Averti addosso by Ornella Vanoni

Thread: Averti addosso by Ornella Vanoni

Tags: None
  1. dbiele said:

    Post Averti addosso by Ornella Vanoni

    Please translate in to English. Thank you.

    Se non so dire quel che sento dentro
    come un cieco come un sordo,
    se non so fare quel che si deve fare
    come una scimmia come un gatto,
    se non so amare come si deve amare
    come un bambino come un cretino,
    se non so dare come una tasca vuota
    come un problema ormai risolto.
    Averti addosso
    si, come una camicia come un cappotto
    come una tasca piena come un bottone
    come una foglia morta come un rimpianto.
    Averti addosso
    come le mie mani, come un colore,
    come la mia voce, la mia stanchezza
    come una gioia nuova, come un regalo.
    E se il mio cuore vuole cadere da bocca
    che ti cerca e che ti inghiotte
    coś mi porta dentro la tua vita
    questa canzone dell'unità.
    Averti addosso
    come le mie mani, come un colore,
    come la mia voce, la mia stanchezza
    come una gioia nuova, come un regalo.
    Averti addosso
    come la mia estate di S. Martino
    come una ruga nuova come un sorriso
    come un indizio falso come una colpa.
    Averti addosso
    come un giorno di sole a metà di maggio
    che scalda la tua pelle e scioglie il cuore
    e che ti da la forza di ricominciare.
    Averti addosso
    averti insieme
    restare insieme, volerti bene.
    Averti addosso
    averti insieme
    restare insieme, volerti bene
     
  2. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    AVERTI ADDOSSO/ HAVING YOU ON ME
    Se non so dire quel che sento dentro / If i am not able to tell what I feel inside
    come un cieco come un sordo, / like a blind, like a deaf person
    se non so fare quel che si deve fare / if i am not able to do what i have to
    come una scimmia come un gatto, / like a monkey like a cat
    se non so amare come si deve amare / if i can't love the way I have to
    come un bambino come un cretino, / like a child, like an idiot
    se non so dare come una tasca vuota / if i can't give like an empty pocket
    come un problema ormai risolto. / like a problem now solved
    Averti addosso / having you one me (or "wearing you")
    si, come una camicia come un cappotto / yes, like a shirt, like a coat
    come una tasca piena come un bottone / like a full pocket, like a button
    come una foglia morta come un rimpianto. / like a dead leaf, like a regret
    Averti addosso / having you on me
    come le mie mani, come un colore, / like my hands, like a colour
    come la mia voce, la mia stanchezza / like my voice, my tiredness
    come una gioia nuova, come un regalo. / like a new joy, like a present
    E se il mio cuore vuole cadere da bocca / and if my heart wants to fall from the mouth
    che ti cerca e che ti inghiotte / that looks for you and swallows you
    coś mi porta dentro la tua vita / so that it brings me in your life (or " brings in me your life", this part doesn't make much sense)
    questa canzone dell'unità. / this unity's song
    Averti addosso / having you on me
    come le mie mani, come un colore, / like my hands, like a colour
    come la mia voce, la mia stanchezza / like my voice, my tiredness
    come una gioia nuova, come un regalo. / like a new joy, like a present
    Averti addosso / having you on me
    come la mia estate di S. Martino / like my Indian summer
    come una ruga nuova come un sorriso / like a new wrinkle, like a smile
    come un indizio falso come una colpa. / like a false clue, like a guilt
    Averti addosso / having you on me
    come un giorno di sole a metà di maggio/ like a mid-may's sunny day
    che scalda la tua pelle e scioglie il cuore / that warms your skin and melt your heart
    e che ti da la forza di ricominciare. / and that gives you the strenght to start over again
    Averti addosso / having you on me
    averti insieme / having you together
    restare insieme, volerti bene. / stay together, loving you
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"