Hi,
I need help to finish the translation of Ana min ghirak bakoun for Soma Please.
Thanks in advance
انا من غيرك باكون / Without you I am like a...
ليل من غير قمر / night without moon
مركب من غير شراع / boat without sail
نبات محتاج مطر / trees needing rain
انا من غيرك باكون / Without you I am like a.....
خطوة من غير طريق / a step without a road
غنوة من غير كلام / song without lyrics
حياه من غير بشر / life withou people
انا من غيرك باكون / Without you I am like a.....
قصر كان مليان قلوب سهرانه / a palace that was full of sleepless hearts ???????
وفى لحظه اتسجر /and in a flash ?????????????
قلب كان ماسه فى ايديك / ?????????????
سبتها صبحت حجر / you let it became stone
انا من غيرك كده انا من غيرك باكون / Without you I am like a.....
انا من غيرك باكون / Without you I am like a.....
شوق من غير لقي / Longing without meeting
دمعة من غير عيون / tears without eyes
غربة من غير سفر / absence without travel
انا من غيرك باكون / Without you I am like a.....
جراح مالهاش دوى / a wound for which there is no cure
فى وجودى الأمان / in my calm life ????????????????????
فى غيابك الخطر / ??????????????????????
أنا من غيرك باكون / Without you I am like a.....
George