serifovic - Bolji život
A better Life
Ja hocu život, bolji život
I want life, better one
Da ga zgrabim poput tigra
To catch it as a tiger
Život nije dečija igra
the life isn't a childish game
Ja hoću više, hoću bolje još
I want more, I want better
Hoću sve, pa kako bude
I want everything, and how it will be
Šta to vredi kad ne spadam u taj soj
what is worthing when I don't belong to this kind
Jer život traži bolje ljude
because the life is searching for better people
Ref
Ja hoću život, sve il' ništa
I want life, everything or nothing
Hoću glavni zgoditak
I want the biggest prize
To moj je moto ali šipak
it's my motto, but still
Nešto ipak tu ne štima
something isn't good
Život nije loto
the life isn't a lotto
Ja hocu život, bolji život
I want life, better one
Lupam glavom posred zida
I am hitting my head against wall
Gde je tanko tu se kida
I'm hitting where it's thiniest
Ja hoću, ipak, da ostvarim san
I still want, to realize this dream
Želje sve, pa kako bude
many wishes, and how it will be
Šta to vredi kad ne spadam
what is worthing when I don't belong to this kind
U taj soj jer život traži bolje ljude
because the life is searching for better people
Ref
Ja hoću život, sve il' ništa
I want life, everything or nothing
Hoću glavni zgoditak
I want the biggest prize
To moj je moto ali šipak
it's my motto, but still
Nešto ipak tu ne štima
something isn't good
Život nije loto
the life isn't a lotto
I will post more soon, but now I don't have much timeLast edited by velvet_sky; 06-17-2008 at 11:52 AM.
-
Of course I dont mind, only it would be nice if you coud add the name of the artist, so it would be easier to arrange lyrics later (:
Aconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי! -
aaah yeah
) I forgot to write it
.. now it's edited
-
Well here are three more
...
Marija Serifovic Jedan dobar razlog
One Good reason
Već ti čitam misli
I already read your thoughts
Dok otvaraš mi vrata
while you are opening me the door
Treba ti tišina
you need a silence
I ćutaćemo dva, tri sata
and we will be silent two or three hours
Dobro znam
I know it good
Ti i ja odavno nismo mi
you and me, we aren't we for a long time
Ko anđeli u snegu
Like an angels in the snow
Mi smo zaleđeni
we're iced
Otopiće nas tuga
the sorrow will melt us
Ali nikada u meni
but never in me
Dobro znam
I know it good
Ti i ja odavno nismo mi
you and me, we aren't we for a long time
Ref
Na korak sam do tebe ,
I am one step far from you
A dalje nego ikad
but so far like never before
Da li pamtiš u šta smo se kleli
do you remember what with we sweared
I nikada ne reci nikad
and never say "never"
I biraj svoje reči
and choose your words
Pre nego me slome
before they crush me
Daj mi jedan dobar razlog da te dam nekome
give me one good reason to give you to somebody
Ko anđeli u snegu
Like an angels in the snow
Mi smo zaleđeni
we're iced
Otopiće nas tuga
the sorrow will melt us
Ali nikada u meni
but never in me
Dobro znam
I know it good
Ti i ja odavno nismo mi
you and me, we aren't we for a long time
Ref
Na korak sam do tebe ,
I am one step far from you
A dalje nego ikad
but so far like never before
Da li pamtiš u šta smo se kleli
do you remember what with we sweared
I nikada ne reci nikad
and never say "never"
I biraj svoje reči
and choose your words
Pre nego me slome
before they crush me
Daj mi jedan dobar razlog da te dam nekome
give me one good reason to give you to somebody
Marija Serifovic Kasno da te menjam
it's too late to change you
Nek` nikad, niko ne dira
never don't let anyone to touch
U ovaj mali deo svemira
this little piece of the universe
Samo još tamo mogu,
Only there I can still
Da priznam bogu
admit to God
Da još zbog tebe ne spavam
that still I can't sleep because of you
I otkud tu baš danas
and why just this day
Na ovom trgu kiša, ti i ja
in the rain, you and me
Već smo se jednom sreli
we have already met each other once
A ne bi smeli
but didn't dare to
Jer padamo na greškama
coz we was making mistakes
