Bulgarian lyrics...please!

Thread: Bulgarian lyrics...please!

Tags: None
  1. QueenCharlesJ said:

    Default Bulgarian lyrics...please!

    Hi, Can someone send me the Lyrics to Tochno Sega, Podludjavash me , Zabravi me , Kazvash che me Obichash in English and transliterated Bulgarian?

    Thnx!

    Charles J
     
  2. velvet_sky's Avatar

    velvet_sky said:

    Default

    I found that one on the net ... the other one I couldn't sorry ...

    Tochno sega

    vecherta stava vse po-goreshta,
    po cyaloto si tyalo pogledi useshtam.
    fenki levi, fenki desni
    hvyrlyat drehi na moi pesni.

    Azis:
    iskam te vyarvai mi tochno sega
    (Ustata: Kak?)
    kakto nikoya druga jena...
    (Ustata: Uhool)
    pogledni me, zapali me,
    (Ustata: ok)
    pogali me, nakaji me...
    (Ustata: Aha)

    Ustata:
    nai-yakite fenove sa nashite,
    mojesh li da kajesh syshtoto za vashite?
    koi e toya deto mi govori za moral
    EI! Shtttt! (Azis: Kyde si ma, parcal?)

    stava duma za golyamo yako parti,
    moi tip, izvyn vsyakakvi standarti.
    nai-dylgite kraka tancuvat vyrhu masata,
    posle obratno s men v S- klasata.
    kak, ako ne taka da te predizvikam?
    koga, ako ne sega? Taka, che svikvai!
    skypa, nasame da sme, stava li?
    da pravime beli vyrhu mebeli.
    dai da opitam tvoya vkus. HA!
    neka da ti pisha 6+.Ha!
    jenite vinagi za men sa bili
    vypros na vreme, ako ne na pari!!!

    Azis:
    iskam te vyarvai mi tochno sega
    (Ustata: Kak?)
    kakto nikoya druga jena...
    (Ustata: Uhool)
    pogledni me, zapali me,
    (Ustata: ok)
    pogali me, nakaji me...
    (Ustata: Aha)

    Ustata: pich kato men, skypa, nikoga ne chaka.
    pich kato men e vinagi v ataka.
    dnes pak sym centyr na vnimanie,
    a utre na korica v jylto izdanie
    lyato e! kaji kyde da izbuhna?
    granicata mevdu men i teb ruhna
    kak ti se struva da zapalya fitila?
    napylno v moi stil, nali mila?
    Vseki den e bitka,vsyaka vecher e pobeda.
    Vsyaka yaka men gleda...otprede.
    Kaji mi kak da se dyrja prelichno,
    kak da ne se predstavya otlichno?
    Tvoyata kompaniya za men e maniya,
    nyamash osnovanie za kolebaniya.
    Taka, che dai znak, bydi gotova mis,
    date vodya v moya O!Azis!

    Azis:
    iskam te vyarvai mi tochno sega
    (Ustata: Kak?)
    kakto nikoya druga jena...
    (Ustata: Uhool)
    pogledni me, zapali me,
    (Ustata: ok)
    pogali me, nakaji me...
    (Ustata: Aha)


    PODLUDQVASH ME
    (х2):
    Тази вечер те сънувах,
    галех твоите ръце
    и нашепваше ми нежно: "Аз обичам те!"

    Припев:
    Подлудяваш ме
    и ще ти призная,
    когато ме докосваш
    ме караш да не зная къде съм.
    Подлудяваш ме
    и ще ти призная,
    че аз без теб не мога
    и все за теб мечтая.

    (х2):
    Тази вечер те жадувах,
    казвах ти какво ли не,
    но събудих се и всичко разбрах че ми отне.

    Припев: (х3)
    Подлудяваш ме
    и ще ти призная,
    когато ме докосваш
    ме караш да не зная къде съм.
    Подлудяваш ме
    и ще ти призная,
    че аз без теб не мога
    и все за теб мечтая.




    Kazvash che me obichashДеси Слава :
    Мангава тут мангава
    етуке камерава мо воги
    туке мека даф.

