Nina Zilli feat. Giuliano Palma - 50mila translation please

Thread: Nina Zilli feat. Giuliano Palma - 50mila translation please

Tags: None
  1. pointless_nostalgic said:

    Default Nina Zilli feat. Giuliano Palma - 50mila translation please

    Hello guys, could you please translate the lyrics of this song?
    Many thanks!

    Cinquantamila lacrime
    non basteranno perché
    musica triste sei tu dentro di me.

    Cinquantamila pagine
    gettate al vento perché
    tenue il ricordo, il mio volto per te.

    Non ritornare,
    no tu non ti voltare,
    non vorrei mi vedessi cadere.

    A me piace così,
    che se sbaglio è lo stesso,
    perché questo dolore
    è amore per te.

    Cinquantamila lacrime
    senza sapere perché
    sono un ricordo lontano da te.

    Cinquantamila lacrime
    non basteranno perché
    musica triste sei tu dentro di me.

    Non mi guardare,
    non lo senti il dolore,
    brucia come un taglio nel sale.

    A me piace così,
    che se sbaglio è lo stesso,
    perché questo dolore
    è amore per te.

    A me piace così,
    e non chiedo il permesso,
    perché questo dolore
    è amore per te.
     
  2. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    Cinquantamila lacrime / Fifty thousand tears
    non basteranno perché / wouldn't be enough, because
    musica triste sei tu dentro di me. / you are the sad music from inside me.

    Cinquantamila pagine / Fifty thousand pages
    gettate al vento perché / thrown away in the wind, because
    tenue il ricordo, il mio volto per te. / [B]my face is a faded memory to you.B]

    Non ritornare, / Don't come back,
    no tu non ti voltare, / no, don't turn around,
    non vorrei mi vedessi cadere. / I wouldn't want you to see me falling.

    A me piace così, / I like it this way,
    che se sbaglio è lo stesso, / eitherway, if I'm wrong, is the same,
    perché questo dolore / because all this pain
    è amore per te. / is love for you.

    Cinquantamila lacrime / Fifty thousand tears
    senza sapere perché / without knowing why
    sono un ricordo lontano da te. / are such a distant memory to you.

    Cinquantamila lacrime / Fifty thousand tears
    non basteranno perché / would not be enough, because
    musica triste sei tu dentro di me. / you are the sad music from inside me.

    Non mi guardare, / Don't look at me,
    non lo senti il dolore, / don't you feel this pain
    brucia come un taglio nel sale. / which burns like a cut in salt.

    A me piace così, / I like it this way,
    che se sbaglio è lo stesso, / eitherway, if I'm wrong, it's the same,
    perché questo dolore / because all this pain
    è amore per te. / is love for you.

    A me piace così, / I like it this way,
    che se sbaglio è lo stesso, / eitherway, if I'm wrong, is the same,
    perché questo dolore / because all this pain
    è amore per te. / is love for you.