Raf English Translations Please

Thread: Raf English Translations Please

Tags: None
  1. luna1000 said:

    Default Raf English Translations Please

    STAI CON ME

    Stai con me
    Di pioggia o di sole
    Stai con me
    Nel bene o nel male
    Quando tu
    Non ci sei
    Stai con me
    Che a volte mi perdo
    Senza te
    In questo deserto
    Stai con me
    Perch? mai come adesso ho bisogno di te

    Quanta vita che corre via
    Augurandomi che non sia
    Tardi ormai
    Per ritrovare te in me stesso

    Credi… siamo nati insieme e cresciuti qua…
    Anelli di catene uniti, per non spezzarsi pi?

    Stai con me nell’alto dei cieli
    Stai con me tra questi veleni

    E se avrai perduto i ricordi
    Nella ruggine stanchi, se avrai rimpianti

    Non dimenticare il mare
    Calmo nei mattini limpidi
    Quella voglia di partire…
    Che ci mette ancora i brividi

    Stai con me
    In tutti i miei giorni
    Quelli no
    Di quelli bastardi
    Stai con me
    Nei giorni sereni
    Mai cos? passeggeri
    Mai come adesso

    Quanta vita che corre via
    Quanti ostacoli nella mia
    E lo sai puoi salvarmi solo tu
    Siamo nati insieme

    Stai con me nell’alto dei cieli
    Stai con me tra questi veleni

    Tutto ormai ? meno di niente
    Solo tu il mio presente
    Adesso stai con me
    Ora che cammino un po’ assente
    Tra i rumori e la gente
    Pensando che tu stai con me


    IL SAPORE DA UN BACIO


    Il sapore di un bacio
    non lo dimentichi
    se ? una vita che lo aspetti
    s? s? ti arriva dritto al cuore
    se poi ti perdi e non rifletti
    ? quasi forte come far l'amore...
    Il sapore di un bacio
    ti mette i brividi
    ti lasci andare e chiudi gli occhi
    poi ti dimentichi del resto
    non parti pi? non parti mai
    e quando parti ? sempre troppo presto...
    Il sapore di un bacio
    accende la notte
    non importa se dopo
    prendi anche le botte
    il sapore di un bacio, no
    non ? sapore normale
    devi prenderlo piano, s?
    senn? pu? farti anche male
    e rimani sospeso tra la luna e il portone
    per non farlo cadere... sul maglione
    Il sapore di un bacio
    ti fa riflettere
    cos? ti senti un po' diverso
    da come ti sentivi prima
    pensi fra te "per?, che strano"
    sar? pi? bello domattina...
    Il sapore di un bacio
    accende la notte
    non sai pi? che ore sono
    ma vale anche le botte
    il sapore di un bacio s?
    fa tremare davvero
    come un raggio di sole
    su un palazzo di vetro
    il sapore di un bacio sai
    ti porta in alto di un metro
    e quando fai per andare
    torni subito indietro
    e rimani sospeso tra la luna e il portone
    per non farlo cadere... sul maglione



    TROPPO SENSIBILE

    Causa principale
    Dei dolori di pancia,
    Un parapiglia emotivo
    Risiede stabilmente nella mia colite come un nodo,
    Quando alle cinque
    Alzo il telefono
    Per riproporre una cosa
    Da fare di nascosto con un altro paio di amiche...
    Ma dopo ci ripenso,
    Maledetto me,
    La situazione crolla
    E prima delle sei
    Mi prometto di tornare sullargomento
    Parlando attentamente come sulle uova,
    Pesare con prudenza tutti i suoi respiri,
    Visto che oramai sono diventato troppo sensibile.
    Sette meno un quarto,
    Sudo dappertutto,
    La chiacchierata melmosa
    E lei continua a programmare esami alluniversit.
    Non me ne frega niente,
    Questo non lo sa,
    Giuro non mi arrendo
    E presto ceder.
    Le ricordo gentilmente con estremo tatto
    Che siamo scivolati su un discorso banale
    E quindi manifesto il desiderio primario
    Senza esagerare per non apparire troppo volgare,
    Ma lei si arrabbia tanto,
    Maledetto me,
    La situazione crolla
    E, offesa, mette gi
    Mi prometto di tornare sullargomento
    Parlando attentamente come sulle uova,
    Pesare con prudenza tutti i suoi respiri,
    Visto che oramai sono diventato troppo sensibile.
    Ma dopo ci ripenso,
    Maledetto me,
    La situazione crolla
    E prima delle sei
    Mi prometto di tornare sullargomento
    Parlando attentamente come sulle uova,
    Pesare con prudenza tutti i suoi respiri,
    Visto che oramai sono diventato troppo sensibile




