Translate Please.. Ad esempio a me piace il sud

Thread: Translate Please.. Ad esempio a me piace il sud

Tags: None
  1. mediartista said:

    Question Translate Please.. Ad esempio a me piace il sud

    Can anyone please translate this song. I would really like to know the meaning behind it too. Thank you soo very much


    Ad esempio a me piace la strada
    col verde bruciato, magari sul tardi
    macchie più scure senza rugiada
    coi fichi d'India e le spine dei cardi

    Ad esempio a me piace vedere
    la donna nel nero del lutto di sempre
    sulla sua soglia tutte le sere
    che aspetta il marito che torna dai campi

    Ma come fare non so
    Si devo dirlo ma a chi
    se mai qualcuno capirà
    sarà senz'altro un altro come me

    Ad esempio a me piace rubare
    le pere mature sui rami se ho fame
    ma quando bevo sono pronto a pagare
    l'acqua, che in quella terra e' più del pane

    Camminare con quel contadino
    che forse fa la stessa mia strada
    parlare dell'uva, parlare del vino
    che ancora e' un lusso per lui che lo fa

    Ma come fare non so
    Sì devo dirlo ma a chi
    se mai qualcuno capirà
    sarà senz'altro un altro come me

    Ad esempio a me piace per gioco
    tirar dei calci ad una zolla di terra
    passarla a dei bimbi che intorno al fuoco
    cantano giocano e fanno la guerra

    Poi mi piace scoprire lontano
    il mare se il cielo e' all'imbrunire
    seguire la luce di alcune lampare
    e raggiunta la spiaggia mi piace dormire

    Ma come fare non so
    Si devo dirlo ma a chi
    se mai qualcuno capirà
    sarà senz'altro un altro come me......
     
  2. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    PER ESEMPIO MI PIACE IL SUD/ FOR EXAMPLE I LIKE SOUTH

    Ad esempio a me piace la strada/ for example I like the road
    col verde bruciato, magari sul tardi/ with the burnt green, maybe late in the day
    macchie più scure senza rugiada/ darker spots without dew
    coi fichi d'India e le spine dei cardi/ with the prickly pears and the thistles' thorns

    Ad esempio a me piace vedere/ For example I like to see
    la donna nel nero del lutto di sempre/ the woman in her eternal dark mourning
    sulla sua soglia tutte le sere/ on her doorstep every evening
    che aspetta il marito che torna dai campi/ waiting her husband coming back from the fields

    Ma come fare non so/ but I don't know what to do
    Si devo dirlo ma a chi/yes, I have to tell someone but who
    se mai qualcuno capirà/if anyone will ever understand
    sarà senz'altro un altro come me/ will surely be some other like me

    Ad esempio a me piace rubare/ For example I like to steal
    le pere mature sui rami se ho fame/ ripe pears from the branches if I'm hungry
    ma quando bevo sono pronto a pagare/ but when I drink I'm ready to pay
    l'acqua, che in quella terra e' più del pane/ water, which in that land is more (precious) than bread

    Camminare con quel contadino/ Walking with that farmer
    che forse fa la stessa mia strada/ that maybe walks my same road
    parlare dell'uva, parlare del vino/ talk about grapes, talk about wine
    che ancora e' un lusso per lui che lo fa/ that is still a luxury for him who makes it (the wine)

    Ma come fare non so/ But I don't know what to do
    Sì devo dirlo ma a chi/ Yes, I must tell someone but who?
    se mai qualcuno capirà/ If someone will ever understand
    sarà senz'altro un altro come me/ will surely be another like me

    Ad esempio a me piace per gioco/ For example I like for fun
    tirar dei calci ad una zolla di terra/ to kick a clod
    passarla a dei bimbi che intorno al fuoco/ pass it to the children that around the fire
    cantano giocano e fanno la guerra/ sing, play and do war games

    Poi mi piace scoprire lontano/ Then I like to discover (*or see*) far away
    il mare se il cielo e' all'imbrunire/ the sea if the sky is at dusk
    seguire la luce di alcune lampare/ follow some lamps' light
    e raggiunta la spiaggia mi piace dormire/ and reached the beach I like to sleep

    Ma come fare non so/ But I don't know what to do
    Si devo dirlo ma a chi/ I have to tell someone but who
    se mai qualcuno capirà/ if anyone will ever understand
    sarà senz'altro un altro come me....../he will surely be some other like me
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"