
Originally Posted by
dbiele
Please translate into English.
Dove finiranno / Where will end
tutte le parole / all the words
che adesso sto pensando... / that go through my mind now
E ti direi amore / And i will tell you, my love
a cosa serviranno / what's the use
i miei momenti e i gusti / of my moments and tastes
che ti sto dedicando / that i give you
Non immagineresti.. / You couldn't even imagine
E quasi mi spavento / And i almost frighten myself
per quanto in me sei forte / of how strong you live in me
Anche le mie notti / Even my nights
se ne sono accorte / became aware
mi chiedo se mi cerchi / i wonder if you look for me
dovunque tu ti giri / wherever you turn
e se mi nstai aspettando / and if you're waiting for me
connesso ai miei respiri,ai miei respiri ai miei respiri / connected to my breaths, my breaths, to my breaths
Siamo così distanti / We are so far (cold)
lontani inutilmente mentre questa estate sta sbrogliandosipiù lentamente / unnecessarily away while this summer is slowly unwinding
c'è un mare finto,fermo / it's a fake. firm sea
azzurro di vernice,la radio che ripete una canzone che si addice / blue paint, the radio repeating a song that fits
Siamo così distanti / We are so far (cold)
quì dentro ai nostri passi,intatti e irraggiumgibili / here in our intacts, non reachable footsteps
come prima che ti incontrassi. / like the first time i have met you
Vinti da questa storia / Beaten by this story
qualunque cosa desse,stordita annuso l'aria / whatever you give, dazed sniffs the air
attendo un tuo sms / i'm expecting your sms
Dove finiranno / Where will end
tutte le carezze / all these caresses
che adesso vorrei farti / that i want to give to you now
con mille tenerezze... / with a thousand endearments ...
e quasi mi spavento / and i almost frighten myself
da come sei presente / of how present you are
in fondo alla mia anima / deep in my heart
ancorati alla mia mente chissà se c'è un motivo / anchored in my mind I wonder if there's a reason
per essere legati... / to be tied ...
una ragione vera per restare collegati,collegati,collegati.... / a real reason to stay connected, connected, connected ....
Siamo così distanti / We are so far
lontani inutilmente,mentre questa estate / away so unnecessarily, while this summer
sta sciogliendosi più lentamente / is melting slower and slower
c'è un sole esagerato che cuoce e benedice...la radio che ripete una canzone calda che si addice / There is too much sun that bakes and blesses... the radio that repeats a soft song that fits
Siamo così distanti,quì dentro ai nostri passi itatti e irramgiungibili / We are so far, here inside our intacts and non reacheable footsteps
come prima che ti incontrassi / like the first time i have met you
intorno a questa storia / surrounding this story
quì dove ci diresse annuso te nell'aria.... / here, where we went I breathe you in the air ....
Attendo un tuo sms... / I expect your sms
un tuo sms.... / your sms
siamo così distanti... / we are so far
un tuo sms... / your sms