    Азис:
    Всеки ден цветя ми носиш,
    обичта ми с тях си просиш,
    всеки ден във вярност се кълнеш.
    Днес ще дойдеш да ме вземеш,
    времето ми да отнемеш
    и във вярност пак да се кълнеш.

    Припев Азис :
    Казваш, че ме обичаш
    и все след мене тичаш,
    а вчера с друга те видях.
    Галеше й косите, целуваше очите
    знай че до тук с(ъс) тебе бях.

    Азис:
    Аз те моля забрави ме,
    не споменавай мойто име
    и във вярност спри да се кълнеш.
    Ти не идвай да ме вземеш,
    времето ми да отнемеш
    и във вярност пак да се кълнеш.

    Деси Слава :
    Мангава тут мангава
    етуке камерава мо воги
    туке мека даф.

    Припев Азис :
    Казваш, че ме обичаш
    и все след мене тичаш,
    а вчера с друга те видях.
    Галеше и косите, целуваше очите
    знай че до тук с(ъс) тебе бях.

    Деси Слава :
    Мангава тут мангава
    етуке камерава мо воги
    туке мека даф. /2

    Припев Азис :
    Казваш че ме обичаш
    и все след мене тичаш,
    а вчера с друга те видях.
    Галеше и косите, целуваше очите
    знай че до тук с(ъс) тебе бях.
    Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
    * Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
     
  3. dem's Avatar

    dem said:

    Smile i like to have lyrics in bulgarian

    hellow i like to have lyrics in English and transliterated Bulgarian?
    of
    Raina & Konstantin - Tejka Diagnoza
    Raina Hilqdi Jeni
    Siana - zashto
    anelia - zavingi e zet

    please help me because its ti make my girlfriend happy she's bulgarian to sow pleae help

    thx
     
  4. Samaranda said:

    Default

    I can give u this

    Raina & Konstantin - Tejka Diagnoza
    Гледам те-побъркан като за двама:
    жени край мене много,
    но като тебе друга няма!

    Гледам те... Знаеш ли, нямам думи
    за това помежду ни!

    Ти ме подлуди!
    А ти мене?!

    Припев:
    Нашта диагноза е"луди от любов"-
    тежка диагноза, и то за цял живот.
    Един без друг не можем,
    все така ще сме.
    Луди от любов сме-нека ни е зле!

    Гледам те! Какво ми става, не зная-
    всичко за тебе правя
    и само тебе желая.

    Гледам те... Влюбена, заслепена,
    от тебе аз съм покорена.

    Ти ме подлуди!
    А ти мене?!


    Raina Hilqdi Jeni

    Ти си това което искам,
    това което търся търся, вкуса на мойте дни.
    Искам те, но не мога да не мисля
    за безкрайния ти списък пълен с толкова жени.

    Хиляди жени в живота си знам, че имаш ти,
    а аз съм само, само една от тях.
    Даже и това че с хиляди други те деля,
    ранена от обич пак към тебе вървя.

    Ти не разбра че съм различна,
    не разбра, че те обичам, не видя че ме боли.
    Това си ти, какво ли да очаквам,
    за тебе сме еднакви, просто твоите жени.
    Хиляди жени.

    Хиляди жени в живота си знам,
    че имаш ти, аз съм само, само една от тях.
    Даже и това че с хиляди други те деля,
    ранена от обич пак към тебе вървя.

    i dont know about
    Siana - zashto
    anelia - zavingi e zet
     
  5. velvet_sky's Avatar

    velvet_sky said:

