Paola e Chiara - Cambiare Pagina

Thread: Paola e Chiara - Cambiare Pagina

Tags: None
  1. royiyu said:

    Default Paola e Chiara - Cambiare Pagina

    Can somebody translate this song from Italian to English, please? I would appreciate if you can put the translation of a line right underneath that line.

    Thank you.

    Da quando tu mi hai detto addio,
    la mia vita senza te
    è come un fermo immagine.
    Da quando tu sei andato via
    è così dura la realtà
    ma io sopravviverò.

    (RIT.)
    Ho sbagliato tutto io
    eri forte come Dio
    ora so che è un’illusione…
    ...si, io non vivo senza te
    e che mi sento fragile
    ma mi vedrai cambiare pagina.

    Da quando non ti sento più,
    qui non c’è più musica
    mentre fuori nevica.
    Da quando mi hai lasciato qui
    tutto sembra inutile
    ma io sopravviverò.

    (RIT.)
    Ho sbagliato tutto io
    eri forte come Dio
    ora so che è un’illusione…
    ...si, io non vivo senza te
    e che mi sento fragile
    ma mi vedrai cambiare pagina

    Si, ho sbagliato tutto io
    eri forte come Dio
    ora so che è un’illusione…
    ...si, io non vivo senza te
    e che mi sento fragile
    ma mi vedrai cambiare pagina
     
  2. Lady_A said:

    Default

    Da quando tu mi hai detto addio,
    Since you told me goodbye
    la mia vita senza te
    my life without you
    è come un fermo immagine.
    it's like a freeze frame.
    Da quando tu sei andato via
    Since you left
    è così dura la realtà
    reality is so tough
    ma io sopravviverò.
    but I will survive.

    (RIT.)
    Ho sbagliato tutto io
    I have done everything wrong
    eri forte come Dio
    you were as strong as God
    ora so che è un’illusione
    now I know it's an illusion
    ...si, io non vivo senza te
    ...yes, I don't live without you
    e che mi sento fragile
    and I feel fragile
    ma mi vedrai cambiare pagina.
    but you'll see me start over.

    Da quando non ti sento più,
    Since I don't hear you anymore
    qui non c’è più musica
    there is no music here
    mentre fuori nevica.
    while outside it's snowing.
    Da quando mi hai lasciato qui
    Since you left me here
    tutto sembra inutile
    everything seems useless
    ma io sopravviverò.
    but I will survive.

    (RIT.)
    Ho sbagliato tutto io
    I have done everything wrong
    eri forte come Dio
    you were as strong as God
    ora so che è un’illusione
    now I know it's an illusion
    ...si, io non vivo senza te
    ...yes, I don't live without you
    e che mi sento fragile
    and I feel fragile
    ma mi vedrai cambiare pagina.
    but you'll see me start over.

    Ho sbagliato tutto io
    I have done everything wrong
    eri forte come Dio
    you were as strong as God
    ora so che è un’illusione
    now I know it's an illusion
    ...si, io non vivo senza te
    ...yes, I don't live without you
    e che mi sento fragile
    and I feel fragile
    ma mi vedrai cambiare pagina.
    but you'll see me start over.