Hi there guys... I love two Greek songs
Alothi (I do not know if i pronounced it right) by Vasili Karas
Astatos - Paskali Terzis
Can somebody write the lyrics of these songs in latin alphabet??
Thank You
Dhimo
Hi there guys... I love two Greek songs
Alothi (I do not know if i pronounced it right) by Vasili Karas
Astatos - Paskali Terzis
Can somebody write the lyrics of these songs in latin alphabet??
Thank You
Dhimo
Άλλοθι
Allothi
Με το ψέμα να κρύψεις τις πράξεις γιατί προσπαθείς
Me to psema na kripsis tis praksis giati prospathis
αφού ξέρω τα μάτια μου ίσια δε θες να τα δεις
afou ksero ta matia mou isia de tha ta dis
ζήτησε μου συγνώμη κι εγώ θα σου πω σ' αγαπώ
zitise mou signomi ki ego tha sou po s’ agapo
πες πως έκανες λάθος καρδιά μου κι εγώ το ξεχνώ
pes pos ekanes lathos kardia mou ki ego to ksehno
Άλλοθι, δεν έχεις άλλοθι
Allothi, den ehis allothi
είσαι στο ψέμα σου αιχμάλωτη
ise sto psema sou ehmaloti (x2)
Δε μπορώ να το δω σαν αλήθεια το ψέμα που λες
De mporo na to do san alithia to psema pou les
ούτε θέλω να βλέπω στα μάτια μου τέτοιες ντροπές
oute thelo na vlepo sta matia mou teties dropes
αν ζητήσεις συγνώμη εγώ θα σου πω σ' αγαπώ
an zitisis signomi ego tha sou po s’ agapo
πες πως έκανες λάθος καρδιά μου κι εγώ το ξεχνώ
pes pos ekanes lathos kardia mou ki ego to ksehno
Άλλοθι, δεν έχεις άλλοθι
Allothi, den ehis allothi
είσαι στο ψέμα σου αιχμάλωτη
ise sto psema sou ehmaloti (x2)
Άλλοθι, δεν έχεις άλλοθι
Allothi, den ehis allothi
είσαι στο ψέμα σου αιχμάλωτη
ise sto psema sou ehmaloti (x2)
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
Άστατος
Astatos
Στο 'χω πει και θα στο πω και άλλες δέκα
Sto ‘ho pi kai tha sto po ke alles deka
Δεν υπήρξα εγώ πιστός σε μιά γυναίκα
Den ipirksa ego pistos se mia gineka
Δίχως παρεξήγηση, σου 'χω κάνει εξήγηση
Dihos pareksigisi, sou ‘ho kani eksigisi
Έτσι συνεχίζουμε, ή αλλιώς χωρίζουμε
Etsi sinehizoume i allios horizoume
Είμαι άστατος πολύ, κι όπου θέλω θα πηγαίνω
Ime astatos poli, ki opou thelo tha pigeno
Μην κολλάς σ' ένα φιλί, σε μιά αγάπη εγώ δεν μένω
Min kolas s’ ena fili, se mia agapi ego de meno
Είμαι άστατος πολύ, από δω κι εκεί γυρνάω
Ime astatos poli, apo do ki eki girnao
Μην κολλάς σ' ένα φιλί, γιατί εύκολα ξεχνάω
Min kolas s’ ena fili, giati efkola ksehnao
Η καρδιά μου μόνο μιά δεν αγαπάει
I kardia mou mono mia den agapai
Άμα θέλεις μείνε εδώ και όσο πάει
Ama thelis mine edo ke oso pai
Μ' άρεσες και σ' άρεσα, μα στο ξεκαθάρισα
M’ areses ke s’ aresa, ma sto ksekatharisma
Ζεις με ό,τι νιώσαμε, ή αλλιώς τελειώσαμε
Zis me o,ti niosame i allios teliosame
Είμαι άστατος πολύ...
Ime astatos poli...
Είμαι άστατος πολύ...
Ime astatos poli...
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
Thanks a lot...
It is already translated here:
http://www.allthelyrics.com/forum/gr...tml#post250011
![]()
This is already translated in the forum:
As' thn na lei
Please check this link: Look here before posting: Alphabetical listing of translated songs!
You'll find all the translated songs in there![]()
Thanks again. One more: Lefteris Pantazis' O Papagalos! Efharisto'!
OK what about Antipas' Ena Sou Simadi Mono? Thanks
Άλλοθι
Allothi
Alibi
Με το ψέμα να κρύψεις τις πράξεις γιατί προσπαθείς
Me to psema na kripsis tis praksis giati prospathis
Why are you trying to conceal your actions with lies
αφού ξέρω τα μάτια μου ίσια δε θες να τα δεις
afou ksero ta matia mou isia de tha ta dis
Because I know you don’t want to look straight in my eyes
ζήτησε μου συγνώμη κι εγώ θα σου πω σ' αγαπώ
zitise mou signomi ki ego tha sou po s’ agapo
Tell me you are sorry and I will tell you that I love you
πες πως έκανες λάθος καρδιά μου κι εγώ το ξεχνώ
pes pos ekanes lathos kardia mou ki ego to ksehno
tell me that you have made a mistake my dear and I will forget about it
Άλλοθι, δεν έχεις άλλοθι
Allothi, den ehis allothi
Alibi, you don’t have an alibi
είσαι στο ψέμα σου αιχμάλωτη
ise sto psema sou ehmaloti (x2)
You are trapped in your lie
μπορώ να το δω σαν αλήθεια το ψέμα που λες
De mporo na to do san alithia to psema pou les
I can’t accept your lie as a truth
ούτε θέλω να βλέπω στα μάτια μου τέτοιες ντροπές
oute thelo na vlepo sta matia mou teties dropes
Nor I want to see such a shame in my eyes
αν ζητήσεις συγνώμη εγώ θα σου πω σ' αγαπώ
an zitisis signomi ego tha sou po s’ agapo
If you tell me you are sorry I will tell you I love you
πες πως έκανες λάθος καρδιά μου κι εγώ το ξεχνώ
pes pos ekanes lathos kardia mou ki ego to ksehno
Tell me that you have made a mistake my dear and I will foget about it
Άλλοθι, δεν έχεις άλλοθι
Allothi, den ehis allothi
είσαι στο ψέμα σου αιχμάλωτη
ise sto psema sou ehmaloti (x2)
Άλλοθι, δεν έχεις άλλοθι
Allothi, den ehis allothi
είσαι στο ψέμα σου αιχμάλωτη
ise sto psema sou ehmaloti (x2)