    Default

    I translated that one song

    Hilqdi zheni /// thousands women

    Ти си това което искам, /// you are this what i want
    това което търся търся, вкуса на мойте дни. /// this what i am looking for,the taste of my days
    Искам те, но не мога да не мисля /// i want you, but i can't stop thinking
    за безкрайния ти списък пълен с толкова жени. /// of your endless list full with so much women
    Хиляди жени в живота си знам, че имаш ти, /// thousands women in your life i know, you have
    а аз съм само, само една от тях. /// and i am only,only one of them
    Даже и това че с хиляди други те деля, /// even that with thousands others i divide you
    ранена от обич пак към тебе вървя. /// wounded from love again i am walking to you
    Ти не разбра че съм различна, /// you didn't realize that i am different
    не разбра, че те обичам, не видя че ме боли. /// you didn't realize that i love you,you didn't see that its hurt me
    Това си ти, какво ли да очаквам, /// this is you, what i am suppose to expect
    за тебе сме еднакви, просто твоите жени. /// for you we are all the same,just your women
    Хиляди жени. /// thousands women

    Хиляди жени в живота си знам, че имаш ти, /// thousands women in your life i know, you have
    а аз съм само, само една от тях. /// and i am only,only one of them
    Даже и това че с хиляди други те деля, /// even that with thousands others i divide you
    ранена от обич пак към тебе вървя. /// wounded from love again i am walking to you
    Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
    * Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
     
  6. barbi said:

    Default

    hi everyone...
    can someone help me please???...i can`t read bulgarian...can u write me this song in latin letters?....PLEASE???!!!!

    Полудяхме ли кажи
    откажи се, откажи
    ти не трябва да си с мен
    ами аз, защо съм с теб?

    Напълно луди,
    пусни ме, осъзнай се
    Щастливо луди
    като на 17.

    Припев:
    Бягай казвам ти сега
    бягай лудост е това
    или спираме сега
    или просто никога.

    Бягай казвам ти сега
    бягай лудост е това
    вече няма спиране
    целите пулсираме.

    Полудяхме казвам ти,
    аз не мога бягай ти.
    А от себе си дали
    ще избягаш ми кажи.

    Напълно луди,
    пусни ме, осъзнай се
    Щастливо луди
    като на 17.

    Припев: (х2)
     
  7. velvet_sky's Avatar

    velvet_sky said:

    Default

    Полудяхме ли кажи /// Poludqhme li kazhi
    откажи се, откажи /// otkazhi se, otkazhi
    ти не трябва да си с мен /// ti ne trqbva da si s men
    ами аз, защо съм с теб? /// ami az, zashto sym s teb?

    Напълно луди, /// napylno ludi,
    пусни ме, осъзнай се /// pusni me,osyznai se
    Щастливо луди /// shtastlivo ludi
    като на 17. /// kato na 17

    Припев: ///
    Бягай казвам ти сега /// bqgai kazvam ti sega
    бягай лудост е това /// bqgai ludost e tova
    или спираме сега /// ili spirame sega
    или просто никога. /// ili prosto nikoga

    Бягай казвам ти сега /// bqgai kazvam ti sega
    бягай лудост е това /// bqgai ludost e tova
    вече няма спиране /// veche nqma spirane
    целите пулсираме. /// celite pulsirame

    Полудяхме казвам ти, /// poludqhme kazvam ti
    аз не мога бягай ти. /// az ne moga bqgai ti
    А от себе си дали /// a ot sebe si dali
    ще избягаш ми кажи. /// shte izbqgash mi kazhi

    Напълно луди, /// napylno ludi
    пусни ме, осъзнай се /// pusni me,osyznai se
    Щастливо луди /// shtastlivo ludi
    като на 17. /// kato na 17
    Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
    * Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
     
  8. barbi said:

    Default

    thank u so much...
    can u write me in english too...please
     
  9. dem's Avatar

    dem said:

    Default

    hellow..
    i can`t read bulgarian to , can someone write me this song's in latin letters? thx

    Raina & Konstantin - Tejka Diagnoza
    Гледам те-побъркан като за двама:
    жени край мене много,
    но като тебе друга няма!

    Гледам те... Знаеш ли, нямам думи
    за това помежду ни!

    Ти ме подлуди!
    А ти мене?!

    Припев:
    Нашта диагноза е"луди от любов"-
    тежка диагноза, и то за цял живот.
    Един без друг не можем,
    все така ще сме.
    Луди от любов сме-нека ни е зле!

