What means: to flutter (in the air or something) in Fus7a? Could be رَفْرِف? Or is there something more precise?
translation please:
3'aryba El Nas... 3'aryba El Doina Daya. A3az El Nas Byt3'ayar 3alaya ???
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
what's the meaning of: elly a3za xadar (ghadar or khadar,dunno)![]()
translate this into egyptian (fem-male) please:
and you, when are you going to learn Spanish?
why are you surprise that Im learning your language?
and this is correct:
So enty 3ayza tegy masr = so you want to move to egypt
we t3eshy hena = and live here
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
hi Zahra...
matta tazhab leky ttalam el asbania ?=when are you going to learn Spanish?
lemaza tafagaat enany ataalam loghatk=why are you surprise that Im learning your language.
the sentences u did are good..
Allahumma inni a'uzubika min shar'y ma'amiltu, wa min shar'y ma lam amal
hi zahra i forget and u? w enta...
Allahumma inni a'uzubika min shar'y ma'amiltu, wa min shar'y ma lam amal
ahhh thank you both for your help!!![]()
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
ur welcome ya Zahra![]()
Allahumma inni a'uzubika min shar'y ma'amiltu, wa min shar'y ma lam amal
I dont understand this part
3ashan enty 3arfa el o3'naya we kaman btektaby 3araby
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
gracias amiga (shoukran ya sadikaty)![]()
the first love is gone ... am waiting for the last one!!