Tutto è così leggero/ Everything is so light
da quando sei qui/ since you've come here
a dar sollievo ad ansia e ostacoli./ to soothe anxiety and burdens
Quanta gente mi diceva:/ so many people used to tell me:
"Non fidarti mai di lui",/ "don't ever trust him"
con l'invidia di chi spera/ with the envy of who wish you
soltanto nei tuoi guai./ only troubles
Casomai in meglio, tutto è cambiato,/ instead everything has changed for the better
casomai lo sbaglio,/ at most the mistake
non averti incontrato tempo fa./ was not meeting you a while ago
Un po' prima.. che l'emotività/ a little bit before sensibility
formasse il mio carattere./ influenced my character
Mentre il mondo giudicava,/ while the world was judging
perché hai scelto tra me e lei,/ why did you choose between me and her
dietro ai vetri sussurrava:/ behind the glasses whispered:
"Non è più la stessa ormai"./ " she s no longer the same (person she used to be)
Casomai in meglio,è cambiare tutto,/ at most for the better, is to change everything (this doesn't make much sense, maybe the phrase means something like "instead is better to change everything")
casomai adesso,/ at most now
invece è distrutto./ instead it is destroyed
Tutto è così.. leggero,/ everything is so light
ma quando sei qui/ but when you're here
a riportarmi giorni limpidi./ to bring me back bright days
Quanta gente mi diceva:/ so many people used to tell me
"Non fidarti mai di lui",/ "don't you ever trust him"
con l'accidia di chi dispera/ with the sloth of those who are despairing
per non essere noi./ because they are not us
Come noi, è meglio,/ (being) like us is better
e non è mica un peccato,/ and it's not a sin at all
casomai lo sbaglio,/ at most the mistake was
non averti incontrato tempo fa../ not meeting you a while ago
tempo fa./ a while ago
Casomai,/ instead
ora che ti ho trovato, è meglio./ now that I've found you, it's better
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"