    Гледам те! Какво ми става, не зная-
    всичко за тебе правя
    и само тебе желая.

    Гледам те... Влюбена, заслепена,
    от тебе аз съм покорена.

    Ти ме подлуди!
    А ти мене?!


    Raina Hilqdi Jeni

    Ти си това което искам,
    това което търся търся, вкуса на мойте дни.
    Искам те, но не мога да не мисля
    за безкрайния ти списък пълен с толкова жени.

    Хиляди жени в живота си знам, че имаш ти,
    а аз съм само, само една от тях.
    Даже и това че с хиляди други те деля,
    ранена от обич пак към тебе вървя.

    Ти не разбра че съм различна,
    не разбра, че те обичам, не видя че ме боли.
    Това си ти, какво ли да очаквам,
    за тебе сме еднакви, просто твоите жени.
    Хиляди жени.

    Хиляди жени в живота си знам,
    че имаш ти, аз съм само, само една от тях.
    Даже и това че с хиляди други те деля,
    ранена от обич пак към тебе вървя.
     
  10. Samaranda said:

    Smile

    Raina & Konstantin - Tejka Diagnoza
    Гледам те-побъркан като за двама: // Gledam te pobarkan kato za dvama
    жени край мене много, // jeni krai mene mnogo,
    но като тебе друга няма!// no kato tebe druga nyama

    Гледам те... Знаеш ли, нямам думи // Gledam te... Znaesh li, nyamam dumi
    за това помежду ни! // za tova pomejdu ni!

    Ти ме подлуди! // Ti me podludi!
    А ти мене?! // A ti mene?

    Припев:
    Нашта диагноза е"луди от любов"- // Nashta diagnoza e ludi ot lubov
    тежка диагноза, и то за цял живот. // Tejka diagnoza, i to za cial jivot
    Един без друг не можем, // Edin bez drug ne mojem
    все така ще сме. // vse taka she sme
    Луди от любов сме-нека ни е зле! // Ludi ot lubov sme - neka ni e zle

    Гледам те! Какво ми става, не зная- // Gledam te! Kakvo mi stava, ne znaya
    всичко за тебе правя // Vsichko za tebe pravya
    и само тебе желая. i samo tebe jelaya

    Гледам те... Влюбена, заслепена, // Gledam te ... Vlubena, zaslepena
    от тебе аз съм покорена. // ot tebe az sam pokorena

    Ти ме подлуди! // Ti me podludi
    А ти мене?! // A ti mene


    Raina Hilqdi Jeni

    Ти си това което искам, // Ti si tova koeto iskam
    това което търся търся, вкуса на мойте дни. // tiva koeto tarsya, vkusa na moite dni
    Искам те, но не мога да не мисля // Iskam te, no ne moga da ne mislya
    за безкрайния ти списък пълен с толкова жени. // za bezkrainiya ti spisak palen s tolkova jeni

    Хиляди жени в живота си знам, че имаш ти, // Hilyati jeni v jivota si znam, che imash ti
    а аз съм само, само една от тях. // a az sam samo, samo edna to tyah
    Даже и това че с хиляди други те деля, // Daje i tova che s hilyadi drugi te delya
    ранена от обич пак към тебе вървя.// Ranena to obich pak kam teb she varvya

    Ти не разбра че съм различна, // Ti ne razbra che sam razlichna
    не разбра, че те обичам, не видя че ме боли. // Ti ne razbra che te obicham, ne vidya che me boli
    Това си ти, какво ли да очаквам, // Tova si ti kakvo li da ochakvam
    за тебе сме еднакви, просто твоите жени. // za tebe sme ednakvi prosto tvoite jeni
    Хиляди жени. // Hilyadi jeni

    Хиляди жени в живота си знам, // Hilyadi jeni v jivota si znam
    че имаш ти, аз съм само, само една от тях. // che imash ti, az sam samo, samo edna ot tyah
    Даже и това че с хиляди други те деля, // Daje i tova, che s hilyadi drugi te delya
    ранена от обич пак към тебе вървя. // Ranena to obich pak kam teb she varvya
     
