Translations please to Cheb Khaled and Melissa Benti For the Arabic and French الشاب خالد بنتي
Benti:
Chorus: Regardes le partir, regrades moi soufrir
Et Faire pleurer mon coeur, sens tu ma douleur
Tu ne veux pas de lui, pourtant c`est lui que j'aime
Laisses lui une chance sans difference
Manish f'bali nkhalik diri li tebghi
N'khaf 3lik ou yaa Benti
Ghadwa tekbri ou diri wlidate
Ou tgouli bouya hadak li nssahni
Trop de larmes j'ai le coeur brise
Quand pourras tu comprendre ma peine
J'ai le mal d'aimer c'etait ma raison d'exister
mes jours ne seront plus les memes
Ana cheft denya ch'hal min hachoua
Nehmik ya benti min had da3wa
El hob ya 3omri ma rah fih doua
Rani khayef 3lik tet3adi wana nenkwa
Chorus
Laisses moi dans mes propres pas
Tu ne seras pas toujours la pour guider mes choix
Sais tu combien tu comptes a mes yeux
Saches que rien ne changera, je serai toujours la pour toi
Mazal sghira 3omri ou mazal bach tefehmi
Alhob ra3 s3ib ou bagal tenghabni
Sem3i liya benti nti 3omri ou ness galbi
Khayef 3lik la trouhi ana ou tenghabni
Chorus
Khellih yerouh ya benti khellih yerouh
Ma tgoulich ana neb9a wehdi
Lou kan tsem3i liya ya benti ya 3omri
Kayen ma khir weld lehlal....
Comment redonner un sens a ma vie
J'ai tout battit a travers lui
Pourquoi faire de notre amour un delit
Changes d'avis papa je t'en prie
Khalik m3ah ou ya benti ila fih de3wat al khir m3ah
L9ina fi lkhir ou ya benti
Ana mada biya nchoufek farhana 3aroussa
Music Video: http://www.getalyric.com/listen/gchZ..._melissa_benti
Tags:
None
-
Cheb Khaled and Melissa - Benti [*]
-
Regardes le partir, regrades moi soufrir
Watch him leaving , watch me suffering
Et Faire pleurer mon coeur, sens tu ma douleur
You made my heart cry , do you feel my pain?
Tu ne veux pas de lui, pourtant c`est lui que j'aime
You don't want him with me , even if he's the one I love
Laisses lui une chance sans difference
Give him a chance . No difference
Manish f'bali nkhalik diri li tebghi
I don't intend to let you do what you want
N'khaf 3lik ou yaa Benti
I'm worried about you , O my daughter
Ghadwa tekbri ou diri wlidate
You'll grow up someday and will have kids
Ou tgouli bouya hadak li nssahni
Then you'll say my dad was right
Trop de larmes j'ai le coeur brise
So much tears , I'm broken hearted
Quand pourras tu comprendre ma peine
When will you understand my pain ?
J'ai le mal d'aimer c'etait ma raison d'exister
I have loving illness . He was my reason to exist
mes jours ne seront plus les memes
My days won't be the same anymore
Ana cheft denya ch'hal min hachoua
I've seen many traps in this life
Nehmik ya benti min had da3wa
I just wanna protect you from all these problems
El hob ya 3omri ma rah fih doua
O sweety , Love has no remedy
Rani khayef 3lik tet3adi wana nenkwa
I'm afraid that you make a mistake then I'll suffer ( feel guilty )
( Chorus )
Laisses moi dans mes propres pas
Let me in my own steps
Tu ne seras pas toujours la pour guider mes choix
You won't always be here to lead my choices
Sais tu combien tu comptes a mes yeux
You know how much you mean to me
Saches que rien ne changera, je serai toujours la pour toi
You have to know that nothing will change , I'll always be there for you
Mazal sghira 3omri ou mazal bach tefehmi
You're still too young to understand , my darling
Alhob ra3 s3ib ou bagal tenghabni
Love is hard , so pay attention
Sem3i liya benti nti 3omri ou ness galbi
Listen to me my daughter , you're my life & the half of my heart
Khayef 3lik la trouhi ana ou tenghabni
I'm afraid that you go & then you'll suffer
( Chorus )
Khellih yerouh ya benti khellih yerouh
O my daughter , Let him go
Ma tgoulich ana neb9a wehdi
Don't think you'll stay lonely
Lou kan tsem3i liya ya benti ya 3omri
O my daughter if you listen what I tell you sweety
Kayen ma khir weld lehlal w gelil
There must be a better guy somewhere
Comment redonner un sens a ma vie
How could I give again a meaning to my life
J'ai tout battit a travers lui
I've built everything through him
Pourquoi faire de notre amour un delit
why are you making our love a crime ?