    Milioni di cose che non ti ho detto mai


    Cos successo che cosa stato
    Mi perdo nel presente ma scavando nel passato
    Ho un solo rimpianto come un verdetto sbagliato
    Non ci crederai: milioni di cose che non ti ho detto mai
    Dimmi dimmi dimmi come stai
    Incontrarti per caso stato bello sai
    Fermati un po, solo un caff se vuoi
    Poi ognuno di nuovo per i fatti suoi
    Mi trovi diverso lo sei anche tu
    Questo mondo ti prende e non ti molla pi
    lui che ci cambia non ti illudere
    Ma dimmi dov la voglia di vivere
    Cos successo ma che fine ha fatto dov
    partita andata altrove portando via con s
    Tutto quello in cui credere
    Per cui vale la pena di esistere
    Voglia di vivere dove sei
    Cos successo che cosa rimasto di noi
    Milioni di cose che non ti ho detto mai
    Milioni di volte non ci siamo arresi
    Ci siamo rincorsi, lasciati e ripresi
    Ma poi cos stato, cosa ci allontan
    Forse tu lo sai, io davvero non lo so
    Dimmi dimmi dimmi ora chi sei
    Se qualche volta hai mai pensato a noi
    Soffrire dicono utile
    Se non uccide fa crescere
    Sono cresciuto senza di te
    A tutto si fa labitudine
    Sei bella di pi, bella come mai
    Solo un po di amarezza sulle labbra e dentro gli occhi tuoi
    Cos successo che cosa siamo diventati
    Dovevamo andare lontano, non andata cos
    Amore non mi volter
    Andando via stavolta no
    Domani sembrer un giorno normale
    Uno dei tanti a tutti gli altri uguale
    Cos successo ma che fine ha fatto dov
    partita andata altrove portando via con s
    Tutto quello in cui credere
    Per cui vale la pena di esistere
    Voglia di vivere dove sei
    Cos successo che cosa rimasto di noi
    Milioni di cose che non ti ho detto mai
     
  2. la luna's Avatar

    la luna said:

    Default

    STAI CON ME
    Stay with me

    Stai con me
    (Stay with me)
    Di pioggia o di sole
    (in the rain, in the sun)
    Stai con me
    (Stay with me)
    Nel bene o nel male
    (in the good or in the evil)
    Quando tu
    ( when you)
    Non ci sei
    (are not there)
    Stai con me
    (Stay with me)
    Che a volte mi perdo
    (that sometimes I get lost)
    Senza te
    (without you)
    In questo deserto
    (in this desert)
    Stai con me
    (Stay with me)
    Perche? mai come adesso ho bisogno di te
    Why? Never as now I need you
    Quanta vita che corre via
    How much life races
    Augurandomi che non sia
    foretelling to me it is not
    Tardi ormai
    late by now
    Per ritrovare te in me stesso
    to find again you in myself

    Credi… siamo nati insieme e cresciuti qua…
    Belive... we were born together and grown here...
    Anelli di catene uniti, per non spezzarsi pi?
    rings of chains united, so that it doesnt break??

    Stai con me nell’alto dei cieli
    Stay with me in the high of sky
    Stai con me tra questi veleni
    Stay with me between these poisons

    E se avrai perduto i ricordi
    and if you have lost the momories
    Nella ruggine stanchi, se avrai rimpianti
    you will be among the ruins, if you will have regretted

    Non dimenticare il mare
    dont forget the sea
    Calmo nei mattini limpidi
    calm in the clear mornings
    Quella voglia di partire…
    that desire to depart...
    Che ci mette ancora i brividi
    it still puts it the shivers

    Stai con me
    Stay with me
    In tutti i miei giorni
    in all my days

    Quelli no
    (those no)
    Di quelli bastardi
    ( of those bastards)
    Stai con me
    Stay with me
    Nei giorni sereni
    in the serene days
    Mai cos? passeggeri
    Never?? Only for a moment
    Mai come adesso
    never as now
    Quanta vita che corre via
    how much life that races
    Quanti ostacoli nella mia
    how much obstacles in mine
    E lo sai puoi salvarmi solo tu
    and you know, you are the only one who can save me
    Siamo nati insieme
    we were born together

    Stai con me nell’alto dei cieli
    Stay with me in the high of sky
    Stai con me tra questi veleni
    stay with me between these poisons

    Tutto ormai ? meno di niente
    all by now? less than nothing

    Solo tu il mio presente
    Only you, my present
    Adesso stai con me
    now you are with me
    Ora che cammino un po’ assente
    now that I walk a little distracted
    Tra i rumori e la gente
    between the noises and the people
    Pensando che tu stai con me
    thinking that you are you with me
     
  3. la luna's Avatar

    la luna said:

