Hoy debo ser firme en mi desicion,
Today I must be firm in my desicion,
de que para ti no habra espacio en mi corazon,
that there will be no space for you in my heart,
y aunque jure entregarme sin condicion,
and although I swear surrender me unconditionally (And even though I swear to surrender unconditionally)
llego el momento de poner punto y final a nuestra relacion.
it was time to put an end to our relationship
¿A quien quiero engañar?
Who do I want to lie? // to deceive?
(Who do I want to deceive?)
si desde el dia en que no estes mas en mi vida nada sera igual,
since the day that you're not longer in my life nothing will be the same,
y en el silencio de la noche conversando con mi soledad,
and the silence of the night conversing (talking) with my loneliness (And IN the silence of the night .....)
busco saber si tu en mi vida eres costumbre o necesidad...
wanted to know if you're in my life habit or necessity ...
¿Cual de las dos sera...?
Which of the two will be ...?
Contigo o sin ti... porque contigo no hay vida,
With or without you... because with you there's no life
mas yo me muero si no estas aqui... contigo no respiro,
I will die if you are not here, with you... with you i don't/can't breathe
mas me falta el aire al verte partir...
I lack the air seeing you go away
a tu camino seguir, y asi no puedo vivir, ayudame a decidir
follow your way, and so i can't live, help me to decide
Creo que todo esta perdido, mi amor,
I think (believe) everything is lost, my love,
que ya no hay nada que hacer,
there's nothing to do
y aunque me siento confundido,
and although i feel confused
tal vez no deba ni volverte a ver.
maybe even I shouldn't see you again
Poque mi vida entera has destruido,
Because my whole life has been destroyed
y ya no tengo nada que perder,
and now I don't have nothing to lose,
y aunque quizas no se ni lo que digo...
and although maybe I don't know what I say
Por favor vete...
Please, go... (away)
Contigo o sin tii... porque contigo no hay vida,
mas yo me muero si no estas aquii... contigo no respiro,
mas me falta el aire al verte partir... a tu camino seguir,
y asi no puedo viviir, ayudame a decidir
Y ojala te vaya mal,
And I hope you go wrong, (everything you do)
(And I hope everything goes wrong with you)
que el que ocupe mi lugar,
that the one who will be in my place,
jamas amor te pueda dar,
never can give you love
para que al final de todo regreses conmigo (x2)
that at the end of everything you come back with me
Porque contigo, la vida sabe a dolor,
Because with you, the like taste to pain(Because with you, ,life tastes like pain)
pero sin ti, siento que muero de amor,
but without you, i feel that i die for love, (But without you I feel I die of love)
si eres la dueña, de todo mi corazon,
you're the owner of all my heart,
por que te empeñas, en matar la relacion (x2)
why you try to kill the relationship (Why do you insist in killing the relationship)
Contigo o sin tii... porque contigo no hay vida,
mas yo me muero si no estas aquii... contigo no respiro,
mas me falta el aire al verte partir... a tu camino seguir,
y asi no puedo viviir, ayudame a decidir... (x2)
hope helps u......... any improvements are welcome
