Nun Te Pozz Perdere/ I can't lose you
Cosa vuoi/ what do you want
Perché non sei più tu/ why you're not anymore who you used to be?
Dimmelo non aspettare più/ tell me, don't wait any longer
Io ti posso ancora dare tanto/ I still can give you so much
Forse è quello che vorresti tu/ maybe that's what you'd want
Passerà la notte dentro te/ the night inside you will go away
Ci sarò anche se tu non vuoi/ I'll be there even if you don't want
Non ti lascerò guardare il vento/ I won't let you watch the wind
Per paura che ti porti via/ for fear that it will take you away
Nun te pozz perdere/ I can't lose you
Tu m’aiut a viver/ You help me to live
E me spiezz l’anem/ and you break my soul
Quann io te cerc e mann’ascunn a te/ when I seek you and you hide from me (not sure about this part)
Nun te pozz perdere/ I can't lose you
Tu si indispensabile/ you're indispensable
Forse pe te è facile/ maybe it's easy for you
Ma io nun vec nient ropp e te/ but I can't see anything after you
Dove vai/ where are you going?
E con la vita tua/ and with your life
Senza te io non so amare più/ without you I don't know how to love anymore
Io potrò cambiare/I could change
Dammi il tempo/ just give me time
ma non dirlo che non m’ami più/ but don't say you don't love me anymore
Nun te pozz perdere/ I can't lose you
Comm faccio a vencer/ how can i win
Si addevent fraggile/ if it becomes fragile
Ogni parola ca to fa capì/ every word that makes you understand it
E me sent inutil/ and I feel useless
Io, nu vuot a perdere/ I feel empty
E te faccio vencere/ and I make you win
Pecchè si vince io nun te perd cchiù/ cause if you win i won't lose you anymore
Comme te voglie bbene/ how much i love you
Nun o saccie/ i don't know
E vvote penz ca si tu nun ce stiss/ and sometimes i think that if you wouldn't exist
Sta vita a regalass a coccrun/ I would give this life to someone
Che sacce/ I know
A na guagliona nammurata/ to a young girl in love
e na guagliona tale e quale a te/ a young girl like you
A te nisciun te po’ assumiglià/ no one can be like you
Tu si unica sì sola/ you're the one and only
Me sai capì me sai piglià/ you understand me, you know how to treat me
Me sai mbruglià/ you know ho to trick me
Ma chi sì?/ but who are you
Chi sì/ who are you
Ca sul si me guard/ when you look at me
Me fa verè stu munn tutt bell/ you make me seem this world so beautiful
e sul si me parl me rice tanta cosa/ and you tell me so many things
ca mai nisciun me la ritt fina a mò/ that no one has ever told me before
Tu sì a speranza, speranza e chi / but you are the hope, you're the hope of who
nun ha mai avut nient e/ has never had anything and
All’improvvis tene tutt cosa/ suddenly he's got everything
Tene a te/ he's got you
Nun te pozz perdere/I can't lose you
Tu si indispensabile/ you're indispensable
E pe mmè è difficile/ and for me it's difficult
Immagginà sta vita senza e te/ to imagine this life without you
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"