can someone please translate letra de dime si te gusto by aventura in english

Thread: can someone please translate letra de dime si te gusto by aventura in english

Tags: None
  1. hyacinthee17 said:

    Default can someone please translate letra de dime si te gusto by aventura in english

    Letra De Dime Si Te Gusto

    Siento las ganas de hablarte decir que te quiero abrazarte amor
    sin rodeos sin palabras besarte a lo loco con toda pasión
    siento las ganas de decirte frases bonitas desde el corazón
    pero no me atrevo a hacerlo porque yo no sé si te gusto mi amor
    y dime mami si buscas a un hombre bueno uno que sea sincero igual que yo
    dime morena si yo te gusto un poco si podré ser tu novio dime por favor

    deseo amarte por siempre ser más que un amigo ser tu cariño
    tocar tu cuerpo caliente sentir tus suspiros como dos novios
    deseo besarte mil veces sin miedo sin dudas libremente amor
    saber si en verdad yo te gusto si yo soy tu papi dime bella flor

    y dime mami si buscas un hombre bueno uno que sea sincero igual que yo
    dime morena si yo te gusto un poco si podré ser tu novio dime por favor

    que melodía
    chula mami chula

    vive tu música vive tu aventura i love her

    a veces pienso que tú y yo bailamos bachata si hacemos el amor
    luego despierto muy triste porque ya yo sé que fue una ilusión
    a veces pienso también que sería buena idea hablarle a ella así
    decirle mami me gusta como tú me hablas te expresas hacia mí

    y dime mami si buscas un hombre bueno uno que sea sincero igual que yo
    dime morena si yo te gusto un poco si podré ser tu novio dime por favor

    quiero regalarte flores hacerte caricias expresarte mi amor
     
  2. algebra's Avatar

    algebra said:

    Post Aventura - Tell me if you liked it


    Listen

    Quote Originally Posted by hyacinthee17 View Post
    Letra De Dime Si Te Gusto

    Mami, cada vez que te veo me alumbro con tu belleza
    Girl, everytime that I see you, I shine with your beauty
    Me enloquezco por darte un beso y acariciarte por todo tu cuerpo
    I drive myself mad just to give you a kiss and to caress your whole body
    Pero no tengo el valor de decirtelo en la cara y te lo expreso en esta cancion
    But I don't have the courage to tell you it, face to face, and I express it in this song
    que dice asi...
    that says like this

    Y esta es la bachata comoda

    Siento las ganas de hablarte y decir que te quiero abrazarte, amor
    I feel like talking to you and telling you that I want to hug you, my love
    sin rodeos sin palabras, besarte a lo loco con toda pasión
    directely, without many words, (I want) to kiss you madly with all passion
    siento las ganas de decirte frases bonitas desde el corazón
    I feel like saying beautiful phrases (that come) from the heart
    pero no me atrevo a hacerlo porque yo no sé si te gusto mi amor
    But I dare not to do because I don't know if you liked it, my love

    y dime mami, si buscas a un hombre bueno, uno que sea sincero igual que yo
    And tell me girl, if you are looking for a nice man, one that could be sincere like I am
    dime morena si yo te gusto un poco si podré ser tu novio dime por favor
    Tell me, morena, if I please you a bit, if I can be your fiancé, tell me, please

    deseo amarte por siempre ser más que un amigo ser tu cariño
    I desire to love you forever, to be more than a friend, I want to be your honey/love
    tocar tu cuerpo caliente sentir tus suspiros como dos novios
    I desire to touch your warm body, to feel your breaths/sighs like bride and broom
    deseo besarte mil veces sin miedo sin dudas libremente amor
    I desire to kiss you 1000 times, without fear, without doubts, freely, love
    saber si en verdad yo te gusto si yo soy tu papi dime bella flor
    I want to know if you liked it truly, if I am you honey, tell me, beautiful flower

    y dime mami, si buscas a un hombre bueno, uno que sea sincero igual que yo
    And tell me girl, if you are looking for a nice man, one that could be sincere like I am
    dime morena si yo te gusto un poco si podré ser tu novio dime por favor
    Tell me, morena, if I please you a bit, if I can be your fiancé, tell me please

    que melodía
    What a melody!
    chula mami chula

    vive tu música vive tu aventura i love her
    Live your music, live your adventure I love her

    A veces pienso que tú y yo bailamos bachata si hacemos el amor
    Sometimes I think that we are dancing bachata when we make love
    luego despierto muy triste porque ya yo sé que fue una ilusión
    Next I wake up so sad because I know that it was an illusion
    a veces pienso también que sería buena idea hablarle a ella así
    Sometimes I think that it could be a nice idea to talk to her in this manner
    decirle mami me gusta como tú me hablas, te expresas hacia mí
    To tell her 'I like the way you talk to me, you deal with me'

    y dime mami, si buscas a un hombre bueno, uno que sea sincero igual que yo
    And tell me girl, if you are looking for a nice man, one that could be sincere like I am
    dime morena si yo te gusto un poco si podré ser tu novio dime por favor
    Tell me, morena, if I please you a bit, if I can be your fiancé, tell me please

    quiero regalarte flores hacerte caricias expresarte mi amor
    I want give you to flowers, to caress you, to express/show you my love
    Leerte bellos poemas que salen de adentro de mi corazón
    To recite to you beautiful poems which comes from the inside of my heart
    Quiero envitarte a un cine, llevarte a una cena, ser romantico
    I want to envite you to see a movie, to bring you to dinner, to be romantic
    Que aunque tengas pretendientes, te olvidas de ellos, que yo soy mejor
    Because even if you have suitors, forget about them, I am the best

    y dime mami, si buscas a un hombre bueno, uno que sea sincero igual que yo
    And tell me girl, if you are looking for a nice man, one that could be sincere like I am
    dime morena si yo te gusto un poco si podré ser tu novio dime por favor
    Tell me, morena, if I please you a bit, if I can be your fiancé, tell me please
    Bella bachata
    Last edited by algebra; 03-06-2009 at 10:27 AM.
    O coração da gente chega lateja
    A gente só deseja passar bem
    Com você meu bem
    No xenhenhém
    No xenhenhém
    No xenhenhém
     
  3. hyacinthee17 said:

    Default

    thank you so much =) it is a beautiful song. i am obsessed with them.
     
  4. algebra's Avatar

    algebra said:

    Default

    Be welcome always ;-)
    O coração da gente chega lateja
    A gente só deseja passar bem
    Com você meu bem
    No xenhenhém
    No xenhenhém
    No xenhenhém