Kadhem Assaher and Asma Lemnawar - Mahkama

Thread: Kadhem Assaher and Asma Lemnawar - Mahkama

Tags: None
  1. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default Kadhem Assaher and Asma Lemnawar - Mahkama

    i love this song so much ,it's so classy and reminds me of kadhem's old style of songs ,



    kadhem:
    kon monsifan ya sayyidi el 9adhi
    be fair ,your honour
    dhanbi ana rajoulon lahou madhen
    my fault is that i'm a man with a history
    ennalati amamak al ana
    the one that's infront of you now
    kanat ladayya a3azou insana
    used to be my most precious one
    a7babtouha we haya a7batni
    i loved her and she loved me
    sed9an jami3a al hammi ansatni
    really,she made me forget all about my sorrows
    sara7touha we 9oltou mawlati
    i admitted to her and said:"my queen!
    kathiraton kanat 3ela9ati
    "my relationships were many"
    9alat:7abibi da3 elmadhi we 9abbelni 9abbelni
    she said:"my beloved ,don't mind the past,and kiss me,kiss me"
    bayna dhira3ayka ana ana ana ana el kollou we ana
    between your arms,i'm everything
    liya al 7adhirou wal ati
    and i own the present and the past

    asma
    kon monsifan ya sayyidi el 9adhi
    be faire ,your honour
    takhununi lughati we alfadhi
    my language and words betray me
    ennaladhi amamak al ana
    the one that's infront of you now
    ashba3ni dholman we 7ermana
    filled me up with injustice and deprivation
    ana 7alaton fe3lan laha yortha
    i'm a manner that should deplorable
    7atta nasitou bi annani ontha
    i even forgot that i'm a female

    asma and kadhem
    dallaltouha,dallatani???
    i spoiled her! you spoiled me
    dammartani anta
    you destryed me
    ahmaltani anta
    you neglected me
    anta anta 3adhabi
    you,you are my torment
    anta anta humumi
    you are ,you are my sorrow
    we nasitu 9aswatahouwe 9oltou lahou
    despite,i forgot his harshness and said to him:

    asma
    7abibi da3 elmadhi we 9abbelni 9abbelni
    she said:"my beloved ,don't mind the past,and kiss me,kiss me"
    bayna dhira3ayka ana ana ana ana el kollou we ana
    between your arms,i'm everything
    liya al 7adhirou wal ati
    and i own the present and the past

    kadhem
    marra ezzaman,tayaghayarat,tamrradat,
    time has passed,she's changed,she's rebelled
    tajabbarat we takabbarat
    she overstrained and got conceited
    sabri el jamilu tajawaza essabra
    my pretty patience has gone beyond patience
    lughatu el 7iwari ta7awwalat jamra
    the language of conversation has become burning coal
    fe in ra2atni jambaha sari7an
    so if she saw me gazing
    fawran tasiru imra2atan o5ra
    she immediatly becomes another woman


    asma
    allah 3ala sahratihi el kobra
    oh god,on hid biggest soirees
    yawaman arahu we ya5tafi shahra
    i see him one day,and he disappears for one month
    3odhran yuna9idhou sayyidi 3odhra
    excuse me,he contradicts,Sir,excuse me
    min bayti sa7ibaten ila okhra
    he's from one mistress's house to another
    fe shillatul ula a3adathou li dhalalihi we dhaya3ihi el madhi
    cause the first band,brought him back to his loss,and errors,it's the past

    kon monsifa ,kon monsifan
    be fair,be fair
    ya sayiddi el 9adhi
    oh your honour
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me
     
  2. ahmedisman's Avatar

    ahmedisman said:

    Default

    Thanks Larosa! love to see Kathem songs. Is this song fully in Formal classical arabic (3raby furSa)?


    Ahmed


    من البوم كاظم الرسم بالكلمات

    كاظم:

    كن منصفا يا سيدي القاضي
    kon monsifan ya sayyidi el 9adhi
    be fair ,your honour

    ذنبي انا رجل له ماضي
    dhanbi ana rajoulon lahou madhen
    my fault is that i'm a man with a history

    تلك التي امامك الآن
    ennalati amamak al ana
    the one that's infront of you now

    كانت لدي اعز انسانة
    kanat ladayya a3azou insana
    used to be my most precious one


    احببتها و هي احبتني
    a7babtouha we haya a7batni
    i loved her and she loved me

    صدقا جميع الهم انستني
    sed9an jami3a al hammi ansatni
    really,she made me forget all about my sorrows

    صارحتها و قلت مولاتي
    sara7touha we 9oltou mawlati
    i admitted to her and said:"my queen!