  11. Pemberley's Avatar

    Pemberley said:

    Default

    Quote Originally Posted by dem View Post
    hellow i like to have lyrics in English and transliterated Bulgarian?
    of
    Raina & Konstantin - Tejka Diagnoza
    Raina Hilqdi Jeni
    Siana - zashto
    anelia - zavingi e zet

    please help me because its ti make my girlfriend happy she's bulgarian to sow pleae help

    thx
    Siana - Zashto (Why)

    Mnogo bolka ima po mejdu ni
    Hilqdi obidni tejki dumi, lajem se vzaimno za neshto ochevidno, no zashto?
    kak se promenihme, ne vidqhme
    kak se otchujdihme, ne razbrahme
    stanahme aktiori i pak igraem roli
    no zashto?

    There is a lot of pain between us
    Thousands of insulting hard words, we lie each other for something obvious, but why?
    How did we change? We didn't see
    How did we drifted apart? We didn't realize
    we became actors and we are playing parts again
    but why?

    Chorus:
    A den sled den si otiva ot nas lubovta
    bez da znae zashto
    no chast ot men oshte vqrva na tazi laja
    che ne ti e vse edno (x2)

    And day after day, love is going away from us
    without knowing why.
    But part of me still believes this lie
    that it DOES make difference to you (or that it's NOT all the same to you)


    Chustvata se blaskat po mejdu ni
    Dumite ni sqkash sa kurshumi
    az te naranqvam i ti me naranqvash no zashto?
    Plache umorena lubovta ni stava na parcheta gordosta ni
    no da si priznaem i dvamata ne znaem zashtoooo

    The feelings are colliding between us
    Our words - as if they were bullets,
    I hurt you and you hurt me, but why?
    Our love is crying, tired; our pride is breaking in pieces
    but we don't know how to admit (or why to admit)

    Chorus:
    ...

    Mnogo bolka ima po mejdu ni...znam!!!
    There is a lot of pain between us...I know!!!

    Last edited by Pemberley; 02-24-2008 at 04:45 PM.
     
  12. Pemberley's Avatar

    Pemberley said:

    Default

    Quote Originally Posted by dem View Post
    hellow i like to have lyrics in English and transliterated Bulgarian?
    of
    Raina & Konstantin - Tejka Diagnoza
    Raina Hilqdi Jeni
    Siana - zashto
    anelia - zavingi e zet

    please help me because its ti make my girlfriend happy she's bulgarian to sow pleae help

    thx
    Anelia & Miro - Zavinagi (Forever)

    Veche nosht i den slivat se v men izcqlo
    iskash li s teb da se varnem ot nachalo
    mojem li sega pak da varnem dvama lubovta

    Night and day are already merging entirely in me
    do you want with you to go in the beginning
    can we now together bring back love again...

    Veche nosht i den gubq te ala ne znaq
    beshe li ili ne sas men do kraq
    ne laji za da spre da boli

    Night and day, I'm already losing you, but I don't know
    was you or not with me until the end
    Don't lie to me so it'd stop hurting.

    Bridge:
    Veche nosht i den slivat se za men izcqloo

    Night and day are already merging entirely for me

    Chorus:
    Iskam te, no te iskam zavinagi
    Nosht i den samo s men da si istinski
    Iskam sas teb da jiveq no znam shte boli

    I want you, but I want you FOREVER
    Night and day, be only sincere (real) for me
    I want to live with you, but i know it will hurt

    Samotata gorchi
    Lubovta kam teb izgarq
    Mojem li da se promenim ne znaq
    Mojem li sega pak da varnem lubovta

    Loneliness is bitter
    Love towards you burns (me)
    Can we change? I don't know
    Can we know bring back love again ???

    Bridge:
    Veche nosht i den slivat se za men izcqloo
    Night and day are already merging entirely for me

    Chorus:
    Iskam te no te iskam zavinagi....



    Open for corrections
     
  13. dem's Avatar

    dem said:

    Default

    realy thx for the lyrics

    ...
     
