Zucchero - Blu

Thread: Zucchero - Blu

Tags: None
  1. asasas said:

    Thumbs up Zucchero - Blu

    Perduto ancor di te
    Vado sulla strada
    Dove non lo so, babe.
    Ti sento amore mio
    Sento gi? il frullio
    Di una notte Blu.

    Gira in aria un feeling
    Che sale su
    Mi ricordo
    Siamo bambini, siamo sempre noi
    Lass? ..., vai, vai, vai.

    Sere d'estate dimenticate
    C'? un dondolo che dondola
    Che belle scene di lei che viene
    Da lune piene e si gongola.

    Cammino, e penso a te
    Ai grilli e le cicale
    E a quelle strane suore, babe.

    Respiro, respiro te
    Purezza e leccornia
    Fuoco della sera.

    Siamo destini
    Siamo sempre noi
    Ma pi? vicini
    Stretti e supini, siamo sempre noi
    Lass?... vai, vai, vai.

    Sere d'estate dimenticate
    C'? un dondolo che dondola
    Che belle scene di lei che viene
    Da lune piene e si gongola.

    Sere d'estate dimenticate
    C'? un dondolo che dondola
    Che belle scene di lei che viene
    Di bocche piene che fan pendant.
    Last edited by asasas; 08-02-2010 at 11:01 AM.
     
  2. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Perduto ancor di te/ still lost for you
    Vado sulla strada/ i walk the streets
    Dove non lo so, babe./ don't know where i'm going
    Ti sento amore mio/ i can feel you my love
    Sento già il frullio/i already hear the flutter
    Di una notte Blu./ of a blue night

    Gira in aria un feeling/ there's a feeling in the air
    Che sale su/ rising
    Mi ricordo/ i remember
    Siamo bambini, siamo sempre noi/ we're children, it's always us
    Lassù ..., vai, vai, vai./ up there...go go go

    Sere d'estate dimenticate/ forlorn summer nights
    C'è un dondolo che dondola/ there's a swinging swing
    Che belle scene di lei che viene/ beautiful scenes of her coming
    Da lune piene e si gongola./ from full moons and she is overjoyed

    Cammino, e penso a te/ i walk and think of you
    Ai grilli e le cicale/ about crickets and cicadas
    E a quelle strane suore, babe./and about that strange nuns

    Respiro, respiro te/ i breathe, i breathe you
    Purezza e leccornia/ purity and delicacy
    Fuoco della sera./ evening's fire

    Siamo destini/ we are destinies
    Siamo sempre noi/ it's always us
    Ma più vicini/ but closer
    Stretti e supini, siamo sempre noi/ close and supine, it's always us
    Lassù... vai, vai, vai./ over there go, go go
    Sere d'estate dimenticate/ forlorn summer nights
    C'è un dondolo che dondola/ there's a swinging swing
    Che belle scene di lei che viene/ beautiful scenes of her coming
    Da lune piene e si gongola./ from full moons and she is overjoyed

    Sere d'estate dimenticate/ forlorn summer nights
    C'è un dondolo che dondola/ there's a swinging swing
    Che belle scene di lei che viene/ beautiful scenes of her coming
    Di bocche piene che fan pendant./ of full mouths that match
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"