Sve je teže da te srcu zabranim
it is hard to ban you to my heart
Ako za rukom pođe ti
when it's seek your hands
Kako da se odbranim
how can I defence myself
Ref
Sad je kasno da te menjam
Now it is too late to change you
Da te za sebe pravim
to change you for myself
Svaki put kad odeš ti
everytime when you are leaving
Još veći zid ja stavim
a bigger wall I am raiseing
Odavno si ti srcu mom potpisao
for long time ago you have signed in my heart
Da si mi prošlost brisao
and erased my story
I otkud tu baš danas
and why just this day
Na ovom trgu kiša, ti i ja
in the rain, you and me
Već smo se jednom sreli
we have already met each other once
A ne bi smeli
but didn't dare to
Jer padamo na greškama
coz we was making mistakes
Sve je teže da te srcu zabranim
it is hard to ban you to my heart
Ako za rukom pođe ti
when it's seek your hands
Kako da se odbranim
how can I defence myself
Ref
Sad je kasno da te menjam
Now it is too late to change you
Da te za sebe pravim
to change you for myself
Svaki put kad odeš ti
everytime when you are leaving
Još veći zid ja stavim
a bigger wall I am raiseing
Odavno si ti srcu mom potpisao
for long time ago you have signed in my heart
Da si mi prošlost brisao
and erased my story
Marija Serifovic Ne voliš je znam
I know you don't love her
Tu je da se s tobom smeje
she is here to laugh with you
Tu je da ti dušu greje, nije kao ja
she is here to warm up your soul, she is not like me
Tu je da ti s dlana pije
she is here to drink from your hands
Uvek kad me bilo nije
everytime when I was not here
Umela je da se da
she knew how to give herself
Ref
Ne voliš je znam, samo mi se svetiš
I know you don't love her, you only revengeing to me
Svoju tugu deliš na pola
you are divideing your sadness into two
Ne voliš je znam al` boli to što ona može da ti da
I know you don't love her, but it's hurt to know that she can give you everything
Sve što nisam ja
everything that I am not
Tu je kad ti treba neko
She is here when you need someone
Tu je kad sam ja daleko, ćutim da znam.
She is here when I am far away, I don't tell you I know
Tu je da krivicu spreči
She is here to erase your guilty
Posle mojih grubih reči
after my rude words
Da ti novu snagu da
to give you a new strength
Ref
Ne voliš je znam, samo mi se svetiš
I know you don't love her, you only revengeing to me
Svoju tugu deliš na pola
you are divideing your sadness into two
Ne voliš je znam al` boli to što ona može da ti da
I know you don't love her, but it's hurt to know that she can give you everything
Sve što nisam ja
everything that I am notLast edited by velvet_sky; 08-25-2008 at 11:35 AM.
-
Great! Thanks for your translations, keep up to the good job
Aconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי! -
Hehee thanks Adrienne
.. I will do my best
-
Marija Serifovic Nisam anđeo
I am not an angel
Kad mi dođu lutke, a ti me ne diraj
when the madness come over me, don't touch me
Sačekaj na tren, sačekaj
wait a little, wait
Posle 5 minuta kao dete kajem se
after five minutes like a child I will regret
Pa te molim poljubi me
and I will beg you to kiss me
Sve na svetu što postoji sve sam tebi
everyting that exist on this world, I have given it to you
Osećam i znam jedina
I feel it and I only know it
šta je to sa nama ma reci slobodno
what is this with us, tell me
Zašto nismo zajedno
why we are not togheter
Ref
Znam da nisam anđeo, a volim te
I know I am not an angel, but I love you
Poveruj u dodir moj i prepoznaj me
Belive in my touch and identify me
Nisam anđeo, al` veruj mi
I am not an angel, but believe me
Ako ne znaš ko sam ja… ljubav zna
if you don't know who am I, the love knows
Kosa tvoja pod mojim noktima
Your hair is under my nails
Tvoja ruka bol otima
your hand is takeing the pain away
Pusti naše đavole da potonu na dno
let our devils to go to the bottom
Mi smo ljubav to je to
we are the love, and this is it
Ref
Znam da nisam anđeo, a volim te
I know I am not an angel, but I love you
