I only found the Transliteration / ترجمة صوتيه
so here is also a link to the song
Ki Kounti Ki Welleeti
Ma bneeti ma a'leeti
Ma kesabti ma khalleeti
Oualache darwek raki tebki
Dejaste que se abriera la tierra (You let the Earth opened
Me dejaste caer en tu abismo and you let me fall in your abysm)
men dablat el-eshfaq shaa'lat fiyya el-nar (ou ya)
Me dejaste morir solo (You let me die alone
Me dejaste que la noche me raptara en la nada you let the night took me in the nothingness
Ki Kounti Ki Welleeti
Ma bneeti ma a'leeti
Ma kesabti ma khalleeti
Oualache darwek raki tebki
Ki Kounti Ki Welleeti
Ma bneeti ma a'leeti
Ma kesabti ma khalleeti
Oualache darwek raki tebki
oo a'ya galbi lem
raki tallaa'teeli el-dam (ou ya)
Quise arrodillar mi corazón ( I wanted to kneel down my heart
Y entregarselo a una mujer desde la eternidad and hand it to a woman from the eternity)
ma zal tebki bdmooa'
thawsee a'la el-rjooa'
Ki Kounti Ki Welleeti
Ma bneeti ma a'leeti
Ma kesabti ma khalleeti
Oualache darwek raki tebki
Ki Kounti Ki Welleeti
Ma bneeti ma a'leeti
Ma kesabti ma khalleeti
Oualache darwek raki tebki
Mi vida la deje en tus ojos (My life I left it on your eyes
Te di toda mi alma y la dejaste en un río I gave you all my soul and you left it in a river.
shkayen yenessili galbi
a'ala elly kwatni
Dejaste que el tiempo muriera (you let the time died
Que el cielo se fuera detrás de nuestra historia and you let the sky went away behind our story)
Ki Kounti Ki Welleeti
Ma bneeti ma a'leeti
Ma kesabti ma khalleeti
Oualache darwek raki tebki
Ki Kounti Ki Welleeti
Ma bneeti ma a'leeti
Ma kesabti ma khalleeti
Oualache darwek raki tebki
Piedra del Sol (Sun Stone)
Piedra del Sol
Piedra del Sol
Piedra del Sol
Yo también fuí piedra ( I also was stone)
Piedra del Sol (Sun Stone
Yo también fuí piedra
Piedra del Sol...Sol...Sol...
Yo también fuí piedra
Piedra del Sol...
Shukran!