    Default

    IL SAPORE DA UN BACIO
    The flavor of a kiss

    Il sapore di un bacio non lo dimentichi
    Dont forget the flavor of a kiss
    se ? una vita che lo aspetti
    If It is a life that waits for it?
    s? s? ti arriva dritto al cuore
    If it is arrives straight to the heart
    se poi ti perdi e non rifletti
    if then you lose and you don't reflect
    ? quasi forte come far l'amore...
    Almost strong as to make love
    Il sapore di un bacio
    The flavor of a kiss
    ti mette i brividi
    gives you shivers
    ti lasci andare e chiudi gli occhi
    It mades you walk and close your eyes
    poi ti dimentichi del resto
    then you can forget the rest
    non parti pi? non parti mai
    you don't leave?? dont leave never
    e quando parti ? sempre troppo presto...
    and when you leave? Always to soon
    Il sapore di un bacio
    The flavor of a kiss
    accende la notte
    the night falls
    non importa se dopo
    it doesn't care if afterwards
    prendi anche le botte
    you also take the blows
    il sapore di un bacio, no
    the flavor of a kiss , no
    non ? sapore normale
    No?? normal taste
    devi prenderlo piano, s?
    you should choose it slowly ?
    senn? pu? farti anche male
    Also make it hurts
    e rimani sospeso tra la luna e il portone
    and you remain suspended between the moon and the front door
    per non farlo cadere... sul maglione
    For not allowing it to fall... the sweater
    Il sapore di un bacio
    the flavor of a kiss
    ti fa riflettere
    makes you reflect
    cos? ti senti un po' diverso
    I feel you a bit different
    da come ti sentivi prima
    Of as I felt you the first time
    pensi fra te "per?, che strano"
    you think between you? So strange
    sar? pi? bello domattina...
    beautiful morning...
    Il sapore di un bacio
    the flavor of a kiss
    accende la notte
    the night falls
    non sai pi? che ore sono
    You dont know? what time is it
    ma vale anche le botte
    but it is also worth the blows
    il sapore di un bacio s?
    The flavor of a kiss??
    fa tremare davvero
    it struck really
    come un raggio di sole
    like a sunbeam of sun
    su un palazzo di vetro
    on a building of glass
    il sapore di un bacio sai
    the flavor of a kiss
    ti porta in alto di un metro
    takes you to the high of a meter
    e quando fai per andare
    and when you let for going
    torni subito indietro
    return back immediately
    e rimani sospeso tra la luna e il portone
    and you remain suspended between the moon and the front door
    per non farlo cadere... sul maglione
    for not allowing it to fall ... the sweater

    Hope it helps
     
  4. la luna's Avatar

    la luna said:

    Default

    If anyone can corect the translation please do it
     
  5. la luna's Avatar

    la luna said:

    Default

    TROPPO SENSIBILE
    (TOO SENSIBLE)
    Causa principale
    Principal reason
    Dei dolori di pancia,
    Of the pains of the belly
    Un parapiglia emotivo
    an emotional turmoil
    Risiede stabilmente nella mia colite come un nodo,
    resiede firmly in my colitis as a knot
    Quando alle cinque
    when at five o'clock
    Alzo il telefono
    I lift the telephone
    Per riproporre una cosa
    To propose a thing
    Da fare di nascosto con un altro paio di amiche...
    From to do of hidden with another pair of friends
    Ma dopo ci ripenso,
    But after I reconsider it
    Maledetto me,
    Damned me
    La situazione crolla
    The situation collapses
    E prima delle sei
    And the first of six
    Mi prometto di tornare sullargomento
    I promise myself to return quickly
    Parlando attentamente come sulle uova,
    Speaking carefully as the eggs,
    Pesare con prudenza tutti i suoi respiri,
    To weigh all their breathings carefully
    Visto che oramai sono diventato troppo sensibile.
    because now I became too sensitive

    Sette meno un quarto,
    Seven less four
    Sudo dappertutto,
    I sweat everywhere
    La chiacchierata melmosa
    The muddy talk
    E lei continua a programmare esami alluniversit.
    and her continuous the program of exams in the university
    Non me ne frega niente,
    I don’t care anything
    Questo non lo sa,
    I don’t know
    Giuro non mi arrendo
    I swear that I won't surrender

    E presto ceder.
    and soon give away
    Le ricordo gentilmente con estremo tatto
    I remind you kindly, with great subtlety
    Che siamo scivolati su un discorso banale
    what was said in a banal speech
    E quindi manifesto il desiderio primario
    therefore I want to manifest my first desire
    Senza esagerare per non apparire troppo volgare,
    Without exaggeration, I dont want to seem vulgar
    Ma lei si arrabbia tanto,
    but she gets angry so much
    Maledetto me,
    Damned me
    La situazione crolla
    The situation collapses
    E prima delle sei
    And the first of six
    Mi prometto di tornare sullargomento
    I promise myself to return quickly
    Parlando attentamente come sulle uova,
    Speaking carefully as the eggs,
    Pesare con prudenza tutti i suoi respiri,
    To weigh all their breathings carefully
    Visto che oramai sono diventato troppo sensibile.
    because now I became too sensitive
    Ma dopo ci ripenso,
    But after I reconsider it
    Maledetto me,
    Damned me
    La situazione crolla
    The situation collapses
    E prima delle sei
    And the first of six
    Mi prometto di tornare sullargomento
    I promise myself to return quickly
    Parlando attentamente come sulle uova,
    Speaking carefully as the eggs,
    Pesare con prudenza tutti i suoi respiri,
    To weigh all their breathings carefully
    Visto che oramai sono diventato troppo sensibile.
    because now I became too sensitive