can some one translate this song plz plz
Helm Garh: Mohammed Fouad
ana mab2etsh 7eml gar7
ana maba2etsh astana far7
ana maba2etsh ya 7abeeby
3al layaly ader
ana maba2etsh as3ab 3aleek
ana wala mara ghelet feek
dana wala mara ya 7abeeby
et3amaly khater
da 7elm el 7ob ra7
we makano sab gera7
we gaay te2ool sama7
la la la la laaaala
mat2oly 3amalt eeh
3ashan yetkhaf 3aleeh
we a3eesh fi el nar di leeh
la la la la laaaa la
ba3d ma alby han 3aleek
we ba3d ma shaf el aswa feek
ezay 2oly ya 7abeeby
7ay2amenlak tany
sebny fi 7aly ana wel gera7
eeh 7ay3awad elly ra7
sebny fi 7aly ya 7abeeby
sebny mara 3ashany
kan alby baree2 ma3ak
shabehtak bel malak
yama etmaneet redak
leela wara leela
mesh enta elly ebtadeet
da7eet beya we naheet
maba2ash yenfa3 ya reet
kan be2edeena
zzzz
Tags:
None
-
Mohammed Fouad - Helm Garh [*]
-
Helm Garh: Mohammed Fouad
ana mab2etsh 7eml gar7 = I don’t have a pain anymore
ana maba2etsh astana far7 = I don’t wait for a joy anymore
ana maba2etsh ya 7abeeby 3al layaly ader = oh my sweetheart I can’t endure the nights
ana maba2etsh as3ab 3aleek = you don't feel sorry for me anymore
ana wala mara ghelet feek = I was never wrong with you
dana wala mara ya 7abeeby et3amaly khater =oh my sweetheart ,u’ve never pleased me
da 7elm el 7ob ra7 = that is the love’s dream , it is gone
we makano sab gera7 = and it let pains in its place
we gaay te2ool sama7 = now you are asking for forgiveness
la la la la laaaala = no no no noo
mat2oly 3amalt eeh = u didn’t ask ur self what u have done?
3ashan yetkhaf 3aleeh = to make me so in this deplorable case
we a3eesh fi el nar di leeh = and line in this fire , why?
la la la la laaaa la = no no no noooo
ba3d ma alby han 3aleek = after u didn’t give an importance to my heart
we ba3d ma shaf el aswa feek = after my heart has seen the cruelty in you
ezay 2oly ya 7abeeby 7ay2amenlak tany = tell me my sweetheart , how is it going to trust you?
sebny fi 7aly ana wel gera7 = leave me alone , with my pains
eeh 7ay3awad elly ra7 = what will recompense what is gone? ( what will bring back what’s gone)
sebny fi 7aly ya 7abeeby = leave me away my sweetheart
sebny mara 3ashany = leave me please
kan alby baree2 ma3ak = my heart was innocent with you
shabehtak bel malak = I compared you to an angel
yama etmaneet redak = I’ve always looking for your satisfaction
leela wara leela = night after night
mesh enta elly ebtadeet = isn’t you the one who began?
da7eet beya we naheet = you sacrificed me and finished
maba2ash yenfa3 ya reet = it won’t work out
kan be2edeena = I hoped that it were in our hands ( he means I wished the choice were up to us but that is the life)
Some one did it for me and i hope all like it.. -
thanks 3la el translation el gamd da
el song de ana bmot feha