    كثيرة كانت علاقاتي
    kathiraton kanat 3ela9ati
    "my relationships were many"

    قالت: حبيبي دع الماضي
    و قبلني قبلني
    9alat:7abibi da3 elmadhi we 9abbelni 9abbelni
    she said:"my beloved ,don't mind the past,and kiss me,kiss me"

    بين ذراعيك اناانا انا انا انا الكل
    bayna dhira3ayka ana ana ana ana el kollou we ana
    between your arms,i'm everything

    و انا لي الحاضر و الآتي
    liya al 7adhirou wal ati
    and i own the present and the past

    اسماء:


    كن منصفا يا سيدي القاضي
    kon monsifan ya sayyidi el 9adhi
    be faire ,your honour

    تخونني لغتي و الفاظي
    takhununi lughati we alfadhi
    my language and words betray me

    ان الذي امامك الآن
    ennaladhi amamak al ana
    the one that's infront of you now

    اشبعني ظلما و حرمانا
    ashba3ni dholman we 7ermana
    filled me up with injustice and deprivation

    انا حالة فعلا لها يرثى
    ana 7alaton fe3lan laha yortha
    i'm a manner that should deplorable

    حتى نسيت بأنني انثى
    7atta nasitou bi annani ontha
    i even forgot that i'm a female

    كاظم:
    اسماء
    دللتها : دللتني!!
    dallaltouha,dallatani???
    i spoiled her! you spoiled me

    دمرتني انت
    dammartani anta
    you destryed me

    اهملتني انت..انت..
    ahmaltani anta
    you neglected me

    انت عذابي
    anta anta 3adhabi
    you,you are my torment

    انت..انت همومي
    anta anta humumi
    you are ,you are my sorrow

    و نسيت قسوته و قلت له:
    we nasitu 9aswatahouwe 9oltou lahou
    despite,i forgot his harshness and said to him:


    حبيبي دع الماضي و قبلني قبلني
    7abibi da3 elmadhi we 9abbelni 9abbelni
    she said:"my beloved ,don't mind the past,and kiss me,kiss me"

    بين ذراعيك انا
    انا انا انا انا الكل و انا لي الحاضر و الآتي

    كاظم:

    مر الزمان تغيرت تمردت
    marra ezzaman,tayaghayarat,tamrradat,
    time has passed,she's changed,she's rebelled

    تجبرت و تكبرت
    tajabbarat we takabbarat
    she overstrained and got conceited

    صبري الجميل تجاوز الصبرا
    sabri el jamilu tajawaza essabra
    my pretty patience has gone beyond patience

    لغة الحوار تحولت جمرا
    lughatu el 7iwari ta7awwalat jamra
    the language of conversation has become burning coal

    فإن رأتني جنبها سارحا
    fe in ra2atni jambaha sari7an
    so if she saw me gazing

    فورا تصير امرأة اخرى
    fawran tasiru imra2atan o5ra
    she immediately becomes another woman


    غيرتها مرض يوسوسني

    فعلا احن لذلك الماضي

    اطلق يديا سيدي القاضي

    حرر يديا حرر يديا



    اسماء:

    الله على سهراته الكبرى
    allah 3ala sahratihi el kobra
    oh god,on hid biggest soirees

    يوما اراه و يختفي شهرا
    yawaman arahu we ya5tafi shahra
    i see him one day,and he disappears for one month

    عذرا يناقض سيدي عذرا
    3odhran yuna9idhou sayyidi 3odhra
    excuse me,he contradicts,Sir,excuse me

    من بيت صاحبة الى اخرى
    min bayti sa7ibaten ila okhra
    he's from one mistress's house to another

    فالشلة الأولى اعادته لظلاله
    fe shillatul ula a3adathou li dhalalihi we dhaya3ihi el madhi
    cause the first band,brought him back to his loss,and errors,it's the past

    و ضياعه الماضي

    كن منصفا كن منصفا
    kon monsifa ,kon monsifan
    be fair,be fair

    ياااااااااا سيدي القاضي
    ya sayiddi el 9adhi
    oh your honour
     
  3. Gole Yas said:

    Default

    hehe .. its "3arabi fuS-Ha".. formal classic arabic .. n ya the whole song is like that !
     
  4. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    i just love it
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me