Hi,
Could someone please translate this beautiful song for me?
I didn't find the lyrics, but here are two clips:
http://www.youtube.com/watch?v=IGc_j...eature=related
http://www.youtube.com/watch?v=asT5JvW2amc
Shokran in advance!
Tags:
None
-
Kazem al Saher/George Wassouf - Salamtak beed-Allah [*]
-
I think these are the lyrics in Arabic
سلمتك بايد الله , يا محملني أذية
يا ريت ما شفتك , اش جابك عليا
يا خسارة لعبي وياك , ما تستاهل انا اهواك
ياظالم لا ترحم , ما يبجيني عذابك
ما اشكي وأتألم لا يغرك شبابك
دنيا وبيها اعيش رغما عني وعنك
ما أرضى بلا حب ولا أترجاه منك
أنا اعرفك واعرف طبعك
تريد المجروح يتبعك
واعرف من تتألم تظلم
اللي يعرفك هووه الي يحكم
ياظالم لا ترحم , ما يبجيني عذابك
ما اشكي وأتألم لا يغرك شبابك
دنيا وبيها اعيش رغما عني وعنك
ما أرضى بلا حب ولا أترجاه منك
لا تجامل وتقلي شلونك
ما تهزني بدموع عيونك
لا تحاول بالحب تخدعني
وبطيبة ورقة تعاملني
ياظالم لا ترحم , ما يبجيني عذابك
ما اشكي وأتألم لا يغرك شبابك
دنيا وبيها اعيش رغما عني وعنك
ما أرضى بلا حب ولا أترجاه منك
Hopefully somebody will translate it ;-) -
سلمتك بايد الله , يا محملني أذية
sallamtak beed allah, ya m7amelny athya
I've left you to Allah, oh you who hurt me
يا ريت ما شفتك , اش جابك عليا
ya rayt ma sheftak, esh jabak 3alaya
I wish that I haven't seen you, what brought you to me?
يا خسارة لعبي وياك , ما تستاهل انا اهواك
ya khasara l3eby wayaak, ma testahel ana ahwak
what a waste my time with you, you don't deserve my love
ياظالم لا ترحم , ما يبجيني عذابك
ya thalem la ter7am, ma yjeeny 3athabak
oh cruel one with no mercy,
ما اشكي وأتألم لا يغرك شبابك
ma ashky w ataalam la ygherak shbabk
I won't complain and be in pain, don't let your youth blind you
دنيا وبيها اعيش رغما عني وعنك
dunya w beeha a3eesh raghman 3any w 3anak
a life and I'm living it, in spite of me and you
ما أرضى بلا حب ولا أترجاه منك
ma artha bla hob w la atraja menak
I won't settle (for a life) without love and I won't expect it from you
أنا اعرفك واعرف طبعك
ana a3rfak w a3rof ttab3ak
I know you and your nature
تريد المجروح يتبعك
treed el majroo7 ytb3ak
you want the wounded to follow you
واعرف من تتألم تظلم
w a3rof men tet2lam tethlom
and I know that you are unjust when you're in pain
اللي يعرفك هووه الي يحكم
elly y3orkak hwa elly yo7kom
the one who knows you is the one to judge
ياظالم لا ترحم , ما يبجيني عذابك
ya thalem la ter7am, ma yjeeny 3athabak
oh cruel one with no mercy,
ما اشكي وأتألم لا يغرك شبابك
ma ashky w ataalam la ygherak shbabk
I won't complain and be in pain, don't let your youth blind you
دنيا وبيها اعيش رغما عني وعنك
dunya w beeha a3eesh raghman 3any w 3anak
a life and I'm living it, in spite of me and you
ما أرضى بلا حب ولا أترجاه منك
ma artha bla hob w la atraja menak
I won't settle (for a life) without love and I won't expect it from youلا تجامل وتقلي شلونك
tjamel w tgoly shlonak
you're being nice when you tell me how are you
ما تهزني بدموع عيونك
ma tehzny bdmo3 3younak
you don't affect me by your eyes' tears
لا تحاول بالحب تخدعني
la t7awel bel 7ob tekhda3ny
don't try to deceive me with love
وبطيبة ورقة تعاملني
w bteeba w reqa t3amelny
and treat me nicely
ياظالم لا ترحم , ما يبجيني عذابك
ya thalem la ter7am, ma yjeeny 3athabak
oh cruel one with no mercy,
ما اشكي وأتألم لا يغرك شبابك
ma ashky w ataalam la ygherak shbabk
I won't complain and be in pain, don't let your youth blind you
دنيا وبيها اعيش رغما عني وعنك
dunya w beeha a3eesh raghman 3any w 3anak
a life and I'm living it, in spite of me and you
ما أرضى بلا حب ولا أترجاه منك
ma artha bla hob w la atraja menak
I won't settle (for a life) without love and I won't expect it from youThe hours of pain have yielded good,
Which prosperous days refused;
As herbs, though scentless when entire,
Spread fragrance when they’re bruised. -
Shokran so much!!!
-
3afwan "so much"
The hours of pain have yielded good,
Which prosperous days refused;
As herbs, though scentless when entire,
Spread fragrance when they’re bruised.