  14. velvet_sky's Avatar

    velvet_sky said:

    Default

    Полудяхме ли кажи /// Poludqhme li kazhi
    did we go crazy tell me
    откажи се, откажи /// otkazhi se, otkazhi
    give up, give up
    ти не трябва да си с мен /// ti ne trqbva da si s men
    you should not be with me
    ами аз, защо съм с теб? /// ami az, zashto sym s teb?
    and I, why i am with you?

    Напълно луди, /// napylno ludi,
    completely crazy
    пусни ме, осъзнай се /// pusni me,osyznai se
    let me go, awake yourself
    Щастливо луди /// shtastlivo ludi
    happily crazy
    като на 17. /// kato na 17
    like on 17

    Припев: ///
    Бягай казвам ти сега /// bqgai kazvam ti sega
    run away,i tell you now
    бягай лудост е това /// bqgai ludost e tova
    run away, this is madness
    или спираме сега /// ili spirame sega
    either we stop now
    или просто никога. /// ili prosto nikoga
    or just never

    Бягай казвам ти сега /// bqgai kazvam ti sega
    run away i tell you now
    бягай лудост е това /// bqgai ludost e tova
    run away , this is madness
    вече няма спиране /// veche nqma spirane
    already there is no stop
    целите пулсираме. /// celite pulsirame
    we whole are pulsating

    Полудяхме казвам ти, /// poludqhme kazvam ti
    we went crazy, i tell you
    аз не мога бягай ти. /// az ne moga bqgai ti
    i cant, you run away
    А от себе си дали /// a ot sebe si dali
    and from yourself whether
    ще избягаш ми кажи. /// shte izbqgash mi kazhi
    you will run away, tell me

    Напълно луди, /// napylno ludi
    completely crazy
    пусни ме, осъзнай се /// pusni me,osyznai se
    let me go, awake yourself
    Щастливо луди /// shtastlivo ludi
    happily crazy
    като на 17. /// kato na 17
    like on 17
    Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
    * Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
     
  15. velvet_sky's Avatar

    velvet_sky said:

    Default

    Raina & Konstantin - Tejka Diagnoza
    heavy diagnosis

    Гледам те-побъркан като за двама: // Gledam te pobarkan kato za dvama
    i am watching you- moonstruck like for two
    жени край мене много, // jeni krai mene mnogo,
    many women around me
    но като тебе друга няма!// no kato tebe druga nyama
    but there is no such like you

    Гледам те... Знаеш ли, нямам думи // Gledam te... Znaesh li, nyamam dumi
    I am watching you... you know , i don't have any words
    за това помежду ни! // za tova pomejdu ni!
    about that between us

    Ти ме подлуди! // Ti me podludi!
    you drove me crazy
    А ти мене?! // A ti mene?
    and you me?!

    Припев:
    Нашта диагноза е"луди от любов"- // Nashta diagnoza e ludi ot lubov
    our diagnosis is " crazy of love"
    тежка диагноза, и то за цял живот. // Tejka diagnoza, i to za cial jivot
    heavy diagnosis, and its for entire life
    Един без друг не можем, // Edin bez drug ne mojem
    one withour other we can't
    все така ще сме. // vse taka she sme
    still we will be like that
    Луди от любов сме-нека ни е зле! // Ludi ot lubov sme - neka ni e zle
    crazy of love we are - let us feel bad

    Гледам те! Какво ми става, не зная- // Gledam te! Kakvo mi stava, ne znaya
    i am watching you!what is happening with me, i don't know
    всичко за тебе правя // Vsichko za tebe pravya
    i am doing all for you
    и само тебе желая. i samo tebe jelaya
    and only you i want

    Гледам те... Влюбена, заслепена, // Gledam te ... Vlubena, zaslepena
    i am watching you... inlove, blindness
    от тебе аз съм покорена. // ot tebe az sam pokorena
    from you i am subjugated

    Ти ме подлуди! // Ti me podludi
    you drove me crazy
    А ти мене?! // A ti mene
    and you me?!

    some part i am not sure .. so if anyone think there may the translation be otherwise pls correct me
    Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
    * Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
     
  16. dem's Avatar

    dem said:

    Default

    hellow can someone translate this lyric 4 me
    thx .....