Poveruj u dodir moj i prepoznaj me
Belive in my touch and identify me
Nisam anđeo, al` veruj mi
I am not an angel, but believe me
Ako ne znaš ko sam ja… ljubav zna
if you don't know who am I, the love knows
Polako i lepo samnom treba
slowly and nice you have to be with me
Ni sama ja sebe ne razumem
I don't understand myself either
Polako za ime milog Boga
slowly in the name of the dear God
I padam ja na kolena, za mene treba vremena
and I fall on my knees, I need time
Marija Serifovic Podvala
A deceit
Opet na pragu mome,
again on my doorstep
opet jer nemaš kome
again, because you don't have elsewhere to go
Nudiš se ponovo
you're offering yourself again
Gađas u srce meko kajanjem
you're hitting the delicate heart with regret
Bolje nego olovom
it's better this than with a lead
Ref
Ne sluti to na dobro
This isn't going to bode well
Znam da ljubav s tobom podvala
I know that the love with you is a deceit
Al kad mi ruke puste
but when my hands let me to
Opet bi tvoje usne probala
I would taste your lips again
Opet bi da mi sude
they will judge me again
Ruke što nemir bude
the hands which are a confusion
Uzdah se otima
the air is pluckсing out of me
Opet bi da me kupe
again would buy me
Usne što lazno ljube noćima
lips, which in the night falsely kisses me
Ref
Ne sluti to na dobro
This isn't going to bode well
Znam da ljubav s tobom podvala
I know that the love with you is a deceit
Al kad mi ruke puste
but when my hands let me to
Opet bi tvoje usne probala
I would taste your lips again
Marija Serifovic Sve po starom
Everything by old
Idu vekovi a priča uvek stara
centuries are passing by and the story is always the same
Jedan može sve a drugi nema dara
one can do everything, and others don't have the gift for
Praštam, ti praštam sigurna samo se pravim
I forgive you, I only pretend to be certain
Od bola i tuge oproštaj da sastavim
from pain and sadness I will forgive you
Ref
Opet si lagao, ja isto zaljubljena
Again you were lieing,and I am still inlove
Hiljadu dokaza ja isto prevarena
Thousands of proofs and I am again fooled
Opet sam naivna i ko da ne poludi
again I am naive and who don't become insane
To ti se dešava kad srcu daš da sudi
It happens to you, when you let your heart to judge
Opet se svađamo, znam ja sa kim si bio
Again we're arguing, I know who with you were
I sve ti verujem a ti me prevario
And for everything I belive you, and you were cheating me
Udaram ja od zid opet sa istim žarom
I am crashing again in walls, with the same fervour again
Opet se ljubimo i opet sve po starom
again we're kissing and again everyting is by old
Nema razloga a nekada mi dodje
there is no reason , but sometimes I feel like I have ( but sometimes it comes to me )
Da vičem na sav glas, da popusti, da prođe
to scream with all my voice, to ease it up, to obliterate it
Tajna je tajna kako to ne umem da letim
the secret is secret, why I can not fly
Kad zemlju bez tebe ne mogu da osetim.
when without you I can't feel the ground
Ref
Opet si lagao, ja isto zaljubljena
Again you were lieing,and I am still inlove
Hiljadu dokaza ja isto prevarena
Thousands of proofs and I am again fooled
Opet sam naivna i ko da ne poludi
again I am naive and who don't become insane
To ti se dešava kad srcu daš da sudi
It happens to you, when you let your heart to judge
Opet se svađamo, znam ja sa kim si bio
Again we're arguing, I know who with you were
I sve ti verujem a ti me prevario
And for everything I belive you, and you were cheating me
Udaram ja od zid opet sa istim žarom
I am crashing again in walls, with the same fervour again
Opet se ljubimo i opet sve po starom
again we're kissing and again everyting is by old -
Here are some more
Marija Serifovic Vreme je da krenem
It's time for leaving you
Vreme je da krenem
it's time for leaving you
Rekla bih ti nešto ako smem
I would tell you something If I have the courage to
Varala te jesam, priznajem
I was cheating you, I admit it
