Laura Pausini - Lui Non Sta Con Te

Thread: Laura Pausini - Lui Non Sta Con Te

Tags: None
  1. juventina5 said:

    Default Laura Pausini - Lui Non Sta Con Te

    I'm not sure if this has already been translated, but I didn't see it. Anyways if someone could that would be really great! Thanks

    Laura Pausini - Lui Non Sta Con Te

    Lui non sta con te
    Cara amica timida
    Ma ti guarda e
    Non sa più dov'è

    Lei non sta con te
    Caro amico no non c'è
    Nessun dubio che
    Ha capito tutto

    E sarà un amore
    Anche se ancora non lo sai
    Ma in tutti gesti e le parole
    Ora senti che si ferma il cuore

    Senza più il rumore della gente intorno a te
    Ed il passare delle ore che va via
    In compagnia

    Parlagli di te
    Non aver paura di
    Dire quello che
    Hai nell'anima

    E sarà un amore
    Sarà come lo vorrai
    Avrà parole sempre nuove
    Giorni intere da passare insieme
    Occhi innamorati negli abbracci che darai
    Nel sole di quei pomeriggi senza età

    Ma fai attenzione
    È facile farsi del male
    Anche se non si vuole
    Quando è l'inizio di un amore

    Lui non sta con te
    Cara amica timida
    Lei non sta con te
    Ma un amore nuovo c'è
     
  2. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Lui Non Sta Con Te/ he doesn't stay with you

    Lui non sta con te/ he doesn't stay with you (he's not your boyfriend, he's not dating you)
    Cara amica timida/ dear shy friend
    Ma ti guarda e/ but he looks at you
    Non sa più dov'è/ and he doesn't know where he is anymore

    Lei non sta con te/ she doesn't stay with you
    Caro amico no non c'è/ dear friend, no she's not here
    Nessun dubio che/ no doubt that
    Ha capito tutto/ she has understood everything

    E sarà un amore/ and it will be love
    Anche se ancora non lo sai/ even if you don't know it yet
    Ma in tutti gesti e le parole/ but in every gesture and word
    Ora senti che si ferma il cuore/ you can feel your heart stop beating

    Senza più il rumore della gente intorno a te/ with no more the noise of the people around you
    Ed il passare delle ore che va via/ and with the passing of hours that fly away
    In compagnia/ in company

    Parlagli di te/ talk to him about you
    Non aver paura di/ don't be afraid to
    Dire quello che/ tell what
    Hai nell'anima/ you feel in your soul

    E sarà un amore/ and it will be love
    Sarà come lo vorrai/ it will be like you wish
    Avrà parole sempre nuove/ it will have always new words
    Giorni intere da passare insieme/ whole days to spend together
    Occhi innamorati negli abbracci che darai/ eyes in love in all the hugs that you'll give
    Nel sole di quei pomeriggi senza età/ under the sun of those ageless' afternoons

    Ma fai attenzione/ but be careful
    È facile farsi del male/ it's easy to hurt each other
    Anche se non si vuole/ even without meaning to
    Quando è l'inizio di un amore/ when is the beginning of a love

    Lui non sta con te/ he doesn't stay with you
    Cara amica timida/ dear shy friend
    Lei non sta con te/ she doesn't stay with you
    Ma un amore nuovo c'è / but a new love is there
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  3. juventina5 said:

    Default

    Thanks so much for this! It is really a beautiful song