    Raina Hilqdi Jeni

    Ти си това което искам, // Ti si tova koeto iskam
    това което търся търся, вкуса на мойте дни. // tiva koeto tarsya, vkusa na moite dni
    Искам те, но не мога да не мисля // Iskam te, no ne moga da ne mislya
    за безкрайния ти списък пълен с толкова жени. // za bezkrainiya ti spisak palen s tolkova jeni

    Хиляди жени в живота си знам, че имаш ти, // Hilyati jeni v jivota si znam, che imash ti
    а аз съм само, само една от тях. // a az sam samo, samo edna to tyah
    Даже и това че с хиляди други те деля, // Daje i tova che s hilyadi drugi te delya
    ранена от обич пак към тебе вървя.// Ranena to obich pak kam teb she varvya

    Ти не разбра че съм различна, // Ti ne razbra che sam razlichna
    не разбра, че те обичам, не видя че ме боли. // Ti ne razbra che te obicham, ne vidya che me boli
    Това си ти, какво ли да очаквам, // Tova si ti kakvo li da ochakvam
    за тебе сме еднакви, просто твоите жени. // za tebe sme ednakvi prosto tvoite jeni
    Хиляди жени. // Hilyadi jeni

    Хиляди жени в живота си знам, // Hilyadi jeni v jivota si znam
    че имаш ти, аз съм само, само една от тях. // che imash ti, az sam samo, samo edna ot tyah
    Даже и това че с хиляди други те деля, // Daje i tova, che s hilyadi drugi te delya
    ранена от обич пак към тебе вървя. // Ranena to obich pak kam teb she varvya
     
  17. Stela's Avatar

    Stela said:

    Default

    Quote Originally Posted by dem View Post
    hellow can someone translate this lyric 4 me
    thx .....

    Raina Hilqdi Jeni
    A thousands women

    Ти си това което искам, // Ti si tova koeto iskam
    You are what I'm searching for
    това което търся търся, вкуса на мойте дни. // tiva koeto tarsya, vkusa na moite dni
    that what I'm searching for, the taste of my days
    Искам те, но не мога да не мисля // Iskam te, no ne moga da ne mislya
    I want you, but I couldn't not to think
    за безкрайния ти списък пълен с толкова жени. // za bezkrainiya ti spisak palen s tolkova jeni
    for you endless list full with so many women

    Хиляди жени в живота си знам, че имаш ти, // Hilyati jeni v jivota si znam, che imash ti
    I know that you have a thousands of women in your life
    а аз съм само, само една от тях. // a az sam samo, samo edna to tyah
    and I'm only one of them
    Даже и това че с хиляди други те деля, // Daje i tova che s hilyadi drugi te delya
    Even that I'm sharing you with thousands of them
    ранена от обич пак към тебе вървя.// Ranena to obich pak kam teb she varvya
    wounded from love I'm walking on to you

    Ти не разбра че съм различна, // Ti ne razbra che sam razlichna
    You didn't understand that I'm different
    не разбра, че те обичам, не видя че ме боли. // Ti ne razbra che te obicham, ne vidya che me boli
    didn't understand that I love you, didn't see that it is painful
    Това си ти, какво ли да очаквам, // Tova si ti kakvo li da ochakvam
    That's what you are, what am I expecting
    за тебе сме еднакви, просто твоите жени. // za tebe sme ednakvi prosto tvoite jeni
    we are the same, just your women
    Хиляди жени. // Hilyadi jeni
    A thousands women

    Хиляди жени в живота си знам, че имаш ти, // Hilyati jeni v jivota si znam, che imash ti
    I know that you have a thousands of women in your life
    а аз съм само, само една от тях. // a az sam samo, samo edna to tyah
    and I'm only one of them
    Даже и това че с хиляди други те деля, // Daje i tova che s hilyadi drugi te delya
    Even that I'm sharing you with thousands of them
    ранена от обич пак към тебе вървя.// Ranena to obich pak kam teb she varvya
    wounded from love I'm walking on to you
    Here you are the translation
     