Htela sam da vratim sve što si mi radio
I wanted to give you back all this what you've done to me
Srce mi prehladio
you have cooled my heart
Kada si varao, varao si me sa gorima
when you were cheating me, you were cheating me with worse one
I voleo to
and you liked it
Kada sam te varala, varala sam te sa boljima
when I wan cheating you, I was cheating you with better ones
A bilo mi zlo
and I felt bad
Znala sam da grešim i da samo gubim te
I knew that I am wrong and that I'm only loosing you
Glupo je da kažem, nisam htela, volim te
it's foolishly to say I didn't want to, I love you
Znala sam da tonem i da život gubi sjaj
I knew I was drowning and that the life is loosing it's shine
Al` bolji je kraj
but better is to end this
Kada si varao, varao si me sa gorima
when you were cheating me, you were cheating me with worse one
I voleo to
and you liked it
Kada sam te varala, varala sam te sa boljima
when I wan cheating you, I was cheating you with better ones
A bilo mi zlo
and I felt bad
Marija Serifovic Zabranjena priča
A forbidden story
Kad srce ostavim
When I leave my heart
Na beloj hartiji
on white paper
I ljubav zaplače po notama
and the love start to cry on the notes
Zabranjene priče
of a forbidden story
K`o džep prišiven strah
fear like a sewed up pocket
Kad ispod oka gledaju nas
when everybody are looking at us under eyes
Mi smo pogrešni za čitav svet
we are sinful for the whole world
Svaki put još po malo gubim te
everytime a bit I am loosing you
Ref
Nije istina poznajem ti dodir
It's not a true, I know your touch
Vlažne ruke pred odlazak
wet hands befere leaving
Kao da je to zauvek
as if it is for ever
Nije istina da nismo ništa i sve sto kažes
it is not true we are nothing , and everything that you are saying
Ko uvek kriješ se, glavu okrećeš
as always you're hiding and turning your head away
Ako ovo nije ljubav zašto uvek vratiš se
if that is not love, why you are always comeing back
K`o džep prišiven strah
fear like a sewed up pocket
Kad ispod oka gledaju nas
when everybody are looking at us under eyes
Mi smo pogrešni za čitav svet
we are sinful for the whole world
Svaki put još po malo gubim te
everytime a bit I am loosing you
Ref
Nije istina poznajem ti dodir
It's not a true, I know your touch
Vlažne ruke pred odlazak
wet hands befere leaving
Kao da je to zauvek
as if it is for ever
Nije istina da nismo ništa i sve sto kažes
it is not true we are nothing , and everything that you are saying
Ko uvek kriješ se, glavu okrećeš
as always you're hiding and turning your head away
Ako ovo nije ljubav zašto uvek vratiš se
if that is not love, why you are always comeing back
O,o,o,o,o moj je život takav kakav je
oooo, my life is what is it
O,o,o,o,o iza njega dobro kriješ se
oooo, and you are good hiding behind it
Ne treba, i ne treba ti neko kao ja
you don't need and you don't need someone like me -
Poslednja igra leptira - Mozak mi pomeras
Kad bi lako moglo da se kaze
If it was so easy to say
rek'o bi' ti odavno.
I'd say it long time ago
Kad bi srce moglo da se proda,
If the heart could be sold
vec bi bilo prodano...
it would already be sold
Dugo vec ne dolazim bezveze,
For a long time I'm not coming for nothing
samo kada tvoji nisu tu.
only when nobody's around
Kazes da me volis kao brata,
You say you love me as a brother
a meni je vec muka od tog.
And I'm already sick of it
Mozak mi pomeras, a nista ne shvatas,
You move my brain, and you dont understand a thing
misli mi preturas s kraja na kraj.
you turn my thoughts from one end to another
Nije lako kad mi sedis blizu
It's not easy when you're sitting close to me
(haljine su providne),
dresses are transparent
nije lako kad ti gledam usne,
It's not easy when I look at your lips
ne greju, a vruce je.
they dont heat, and it's hot
Dugo vec ne dolazim bezveze,
For a long time I'm not coming for nothing
samo kada tvoji nisu tu.
only when nobody's around
Kazes da me volis kao brata,
You say you love me as a brother
a meni je vec muka od tog.
