PER ESEMPIO MI PIACE IL SUD/ FOR EXAMPLE I LIKE SOUTH
Ad esempio a me piace la strada/ for example I like the road
col verde bruciato, magari sul tardi/ with the burnt green, maybe late in the day
macchie più scure senza rugiada/ darker spots without dew
coi fichi d'India e le spine dei cardi/ with the prickly pears and the thistles' thorns
Ad esempio a me piace vedere/ For example I like to see
la donna nel nero del lutto di sempre/ the woman in her eternal dark mourning
sulla sua soglia tutte le sere/ on her doorstep every evening
che aspetta il marito che torna dai campi/ waiting her husband coming back from the fields
Ma come fare non so/ but I don't know what to do
Si devo dirlo ma a chi/yes, I have to tell someone but who
se mai qualcuno capirà/if anyone will ever understand
sarà senz'altro un altro come me/ will surely be some other like me
Ad esempio a me piace rubare/ For example I like to steal
le pere mature sui rami se ho fame/ ripe pears from the branches if I'm hungry
ma quando bevo sono pronto a pagare/ but when I drink I'm ready to pay
l'acqua, che in quella terra e' più del pane/ water, which in that land is more (precious) than bread
Camminare con quel contadino/ Walking with that farmer
che forse fa la stessa mia strada/ that maybe walks my same road
parlare dell'uva, parlare del vino/ talk about grapes, talk about wine
che ancora e' un lusso per lui che lo fa/ that is still a luxury for him who makes it (the wine)
Ma come fare non so/ But I don't know what to do
Sì devo dirlo ma a chi/ Yes, I must tell someone but who?
se mai qualcuno capirà/ If someone will ever understand
sarà senz'altro un altro come me/ will surely be another like me
Ad esempio a me piace per gioco/ For example I like for fun
tirar dei calci ad una zolla di terra/ to kick a clod
passarla a dei bimbi che intorno al fuoco/ pass it to the children that around the fire
cantano giocano e fanno la guerra/ sing, play and do war games
Poi mi piace scoprire lontano/ Then I like to discover (*or see*) far away
il mare se il cielo e' all'imbrunire/ the sea if the sky is at dusk
seguire la luce di alcune lampare/ follow some lamps' light
e raggiunta la spiaggia mi piace dormire/ and reached the beach I like to sleep
Ma come fare non so/ But I don't know what to do
Si devo dirlo ma a chi/ I have to tell someone but who
se mai qualcuno capirà/ if anyone will ever understand
sarà senz'altro un altro come me....../he will surely be some other like me
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"