  18. node_ue said:

    Default

    Desi Slava (in Romani, the language of the Roma = Gypsies, the rest of the song besides these lines is in Bulgarian):
    Мангава тут, мангава,
    - I love you, love (for sure, I know "mangava tut" means "I love you")
    ме туке камерава,
    - I am in your room (??? could be wrong)
    о воги туке ме кадав!
    - Your heart will hear me! (??? still could be wrong, I don't know much Romani, but I know "воги" means "heart")

    Azis (in Bulgarian):
    Всеки ден цветя ми носиш,
    - You bring me flowers every day
    обичта ми с тях си просиш,
    - to win my affection
    всеки ден във вярност се кълнеш.
    - and you declare your commitment every day.
    Днес ще дойдеш да ме вземеш,
    - Today you will come to pick me up
    времето ми да отнемеш
    - To take up my my time
    и във вярност пак да се кълнеш.
    - And to take up my commitment and declare your fidelity.


    Казваш, че ме обичаш,
    - You tell me you love me,
    и все след мене тичаш,
    - And you follow my every step,
    а вчера с друга те видях.
    - And yesterday I saw you with another woman.
    Галеше й косите, целуваше очите
    - You stroked her hair, you kissed her eyes
    знай че до тук със тебе бях.
    - I'm through with you.


    Аз те моля забрави ме,
    - I ask you to forget me,
    не споменавай мойто име
    - Don't mention my name
    и във вярност спри да се кълнеш.
    - And stop declaring your fidelity.
    Ти не идвай да ме вземеш,
    - Don't come pick me up,
    времето ми да отнемеш
    - Or take up my time
    и във вярност пак да се кълнеш.
    - Or take up my commitment and declare your fidelity.

    Desi Slava (in Romani, the language of the Roma = Gypsies, the rest of the song besides these lines is in Bulgarian):
    Мангава тут, мангава,
    - I love you, love (for sure, I know "mangava tut" means "I love you")
    ме туке камерава,
    - I am in your room (??? could be wrong)
    о воги туке ме кадав!
    - Your heart will hear me! (??? still could be wrong, I don't know much Romani, but I know "воги" means "heart")

    Azis:
    Казваш, че ме обичаш,
    - You tell me you love me,
    и все след мене тичаш,
    - And you follow my every step,
    а вчера с друга те видях.
    - And yesterday I saw you with another woman.
    Галеше й косите, целуваше очите
    - You stroked her hair, you kissed her eyes
    знай че до тук със тебе бях.
    - I'm through with you.

    Desi Slava (in Romani, the language of the Roma = Gypsies, the rest of the song besides these lines is in Bulgarian):
    Мангава тут, мангава,
    - I love you, love (for sure, I know "mangava tut" means "I love you")
    ме туке камерава,
    - I am in your room (??? could be wrong)
    о воги туке ме кадав!
    - Your heart will hear me! (??? still could be wrong, I don't know much Romani, but I know "воги" means "heart")

    Azis:
    Казваш, че ме обичаш,
    - You tell me you love me,
    и все след мене тичаш,
    - And you follow my every step,
    а вчера с друга те видях.
    - And yesterday I saw you with another woman.
    Галеше й косите, целуваше очите
    - You stroked her hair, you kissed her eyes
    знай че до тук със тебе бях.
    - I'm through with you.
     
  19. esa said:

    Default

    hello can someone, translate and give me the lyrics of this 2songs in latine letters please.
    - Anelia - Obichaj me
    -Anelia - Nemoga da spra da te obicham

    thanks a lot
    Last edited by esa; 03-18-2008 at 10:19 AM.
     
  20. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    Anelia-Ne moga da spra da te obicham-I can't stop loving you-bg to engl
    Translation one
    Translation two
    Translation three

    Anelia-Obichai me-Love me-bg to engl
    Translation one
    Translation two
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!