And I'm already sick of it
Mozak mi pomeras, a nista ne shvatas,
You move my brain, and you dont understand a thing
misli mi preturas s kraja na kraj.
you turn my thoughts from one end to anotherAconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי! -
Bijelo Dugme - Nakon svih ovih godina ~ After all these years
Tebi je lako jer ti imas mene
It's easy for you, because you have me
a sta sam zato dobio
and what did I get for that?
na kraju ces me ostaviti
You'll leave me in the end
e to bi i blesav vidio
even a fool would see it
Poneka ljubav mozda i vrijedi bola
Some love might be worth of pain
moja i tvoja vise ne
mine and yours is not anymore
jer ti si samo trag u pjesku
because you're only a trace in the sand
gorka brazda koja nestane
bitter wrinkle that disappears
Danas otvaram oci
Today I'm opening my eyes
nakon svih ovih godina
after all these year
niti ja voljeh tebe
Nor I loved you
nit' si ti mene voljela
neither you loved me
samo stara navika
only old habit
je ostala
has leftAconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי! -
I'm a bit bored, so let's translate some songs that I like hehe
Emilija - Što mi značiš ti - What you mean to me
Samoj sebi se bojim priznati
pogled ne mogu sa tebe skinuti
cijeli zivot bi te mogla gledati
i sebicno te ja nikom ne dati
I'm afraid to admit it to myself
I can't take my eyes off you
I could look at you all my life
and not to give you to anyone selfishly
I oprostice mi Bog
sto si meni sve moje molitve
milion godina trebala bih ja
da ti ispricam
And God will forgive me
because you're all my prayers
It would take million years
to tell you
Sto mi znacis ti
sto mi znacis ti
ti si zrak sto moram disat ja
da te nema ja bih umrla
What you mean to me
what you mean to me
you're the air I have to breathe
If you werent here I would die
Volim te ja, volim te ja
i da u isto vrijeme na dva mjesta mogu biti ja
s tobom bi stajala
i da u isto vrijeme dva zivota mogu zivjet ja
s tobom bi zivjela
I love you, love you
and if I could be in two places at the same time
I would stand with you
and if I could live two lives at the same time
I would live with you
Cijeli zivot bih te mogla ljubiti
i svako jutro se kraj tebe buditi
milion godina trebala bi ja
da ti ispricam
I could kiss you all my life
and wake up next to you every morning
It would take million years
to tell you
Sto mi znacis ti
sto mi znacis ti
ti si zrak sto moram disat ja
da te nema ja bih umrla
What you mean to me
what you mean to me
you're the air I have to breathe
If you werent here I would die
Volim te ja, volim te ja
i da u isto vrijeme na dva mjesta mogu biti ja
s tobom bi stajala
i da u isto vrijeme dva zivota mogu zivjet ja
s tobom bi zivjela
I love you, love you
and if I could be in two places at the same time
I would stand with you
and if I could live two lives at the same time
I would live with youAconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי! -
Yep me too !
But.. have you seen there are some requests in Balasevic thread that we never answered? -
Zdravko Čolić - Jedina - The only one
Ostani, da ti kazem nesto jos,
ostani, ovaj dan je bio los,
ostani da ne budem vise sam,
jer je tuga sve sto znam...
Stay to tell you something more
Stay, this day was bad
Stay, so that I wont be alone anymore
because sorrow is all I know
Pricaj mi, makar bajke bile to,
pricaj mi, ti ces otjerati zlo,
pricaj mi nek me umire na cas
tvoje ruke i tvoj glas...
Tell me, even if those were fairy tales
tell me, you will chase the evil away
tell me, let your hands and your voice
calm me down for a moment
Ti si jedina od svih
koja dodje kada treba,
ti si sunce moga neba,
tebi mogu reci sve.
You're the only one
who comes when its needed
you're the sun of my sky
I can say everything to you
Ti si jedina od svih
koja tajne moje cuva,
ti si moja ljubav prva,
za mnom podjes bilo gde...
You're the only one
who keeps my secrets
you're my first love
you follow me everywhere
Ostani nisi ista, ali znas,
ostani da mi opet snage das,
pricaj mi nek me umire na cas
tvoje ruke i tvoj glas...
Stay, you're not the same but you know
stay to give me strength again
talk to me, let your hands and voice
call me downAconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי! -
Aconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי! -
I stared at them (many times haha) but.. pfff
I might try Requiem though..
Aw and there's also the Dirlija challenge... -
I just translated Requiem
lol many challenges here I see... But you're the best for that!Aconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי!