Help translating Sei - by Nek

Thread: Help translating Sei - by Nek

Tags: None
  1. swz108 said:

    Red face Help translating Sei - by Nek

    Ho cercato e sono sicuro questa canzone non è stata tradotta già. Ho tutti altre canzoni dal suo album "Nella Stanza 26" eccetto "Sei". Sotto è il mio traduzione e è molto letterale. Anche ha molto vuoti. Qualcuno controllate il mio traduzione e finite per favore? Grazie mille!!!

    (I've searched and searched and I'm pretty sure this song hasn't been translated already. I have all the other songs' translations from his Album "Nella Stanza 26" except "Sei". Below is my try at translating. It's very literal and has a lot of blanks. Could someone check my work and finish tranlating it. Thank a bunch!)
    Could you correct my intro. too? hehe

    Sei un giorno perso quando non ci sei
    You are a lost day when you are not here
    la solita chiamata che vorrei
    the ??? that I would like
    da te
    from you

    Sei la parte buona dei pensieri miei
    You are the good part of my thoughts
    un calendario senza giorni ormai
    a calendar without days now
    sei te
    you are you

    Se con me sei come sei
    If with me you are as you are
    senza te io che faccia avrei
    without you I ???

    No,no,no….
    No, no, no (that was easy)

    Se comincia così
    If it begins so
    se parti e sei qui
    if you leave and you are here
    togliendo via i se
    ???
    io m’innamoro di te
    I am in love with you
    se chiedo e non dai
    if I ask and you don't give
    se voglio e non vuoi
    if I want and don't want
    se tolgo via i se
    ???
    io m’innamoro di te
    i am in love with you

    Sei un ramo dentro la corrente ormai
    You are a branch inside ? now
    mi sbatti addosso e dopo te ne vai
    ?
    da chi
    from who

    Sei la dissonanza quando non ci sei
    You are the clash when you are not here
    la stanza vuota che distruggerei
    the empty room that ?
    sei te
    you are you

    Se con me sei come sei
    If with me you are as you are
    senza te io che faccia avrei
    without you I ???

    Se comincia così
    If it begins so
    se parti e sei qui
    if you leave and you are here
    togliendo via i se
    ???
    io m’innamoro di te
    I am in love with you
    se chiedo e non dai
    if I ask and you don't give
    se voglio e non vuoi
    if I want and don't want
    se tolgo via i se
    ???
    io m’innamoro di te
    i am in love with you

    Se questo attenderti è
    If this ???
    se chiedo e non dai
    if I ask and you don't give
    se voglio e non vuoi
    if I want and don't want
    se tolgo via i se
    ???
    io m’innamoro di te
    i am in love with you
     
  2. Lady_A said:

    Default

    Here you are:

    Quote Originally Posted by swz108 View Post
    L'ho cercata e sono sicuro (che) questa canzone non è stata ancora tradotta. Ho tutte le altre canzoni dal suo album "Nella Stanza 26" tranne "Sei". Sotto è la mia traduzione che è molto letterale. Ha anche molti spazi vuoti. Può qualcuno controllare la mia traduzione e finirla per favore? Grazie mille!!!

    (I've searched and searched and I'm pretty sure this song hasn't been translated already. I have all the other songs' translations from his Album "Nella Stanza 26" except "Sei". Below is my try at translating. It's very literal and has a lot of blanks. Could someone check my work and finish tranlating it. Thank a bunch!)
    Could you correct my intro. too? hehe

    Sei un giorno perso quando non ci sei
    You are a lost day when you are not here
    la solita chiamata che vorrei
    the usual call that I wish for
    da te
    from you

    Sei la parte buona dei pensieri miei
    You are the good part of my thoughts
    un calendario senza giorni ormai
    a calendar without days now
    sei te
    you are you

    Se con me sei come sei
    If with me you are as you are
    senza te io che faccia avrei
    without you, what would my face look like

    No,no,no….
    No, no, no (that was easy)

    Se comincia così
    If it begins so/like this
    se parti e sei qui
    if you leave and you are here
    togliendo via i se
    erasing the "if"s
    io m’innamoro di te
    I am falling in love with you
    se chiedo e non dai
    if I ask and you don't give
    se voglio e non vuoi
    if I want and you don't want
    se tolgo via i se
    if I erase the "if"s
    io m’innamoro di te
    i am falling in love with you

    Sei un ramo dentro la corrente ormai
    You are a branch taken by the current now
    mi sbatti addosso e dopo te ne vai
    you touch my shoulder and then you leave
    da chi
    to whom

    Sei la dissonanza quando non ci sei
    You are the clash when you are not here
    la stanza vuota che distruggerei
    the empty room that I would destroy
    sei te
    you are you

    Se con me sei come sei
    If with me you are as you are
    senza te io che faccia avrei
    without you, what would my face look like

    Se comincia così
    If it begins so/like this
    se parti e sei qui
    if you leave and you are here
    togliendo via i se
    erasing the "if"s
    io m’innamoro di te
    I am falling in love with you
    se chiedo e non dai
    if I ask and you don't give
    se voglio e non vuoi
    if I want and you don't want
    se tolgo via i se
    if I erase the "if"s
    io m’innamoro di te
    i am falling in love with you

    Se questo attenderti è
    If this is waiting for you
    se chiedo e non dai
    if I ask and you don't give
    se voglio e non vuoi
    if I want and you don't want
    se tolgo via i se
    if I erase the "if"s
    io m’innamoro di te
    I am falling in love with you
     
  3. swz108 said:

    Default

    Grazie Lady_A per il suo aiuto traduzione!!! My problem in trying to learn another language is trying to figure out how to order things correctly in a sentence and pick the correct words to use. (I guess that's the problem for most people.) The way I write sentences in English is different and needs flipped around when I write one in Italian. Grazie ancora!!
     
  4. Lady_A said:

    Default

    Yes, I guess all English speakers have this problem with words' order in a Latin language. Anyway, from what you wrote in your intro, your problem was the article and not the order of the words
    Keep it up, if you read, listen to music and try to speak/write in Italian, you'll see it will come naturally someday.