Chi vive in baracca, chi suda il salario/ (there's) who lives in a shack, who sweats blood for his salary
chi ama l'amore e i sogni di gloria/ who loves drams and dreams of glory
chi ruba pensioni, chi ha scarsa memoria/ who steals pensions, who has a poor memory
Chi mangia una volta, chi tira al bersaglio/ who eats once (a day), who does target practice
chi vuole l'aumento, chi gioca a Sanremo/ who wants a pay rise, who plays sanremo
chi porta gli occhiali, chi va sotto un treno/ who wears glasses, who is knocked down by a train
Chi ama la zia chi va a Porta Pia/ who loves the aunt, who goes to porta pia
chi trova scontato, chi come ha trovato/ who founds it expected, who, like me, has found (something)
na na na na na na na na na
Ma il cielo è sempre più blu uh uh, uh uh,/ but the sky is more and more blue
ma il cielo è sempre più blu uh uh, uh uh, uh uh.../ but the sky is more and more blue
Chi sogna i milioni, chi gioca d'azzardo/ who dreams millions, who gambles
chi gioca coi fili chi ha fatto l'indiano/ who plays with threads, who has played the part of an (American) Indian (in italian the expression "fare l'indiano" means pretending to don't understand something)
chi fa il contadino, chi spazza i cortili/ who is a farmer, who sweeps the yards
chi ruba, chi lotta, chi ha fatto la spia/ who steals, who fights, who was a spy
na na na na na na na na na
Ma il cielo è sempre più blu uh uh, uh uh,/ but the sky is more and more blue
ma il cielo è sempre più blu uh uh, uh uh, uh uh.../ but the sky is more and more blue
Chi è assunto alla Zecca, chi ha fatto cilecca/ who works at the Mint, who has failed
chi ha crisi interiori, chi scava nei cuori/ who has inner crisis, who digs in people's herts
chi legge la mano, chi regna sovrano/ who reads people's palms, who reigns supreme
chi suda, chi lotta, chi mangia una volta/ who sweats, who fights, who eats once a day
chi gli manca la casa, chi vive da solo/ who has no home, who lives alone
chi prende assai poco, chi gioca col fuoco/ who earns very little (money), who plays with fire
chi vive in Calabria, chi vive d'amore/ who lives in calabria, who lives of love
chi ha fatto la guerra, chi prende i sessanta/ who went to war, who takes the sixties
chi arriva agli ottanta, chi muore al lavoro/ who reaches the eighties (years old), who dies at work
na na na na na na na na na
Ma il cielo è sempre più blu uh uh, uh uh,/ but the sky is more and more blue
ma il cielo è sempre più blu uh uh, uh uh, uh uh.../ but the sky is more and more blue
ma il cielo è sempre più blu/ but the sky is more and more blue
Chi è assicurato, chi è stato multato/who is insured, who's been fined
chi possiede ed è avuto, chi va in farmacia/ who owns and is owned, who goes to the pharmacy
chi è morto di invidia o di gelosia/ who died of envy or jelaousy
chi ha torto o ragione,chi è Napoleone/ who is wrong or right, who is Napoleone
chi grida "al ladro!", chi ha l'antifurto/ who screams "Stop thief!", who has the anti-theft
chi ha fatto un bel quadro, chi scrive sui muri/ who has made a beautiful painting, who writes on the wall
chi reagisce d'istinto, chi ha perso, chi ha vinto/ who reacts instinctively, who has lost, who has won
chi mangia una volta,chi vuole l'aumento/ who eats once, who wants pay rise
chi cambia la barca felice e contento/ who changes the boat happily
chi come ha trovato,chi tutto sommato/ who like has found it, who after all
chi sogna i milioni, chi gioca d'azzardo/ who dreams millions, who gambles
chi parte per Beirut e ha in tasca un miliardo/ who leaves for beirut and has a billion in his pocket
chi è stato multato, chi odia i terroni/ who has been fined, who hates the Southerners
chi canta Prévert, chi copia Baglioni/ who sings prevert, who copies baglioni
chi fa il contadino, chi ha fatto la spia/ who is a farmer who was a spy
chi è morto d'invidia o di gelosia/ who died for envy or jelaousy
chi legge la mano, chi vende amuleti/ who reads people's palms, who sells charms
chi scrive poesie, chi tira le reti/ who writes poetries, who pulls the nets
chi mangia patate, chi beve un bicchiere/ who eats potatoes, who drinks a glass (of alcoholic drinks)
chi solo ogni tanto, chi tutte le sere/ who (drinks it) only occasionally, who every night
na na na na na na na na na
Ma il cielo è sempre più blu uh uh, uh uh,/ but the sky is more and more blue
ma il cielo è sempre più blu uh uh, uh uh, uh uh.../ but the sky is more and more blue
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"