Changes d'avis papa je t'en prie
I beg you dad , change your mind
Khalik m3ah ou ya benti ila fih de3wat al khir m3ah
O my daughter , I'll let you with him if that's what makes you feel happy
L9ina fi lkhir ou ya benti
& If I find out that he brought you happiness , O my daughter
Ana mada biya nchoufek farhana 3aroussa
Then the most important thing for me is to see you a happy brideLast edited by ELEEF; 08-20-2010 at 10:22 AM.
.. وذاك الذي لا يرى غيره
ولا يجد الخير خيـرا ً اذا لم يكن خيره
فــــــــراغ .. فـــــراغ -
shukra jazila, BEKTEER
-
La shukra 3ala wajib ^^'
& you must say : Shukran Jazilan x).. وذاك الذي لا يرى غيره
ولا يجد الخير خيـرا ً اذا لم يكن خيره
فــــــــراغ .. فـــــراغ -
thanks, by the way do u know where i can get the actual arabic lyrics written in arabic for this song
thanks again -
I have no idea , but here I wrote you the transliteration myself :
Manish f'bali nkhalik diri li tebghi
مانيش في بالي نخليك تديري لي تبغي
N'khaf 3lik ou yaa Benti
نخاف عليك ويااا بنتي
Ghadwa tekbri ou diri wlidate
غدوة تكبري وتديري وليدات
Ou tgouli bouya hadak li nssahni
وتقولي بويا هداك اللي نصحني
Ana cheft denya ch'hal min hachoua
انا شفت في الدنيا شحال من حشوة
Nehmik ya benti min had da3wa
نحميك يا بنتي من هاد الدعوة
El hob ya 3omri ma rah fih doua
الحب يا عمري ماراه فيه دوا
Rani khayef 3lik tet3adi wana nenkwa
راني خايف عليك تتعادي وانا ننكوى
Mazal sghira 3omri ou mazal bach tefehmi
مازال صغيرة عمري و مزال باش تفهمي
Alhob ra3 s3ib ou balak tenghabni
الحب راه صعيب وبالاك تنغبني
Sem3i liya benti nti 3omri ou ness galbi
سمعي ليا بنتي نتي عمري ونص قلبي
Khayef 3lik la trouhi ana ou tenghabni
خايف عليك لا تروحي انا وتنغبني
Khellih yerouh ya benti khellih yerouh
خليه يروح يابنتي خليه يروح
Ma tgoulich ana neb9a wehdi
ما تقوليش انا نبقى وحدي
Lou kan tsem3i liya ya benti ya 3omri
لو كان تسمعي ليا يا بنتي يا عمري
Kayen ma khir weld lehlal w guelil
كاين ماخير ولد الحلال و قليل
Khalik m3ah ou ya benti
خليك معاه ويا بنتي
ila fih de3wat al khir m3ah
ايلا فيه دعوة الخير معاه
L9ina fi lkhir ou ya benti
لقينا فيه الخير ويا بنتي
Ana mada biya nchoufek farhana 3aroussa
أنا مادابيا نشوفك فرحانة عروسة.. وذاك الذي لا يرى غيره
ولا يجد الخير خيـرا ً اذا لم يكن خيره
فــــــــراغ .. فـــــراغ -
elif shukra, habib
-
this song is beautiful, shukran bzaf bzaf a Eleef
AlgerieMarocTurQuie just posted something ♥ -
Bla mzya guys
.. وذاك الذي لا يرى غيره
ولا يجد الخير خيـرا ً اذا لم يكن خيره
فــــــــراغ .. فـــــراغ -
C'est une tres belle chanson de Khaled.
Mais qu'est ce que je raconte?
Toutes les chansons de Khaled sont belles, c'est le roi du rai.
Merci 1000 fois ELEEF
bizou. -
LOL ! A vrai dire , Je ne suis pas super fan de Khaled
Mais j'ai bien aimé tout ce que j'ai traduit de ses chansons jusqu'à maintenant .
Il n'y a pas de quoi me remercier , on est tous là pour s'entre aider .
( Saha Ftorek et Saha aprés s7orek ).. وذاك الذي لا يرى غيره
ولا يجد الخير خيـرا ً اذا لم يكن خيره
فــــــــراغ .. فـــــراغ -
Merci ^^'
.. وذاك الذي لا يرى غيره
ولا يجد الخير خيـرا ً اذا لم يكن خيره
فــــــــراغ .. فـــــراغ